background image

TECHTRONIC INDUSTRIES EMEA

Medina House, Fieldhouse Lane, 
Marlow, Bucks
SL7 1TB-UNITED KINGDOM

RYOBI TECHNOLOGIES (UK) LIMITED.

Medina House,
Fieldhouse Lane, Marlow,
Buckinghamshire,
SL7 1TB,
UNITED KINGDOM
Tel: + 44 (0) 1628 894400
Fax: + 44 (0) 1628 894401
Technical Helpline : + 44 (0) 800 389 0305

TECHTRONIC INDUSTRIES FRANCE SAS

Immeuble Le Grand Roissy
Z.A. du Gué - 35 rue de Guivry
77990 LE MESNIL AMELOT FRANCE
Phone: + 33(0)1 60 94 69 70
Fax: + 33(0)1 60 94 69 79

RYOBI BELGIUM

Avenue des Pâquerettes, 55 
Zoning artisanal - bâtiment 5 
B - 1410 Waterloo 
BELGIQUE 
Tel : + 32(0) 2357 8140 
Fax : + 32(0) 2357 8149
 

TTI ITALIA SRL

Via Fratelli Gracchi, 39
20092 Cinisello Balsamo (MI)
Italia
Tel : + 39(0) 5923 8408 
Fax : + 39(0) 5924 6960
 

TECHTONIC INDUSTRIES IBERIA S.L

Av. De la Industria,52 
Coslada – Madrid – España
Tel: 91 485 12 10

TECHTRONIC INDUSTRIES SOUTH AFRICA 
CO. (PTY) LTD

P.O Box 83888, South Hills, Johannesburg, 2136
South Africa

TECHTRONIC INDUSTRIES (ASIA) CO., LTD. 

24/F, CDW Building, 
388 Castle Peak Road,
Tsuen Wan, Hong Kong.
Tel : + 852 2402 6888

RYOBI TECHNOLOGIES GMBH

Itterpark 4
D-40724 Hilden
DEUTSCHLAND
Tel: + 49 (0) 2103 2958-0
Fax: + 49 (0) 2103 2958-29

RYOBI TECHNOLOGIES GMBH

Vertriebsbüro Österreich 
Schinitzgasse 13
A-8605 Kapfenberg
Tel.: + 43 (0) 3862 23590-0
Fax: + 43 (0) 3862 23590-25

TECHTRONIC INDUSTRIES AUSTRALIA PTY LIMITED.

Building B, Rosehill Industrial Estate,
3 Shirley Street,
Rosehill NSW 2142
AUSTRALIA
Tel: (02) 8892 1800 or 1300 361 505 
Fax: 1800 807 993

TECHTRONIC INDUSTRIES (NZ) LIMITED.

27 Clemow Drive, Mt Wellington
PO Box 12-806, Penrose, Auckland
NEW ZEALAND
Tel: + 64 (0) 9 573 0230  
Free Call: +64 0800 279 624
Fax: + 64 (0) 9 573 0231

A&M MIDDLE EAST FZCO 

P.O.Box 61254 
Jedel Ali, Dubai, 
UNITED ARAB EMIRATES 
Tel.: + 9714 8861399 
Fax: + 9714 8861400

TECHTRONIC INDUSTRIES DENMARK APS

Stamholmen 147, 4.
DK-2650 Hvidovre
Denmark
Tlf  43 56 55 55, Fax 43 56 55 56
E-mail: [email protected]

TECHTRONIC INDUSTRIES NORWAY AS

Tlf.: 800 12 493, Faks: 800 12 492
E-mail: [email protected]

TECHTRONIC INDUSTRIES SWEDEN AB

Tel (+46) 08 24 60 30. fax (+46) 08 24 60 31.  
E-mail: [email protected]

TECHTRONIC INDUSTRIES FINLAND OY

Tel. 0800 1 09000, Fax 0800 1 09001
Email: [email protected]

960970016-01.indd   Sec1:267

960970016-01.indd   Sec1:267

09-12-10    5:07

09-12-10    5:07

Summary of Contents for RPW2400

Page 1: ...EPESURI K YTT J N K SIKIRJA 106 BENZINMOTOROS NAGYNYOM S MOS HASZN LATI TMUTAT 116 BENZ NOV TLAKOV MY KA N VOD K OBSLUZE 128 138 APARAT DE SP LARE SUB PRESIUNE PE BENZIN MANUAL DE UTILIZARE 150 SPALIN...

Page 2: ...enne brugevejledning Viktig Det er n dvendig at du leser anvisningene i denne manualen f r du starter og tar i bruk maskinen T rke Lue k ytt ohjeet ennen kuin alat k ytt t t laitetta Fontos Fontos hog...

Page 3: ...ed forbehold for tekniske ndringer Med forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e Sub rezerva modif...

Page 4: ...rcez pas sur un appareil ou sur un accessoire dans le but de lui faire effectuer un travail pour lequel il n a pas t con u N en faites pas un usage d tourn HABILLEZ VOUS CORRECTEMENT Ne portez pas de...

Page 5: ...IMIT de broussailles ou de brindilles s ches de chiffons ou d autres mat riaux inflammables AVERTISSEMENT RISQUE D INJECTION ET DE BLESSURES Ne dirigez pas le jet vers des personnes L utilisation de c...

Page 6: ...auffages ou chauffe eau s che linge et similaires Si vous devez vidanger le r servoir d essence faites le l ext rieur Pour r duire le risque d incendie et de br lures manipulez l essence avec pr cauti...

Page 7: ...ures graves ne dirigez pas le jet vers des personnes ou des animaux 7 Risque d Explosion L essence ainsi que ses vapeurs est explosive et peut causer de graves br lures ou la mort 8 Risque d Incendie...

Page 8: ...s r parations qu en utilisant des pi ces d tach es identiques AVERTISSEMENT Afin d viter de graves blessures ne tentez pas d utiliser cette machine avant d en avoir bien lu et compris le mode d emploi...

Page 9: ...le dans le trou central de la roue Ins rez la rondelle autour de l axe Soulevez la machine et glissez l axe dans le trou de montage de la roue la base de la machine comme illustr Poussez la goupille d...

Page 10: ...du pistolet en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre Tirez sur le flexible pour v rifier qu il est bien verrouill RACCORDEMENT DU FLEXIBLE HAUTE PRESSION LA POMPE Voir Figure 9 Une fois...

Page 11: ...que d endommager la surface nettoyer S LECTION DE LA BUSE A MONTAGE RAPIDE ADAPT E AU TRAVAIL EFFECTUER Voir Figures 14 15 Avant de commencer une op ration de nettoyage d terminez quelle est la buse l...

Page 12: ...es poussi res l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne laissez jamais du liquide de frein de l essence des produits base de p trole des huiles p n trantes etc entrer en contact avec les parties en plas...

Page 13: ...z ou remplacez le filtre air Le d tergent ne se m lange pas au jet 1 Tuyau d aspiration de d tergent mal enfonc dans le bidon 2 Buse haute pression en place 1 Plongez le tuyau d aspiration dans le bid...

Page 14: ...plicable law this warranty does not cover transportation cost or consumable items such as fuses This limited warranty is void if the product s original identification trade mark serial number etc mark...

Page 15: ...M thode d valuation de conformit de l annexe V Directive 2000 14 EC Fait le HongKong 10 11 2009 Signature Sven Eschrich Directeur de l Ing nierie EC DECLARATION OF CONFORMITY FOR MACHINERY Original In...

Page 16: ...n Hong Kong Tel 852 2402 6888 RYOBI TECHNOLOGIES GMBH Itterpark 4 D 40724 Hilden DEUTSCHLAND Tel 49 0 2103 2958 0 Fax 49 0 2103 2958 29 RYOBI TECHNOLOGIES GMBH Vertriebsb ro sterreich Schinitzgasse 13...

Reviews: