background image

 

GARANTIE 

                      

(TRADUCTION À PARTIR DU MODE D'EMPLOI D'ORIGINE)

TTI garantit cet outil de jardinage contre les vices de fabrication et les 
pièces défectueuses pour une durée de vingt quatre (24) mois, à compter 
de la date de facture d'achat, sous réserve des limitations ci-après. Merci 
de conserver votre facture originale comme preuve de date d'achat.

Cette garantie n'est valable que pour une utilisation personnelle 

de l'outil, et en aucun cas pour des applications commerciales. 

La présente garantie ne couvre pas les dommages et détériorations 
provoqués par une mauvaise utilisation, une utilisation abusive, une 
action accidentelle ou intentionnelle de l'utilisateur, une mauvaise 
manipulation, une utilisation non raisonnable, une négligence, le 
non-respect par l'utilisateur des consignes contenues dans le manuel 
d'utilisation, une tentative de réparation par un professionnel non 
qualifié, une réparation non autorisée, une modification du produit ou 
l'utilisation d'accessoires et/ou de pièces non recommandés pour ce 
produit.

Sont exclus de cette garantie les courroies, balais de charbon, 
sacs, ampoules et toute autre pièce subissant une usure normale et 
soumise à un remplacement obligatoire au cours de la période de 
garantie. Sauf indication contraire stipulée dans les lois en vigueur, 
cette garantie ne couvre pas non plus les frais de transport ou les 
consommables tels que les fusibles.

Cette garantie limitée est nulle en cas d'effacement, modification ou 
suppression des éléments d'identification de l'outil (marque, numéro 
de série, etc.), si le produit n'a pas été acheté auprès d'un revendeur 
agréé ou si ce produit a été vendu EN L'ÉTAT et / ou AVEC DÉFAUTS.

Dans le cadre des normes locales en vigueur, les limitations de 
la présente garantie remplacent toute autre garantie, expresse ou 
implicite, écrite ou orale, y compris toute garantie de QUALITÉ 
MARCHANDE OU DESTINÉE À UN BUT SPÉCIFIQUE. NOUS NE 
POURRONS EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES 
DE DÉGÂTS ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT MINEURS OU 
CONSÉQUENTS. NOTRE RESPONSABILITÉ MAXIMALE NE 
DÉPASSERA PAS LE COÛT D'ACHAT DU PRODUIT.

Cette garantie n'est valable que dans l'Union Européenne, 

l'Australie et la Nouvelle Zélande. Pour les autres pays, merci de 

contacter votre revendeur agréé Ryobi pour savoir si une autre 

garantie s'applique.

 

LIMITED WARRANTY

                     (ORIGINAL INSTRUCTIONS)

TTI warrants this outdoor product to be free of defects in material or 
workmanship for 24 months from the date of purchase by the original 
purchaser, subject to the limitations below.  Please keep your invoice as 
proof of date of purchase.

This warranty is only applicable where the product is used for personal 
and non-commercial purposes.

 This warranty does not cover damage or 

liability caused by / due to misuse, abuse, accidental or intentional acts by 
user, improper handling, unreasonable use, negligence, failure by end user 
to follow operating procedures outlined in the user’s manual, attempted 
repair by non-qualified professional, unauthorized repair, modification, or 
use of accessories and/or attachments not specifically recommended by 
authorized party.  

This warranty does not cover belts, brushes, bags, bulbs or any part which 
ordinary wear and tear results in required replacement during warranty 
period. Unless specifically provided under applicable law, this warranty 
does not cover transportation cost or consumable items such as fuses.

This limited warranty is void if the product’s original identification (trade 
mark, serial number, etc.) markings have been defaced, altered or removed 
or if product is not purchased from an authorized reseller or if product is 
sold AS IS and / or WITH ALL FAULTS.

Subject to all applicable local regulations, the provisions of this limited 
warranty are in lieu of any other written warranty, whether express or 
implied, written or oral, including any warranty of MERCHANTABILITY 
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL 
WE BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR 
INCIDENTAL DAMAGES. OUR MAXIMUM LIABILITY SHALL NOT 
EXCEED THE ACTUAL PURCHASE PRICE PAID BY YOU FOR THE 
PRODUCT.  

This warranty is valid only in the European Union, Australia and New 
Zealand.  Outside these areas, please contact your authorized Ryobi 
dealer to determine if another warranty applies.

 

EINGESCHRÄNKTE GARANTIE

                    (ÜBERSETZUNG DER ORIGINALEN ANLEITUNGEN)

TTI garantiert, dass dieses Produkt für den Außengebrauch  im Hinblick 
auf Material und Verarbeitungsgüte frei ist von allen Defekten, gültig für 
einen Zeitraum von 24 Monaten ab Datum des Kaufs durch den originalen 
Käufer, jedoch abhängig von den unten stehen-den Beschränkungen. Bitte 
bewahren Sie Ihre Rechnung als Beweis des Kaufdatums auf. 

Diese Garantie ist nur dann anwendbar, wenn das Produkt für 
persönliche und nicht-kommerzielle Zwecke verwendet wird.

 Diese 

Garantie erstreckt sich nicht auf einen Schaden oder Haftung, die 
durch/aufgrund von falscher Anwendung, Missbrauch, zufälligen oder 
absichtlichen Handlungen des Nutzers verursacht wurden, oder durch 
ei-ne unsachgemäße Handhabung, Nachlässigkeit oder das Versäumnis 
des Endnutzers, die im Benutzerhandbuch angegebenen Anweisungen 
zu befolgen, oder die versuchte Repa-ratur durch nicht-qualifiziertes 
Personal, die Modifikation oder Nutzung von Zubehörtei-len und/oder 
Zusatzgeräten, die von der autorisierten Partei nicht ausdrücklich 
empfohlen werden.   

Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Riemen, Bürsten, Taschen, Birnen 
oder jedes sonstige Teil, das einer gewöhnlichen Abnutzung unterliegt 
und einen Ersatz im Rahmen des Garantiezeitraums erforderlich macht. 
Außer für den Fall einer ausdrücklichen ge-setzlichen Vorschrift erstreckt 
sich diese Garantie nicht auf Transportkosten oder Verbrauchsgüter wie 
Sicherungen. 

Diese eingeschränkte Garantie ist nichtig, falls die originalen Kennzeichen 
(Handelsmar-ke, Seriennummer etc.) beschädigt, geändert oder entfernt 
wurden, oder falls das Produkt nicht bei einem autorisierten Einzelhändler 
gekauft, oder falls das Produkt in seinem IST-Zustand und / oder MIT 
ALLEN VORHANDENEN MÄNGELN verkauft wurde. 

Abhängig von den anwendbaren lokalen Vorschriften gelten die 
Bestimmungen dieser Garantie anstelle jeder anderen schriftlichen 
Garantie, sie sei schriftlich oder mündlich, einschließlich jeder 
VERTRIEBSGARANTIE ODER GARANTIE IM HINBLICK AUF DIE 
GEEIGNETHEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. UNTER KEINEN 
UM-STÄNDEN HAFTEN WIR FÜR SPEZIAL-, ZUFALLS-, FOLGE- 
ODER UNFALL-SCHÄDEN. UNSERE GESAMTHAFTUNG SOLL DEN 
TATSÄCHLICHEN KAUF-PREIS, DER FÜR DAS PRODUKT GEZAHLT 
WURDE, NICHT ÜBERSCHREITEN.   

Diese Garantie ist nur gültig in der Europäischen Union, Australien 
und Neuseeland. Bitte kontaktieren Sie Ihren autorisierten Ryobi-
Händler außerhalb dieser Regio-nen, um festzulegen, ob eine andere 
Garantieleistung anzuwenden ist.

FR

EN

DE

960970016-01.indd   Sec1:247

960970016-01.indd   Sec1:247

09-12-10    5:06

09-12-10    5:06

Summary of Contents for RPW2400

Page 1: ...EPESURI K YTT J N K SIKIRJA 106 BENZINMOTOROS NAGYNYOM S MOS HASZN LATI TMUTAT 116 BENZ NOV TLAKOV MY KA N VOD K OBSLUZE 128 138 APARAT DE SP LARE SUB PRESIUNE PE BENZIN MANUAL DE UTILIZARE 150 SPALIN...

Page 2: ...enne brugevejledning Viktig Det er n dvendig at du leser anvisningene i denne manualen f r du starter og tar i bruk maskinen T rke Lue k ytt ohjeet ennen kuin alat k ytt t t laitetta Fontos Fontos hog...

Page 3: ...ed forbehold for tekniske ndringer Med forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e Sub rezerva modif...

Page 4: ...rcez pas sur un appareil ou sur un accessoire dans le but de lui faire effectuer un travail pour lequel il n a pas t con u N en faites pas un usage d tourn HABILLEZ VOUS CORRECTEMENT Ne portez pas de...

Page 5: ...IMIT de broussailles ou de brindilles s ches de chiffons ou d autres mat riaux inflammables AVERTISSEMENT RISQUE D INJECTION ET DE BLESSURES Ne dirigez pas le jet vers des personnes L utilisation de c...

Page 6: ...auffages ou chauffe eau s che linge et similaires Si vous devez vidanger le r servoir d essence faites le l ext rieur Pour r duire le risque d incendie et de br lures manipulez l essence avec pr cauti...

Page 7: ...ures graves ne dirigez pas le jet vers des personnes ou des animaux 7 Risque d Explosion L essence ainsi que ses vapeurs est explosive et peut causer de graves br lures ou la mort 8 Risque d Incendie...

Page 8: ...s r parations qu en utilisant des pi ces d tach es identiques AVERTISSEMENT Afin d viter de graves blessures ne tentez pas d utiliser cette machine avant d en avoir bien lu et compris le mode d emploi...

Page 9: ...le dans le trou central de la roue Ins rez la rondelle autour de l axe Soulevez la machine et glissez l axe dans le trou de montage de la roue la base de la machine comme illustr Poussez la goupille d...

Page 10: ...du pistolet en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre Tirez sur le flexible pour v rifier qu il est bien verrouill RACCORDEMENT DU FLEXIBLE HAUTE PRESSION LA POMPE Voir Figure 9 Une fois...

Page 11: ...que d endommager la surface nettoyer S LECTION DE LA BUSE A MONTAGE RAPIDE ADAPT E AU TRAVAIL EFFECTUER Voir Figures 14 15 Avant de commencer une op ration de nettoyage d terminez quelle est la buse l...

Page 12: ...es poussi res l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne laissez jamais du liquide de frein de l essence des produits base de p trole des huiles p n trantes etc entrer en contact avec les parties en plas...

Page 13: ...z ou remplacez le filtre air Le d tergent ne se m lange pas au jet 1 Tuyau d aspiration de d tergent mal enfonc dans le bidon 2 Buse haute pression en place 1 Plongez le tuyau d aspiration dans le bid...

Page 14: ...plicable law this warranty does not cover transportation cost or consumable items such as fuses This limited warranty is void if the product s original identification trade mark serial number etc mark...

Page 15: ...M thode d valuation de conformit de l annexe V Directive 2000 14 EC Fait le HongKong 10 11 2009 Signature Sven Eschrich Directeur de l Ing nierie EC DECLARATION OF CONFORMITY FOR MACHINERY Original In...

Page 16: ...n Hong Kong Tel 852 2402 6888 RYOBI TECHNOLOGIES GMBH Itterpark 4 D 40724 Hilden DEUTSCHLAND Tel 49 0 2103 2958 0 Fax 49 0 2103 2958 29 RYOBI TECHNOLOGIES GMBH Vertriebsb ro sterreich Schinitzgasse 13...

Reviews: