background image

34

Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali)

IT

FR

EN

DE

ES

P

NL

SV

DA

NO

FI

HU

CS

RU

RO

PL

SL

HR

ET

LT

LV

SK

BG

UTILIZZO CORRETTO DEGLI ACCESSORI STANDARD

■  

L’idropulitrice è dotata di ugello regolabile che aiuta a 
svolgere alcune importanti funzioni: 

■  

Funzionamento a BASSA PRESSIONE (per 
l’applicazione di detergente e risciacquo).

■  

Funzionamento ad ALTA PRESSIONE (per 
operazioni di pulizia ad alta pressione). 

■  

Possibilità di  regolazione getto dritto (alta pressione) 
o a ventaglio (bassa pressione). (Fig.11)

PROCEDURA DI PULIZIA RACCOMANDATA

■  

Sciogliere lo sporco applicando il detergente con 
un getto a ventaglio sulla superficie asciutta. Su 
superfici verticali, spostarsi con un movimento dal 
basso verso l’alto. Lasciare che il detergente agisca 
per 1 o 2 minuti,  ma non lasciare che si asciughi. 
Applicare il getto ad alta pressione, tenendo l’ugello 
ad almeno 30cm (10 in.) dalla superficie, con un 
movimento dal basso verso l’alto. 

■  

Evitare che l’acqua del risciacquo scorra su superfici 
che non si desidera lavare. 

PER ASPIRARE ACQUA DA SERBATOI, SECCHI, 
IMPIANTI, ecc

■  

Per aspirare acqua da serbatoi, secchi, impianti, 
ecc. Ci si dovrà munire di un kit per aspirare acqua 
che sia dotato di un tubo compatibile e un filtro per 
l’acqua. La Ryobi raccomanda un Kit di Aspirazione 
Expand-it™.

■  

Collegare il tubo di aspirazione all’ingresso 
dell’acqua sull’Idropulitrice a pressione e inserire 
l'altra estremità in un serbatoio dell'acqua, un 
secchio, un impianto di fornitura acqua ecc. (Fig.15)

■  

Assicurarsi che il contenitore dell'acqua sia pieno 
(Fig.16)

■  

Collegare il cavo dell'alimentazione all'elettricità 
e avviare l'idropulitrice. Assicurarsi che l'ugello 
ad alta pressione non sia collegato e accendere 
l'apparecchio con l'interruttore on/off. Premere il 
grilletto sulla pistola - l'unità è pronta per essere 
utilizzata quando c'è un flusso costante di acqua. 
(Fig.17)

■  

Collegare l’ugello ad alta pressione e premere il 
grilletto per iniziare le operazioni di pulizia. (Fig.18)

MANUTENZIONE

ATTENZIONE:  

Prima di mettere in funzione l’idropulitrice, 
scollegare il cavo dalla presa dell’alimentazione.  

■  

Per assicurarsi un’ottima performance, controllare e 
pulire i filtri di aspirazione e del detergente dopo che 
la macchina è stata in funzione per 50 ore. (Fig.12)

■  

Pulire l’ugello con l’utensile fornito. Rimuovere la 
lancia dalla pistola. (Fig.13),  rimuovere lo sporco dal 
foro dell’ugello (Fig.14) e risciacquare.

AVVERTENZE:

Utilizzare solo parti di ricambio identiche. Si 
correranno rischi di lesioni personali o danni al 
prodotto se si utilizzeranno parti diverse.

AVVERTENZE:

Prima di svolgere le operazioni di pulizia e 
riparazione o di controllare l’utensile, spegnere 
il motore e assicurarsi che tutte le parti in 
movimento si siano fermate e scollegare la sprina 
dalla presa. La mancata osservanza di queste 
istruzioni potrà risultare in gravi lesioni personali o 
danni alla proprietà.

MANUTENZIONE GENERALE

Evitare di utilizzare solventi quando si puliscono le parti in 
plastica. La maggior parte dei materiali plastici è soggetta 
a danni di vario tipo da solventi commerciali e può essere 
danneggiata dal contatto con gli stessi. Utilizzare un 
panno pulito per rimuovere tracce di sporco, polvere, olio, 
grasso, ecc.

AVVERTENZE:

 Evitare che sostanze quali liquidi per i freni, 
benzina, prodotti a base di petrolio, oli penetranti, 
ecc. entrino in contatto con parti metalliche. 
Le sostanze chimiche potranno danneggiare, 
indebolire o distruggere la plastica, il che potrà 
risultare in gravi lesioni personali.  Tutte le parti 
indicate nella lista parti possono essere riparate 
o sostituite dall’operatore.  Tutte le altre parti 
dovranno essere sostituite da un centro servizi 
autorizzato.

SOSTITUZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE

Far svolgere eventuali sostituzioni del cavo 
dell’alimentazione dal centro servizi autorizzato per 
evitare di correre rischi riguardanti la sicurezza.

RIPONIMENTO

Riporre al chiuso in un luogo asciutto dove non si 
formi ghiaccio e dove il clima non possa danneggiarla. 
Rimuovere sempre l’acqua dalla pistola, dal tubo e dalla 
pompa.

NOTE:

Si raccomanda l’utilizzo di un protettore per la pompa 
per prevenire danni da temperature basse durante il 
riponimento nei mesi invernali.

Summary of Contents for RPW100S

Page 1: ...N K SIKIRJA 71 ELEKTROMOS NAGYNYOM S MOS HASZN LATI TMUTAT 78 ELEKTRICK TLAKOV MY KA N VOD K OBSLUZE 85 92 APARAT DE SP LARE SUB PRESIUNE MANUAL DE UTILIZARE 100 ELEKTRYCZNA MYJKA CI NIENIOWA PODR CZN...

Page 2: ...sentlig at du l ser anvisningerne I denne manual f r du betjener denne maskine Viktig Det er meget viktig at du leser instruksjonene i denne brukerh ndboken f r du bruker denne maskinen T rke On t rk...

Page 3: ...niska ndringar Med forbehold for tekniske ndringer Med forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e S...

Page 4: ...ux lorsqu ils ne sont pas utilis s correctement Ne dirigez pas le jet vers des personnes des animaux des appareils lectriques ou vers la machine elle m me AVERTISSEMENT N utilisez pas l appareil si de...

Page 5: ...l huile des bords coupants et des pi ces en mouvement Remplacez imm diatement tout c ble endommag Un c ble d alimentation endommag augmente les risques de choc lectrique V rifiez r guli rement les ra...

Page 6: ...re Portez toujours un masque de protection ou des lunettes de protection quip es de volets lat raux et si n cessaire un masque facial total lorsque vous utilisez cet appareil Risque d Injection Pour r...

Page 7: ...lat rales ou un masque facial complet au besoin CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI ELECTRICIT RACCORDEMENT LECTRIQUE Cet appareil est quip d un moteur fabriqu avec pr cision Il doit tre connect une alimentati...

Page 8: ...sur le pistoler et tournez la jusqu ce que les deux parties soient enclench es Fig 3 Raccordez le pistolet au tuyau haute pression Fig 4 Raccordez le tuyau haute pression sur la sortie d eau du netto...

Page 9: ...Assurez vous que la buse haute pression n est pas raccord et allumez l appareil gr ce l interrupteur on off Pressez la g chette du pistolet L appareil est pr t tre utilis lorsque le flux d eau est co...

Page 10: ...e d arriv e d eau est sale ou bouch Utilisez une alimentation en eau au d bit suffisant Selon v rifiez si le filtre du tuyau d aspiration est en dessous du niveau d eau Autrement coupez l arriv e d ea...

Page 11: ...ith a tripping current of not more than 30mA Use only extension cords that have watertight connections and are intended for outdoor use Use only extension cords having an electrical rating not less th...

Page 12: ...es or moving parts Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the risk of electric shock Inspect extension cords periodically and replace if damaged Before starting any cleaning operatio...

Page 13: ...ollowing signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided...

Page 14: ...will not get caught on lumber tools or other obstructions while you are working with a power tool Failure to do so can result in serious personal injury WARNING Check extension cords before each use...

Page 15: ...nozzle which provides some important functions LOW PRESSURE operation for application of detergent and rinsing HIGH PRESSURE operation for high pressure washing Jet adjustment from pencil high pressu...

Page 16: ...RESSURE WASHER Store in a dry covered frost free area where the weather can t damage it Always empty water from gun hose and pump NOTE The use of a pump protector is recommended to prevent cold weathe...

Page 17: ...AL This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste dis...

Page 18: ...Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere elektrische Ger te oder die Maschine selbst gerichtet werden WARNUNG Benutzen Sie das Ger t nicht in der Umgebung von anderen Personen au er sie tragen Schutz...

Page 19: ...oder sich bewegenden Teilen Tauschen Sie besch digte Kabel sofort aus Besch digte Kabel erh hen die Gefahr eines Stromschlags berpr fen Sie die Verl ngerungskabel regelm ig und ersetzen Sie sie bei B...

Page 20: ...n Augenschutz Tragen Sie immer Augenschutz oder eine Sicherheitsbrille mit Seitenschutz und falls n tig einen Gesichtsschutz wenn Sie dieses Produkt bedienen Verletzungsgefahr Richten Sie den Wasserst...

Page 21: ...falls n tig einen vollen Gesichtsschutz HEBEN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF ELEKTRIK ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Dieses Produkt besitzt einen Pr zisions Elektromotor Es sollte nur an einen Stromanschluss mit 2...

Page 22: ...Haushaltsgebrauch nicht f r professionellen Einsatz und den Betrieb bei Temperaturen ber 0 C geeignet MONTAGE Strahlrohr in die Handspritzpistole und drehen Sie es bis beide Teile vollst ndig verrieg...

Page 23: ...fiehlt das Expand it Saugschlauch Set Verbinden Sie den Saugschlauch mit dem Wassereinlass des Hochdruckreinigers und legen Sie das andere Ende in einen Wassertank Eimer Teich usw Abb 15 Stellen Sie s...

Page 24: ...gers ausgelegt ist Die Pumpe erzeugt keinen Druck Unzureichende Wasserzufuhr Das Strahlrohr ist undicht Die D se ist verstopft Die Pumpe ist defekt Luft in der Leitung Der Wassereinlassfilter ist vers...

Page 25: ...atz k nnen Hochdruckstrahlen gef hrlich sein Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere elektrische Ger te oder die Maschine selbst gerichtet werden WARNUNG Benutzen Sie das Ger t nicht in der Umgebung...

Page 26: ...Stromkabel fern von W rme l scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen Tauschen Sie besch digte Kabel sofort aus Besch digte Kabel erh hen die Gefahr eines Stromschlags berpr fen Sie die Verl ngerun...

Page 27: ...gern Augenschutz Tragen Sie immer Augenschutz oder eine Sicherheitsbrille mit Seitenschutz und falls n tig einen Gesichtsschutz wenn Sie dieses Produkt bedienen Verletzungsgefahr Richten Sie den Wasse...

Page 28: ...nd falls n tig einen vollen Gesichtsschutz HEBEN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF ELEKTRIK ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Dieses Produkt besitzt einen Pr zisions Elektromotor Es sollte nur an einen Stromanschluss mi...

Page 29: ...Teile vollst ndig verriegelt sind Abb 3 Verbinden Sie die Handspritzpistole mit dem Hochdruckschlauch Abb 4 Verbinden Sie den Hochdruckschlauch mit dem Wasserablauf an dem Reinigungsger t Abb 5 Verbi...

Page 30: ...Hochdruckd se nicht angeschlossen ist schalten Sie das Ger t mit dem An Aus Schalter an Dr cken Sie den Hebel der Handspritzpistole das Ger t ist bereit wenn ein stetiger Wasserstrahl erscheint Abb 1...

Page 31: ...r ist verstopft oder schmutzig Sorgen Sie f r ausreichenden Durchfluss Drehen Sie sonst die Wasserzufuhr ab Entfernen Sie den Gartenschlauch Drehen Sie den Wasserhahn auf um den Wasserdurchfluss zu pr...

Page 32: ...ne animali dispositivi elettrici o verso la macchina stessa AVVERTENZE Non utilizzare l utensile se nelle vicinanze vi sono altre persone a meno che non indossino abbigliamento di protezione Il colleg...

Page 33: ...nti di calore olio parti affilate o in movimento Sostituire i cavi danneggiati immediatamente I cavi danneggiati potranno aumentare il rischio di scosse elettriche Controllare periodicamente le prolun...

Page 34: ...otezione occhi Indossare occhiali di protezione o maschere protettive per gli occhi con schermi laterali e se necessario una maschera per il viso mentre si utilizza questo utensile Rischio di lesioni...

Page 35: ...resa controllare di nuovo la fornitura elettrica PROLUNGHE La sezione trasversale delle prolunghe deve essere proporzionale alla loro lunghezza quindi pi sar lunga la prolunga pi sar grande la sezione...

Page 36: ...re la pistola al tubo ad alta pressione Fig 4 Collegare il tubo ad alta pressione all uscita dell acqua sull idropulitrice Fig 5 Collegare il tubo dell alimentazione dell acqua all ingresso dell acqua...

Page 37: ...ima di mettere in funzione l idropulitrice scollegare il cavo dalla presa dell alimentazione Per assicurarsi un ottima performance controllare e pulire i filtri di aspirazione e del detergente dopo ch...

Page 38: ...a pompa da giardino Aprire il rubinetto per controllare il flusso dell acqua Se non c flusso dell acqua ripristinarlo Se c flusso d acqua controllare l elenco risoluzione problemi Controllare i colleg...

Page 39: ...e forem sujeitos a um uso incorrecto O jacto n o deve ser apontado para pessoas animais dispositivos el ctricos ou para a pr pria m quina AVISO N o use o aparelho dentro do alcance de pessoas a menos...

Reviews: