![Ryobi RLM53175S Original Instructions Manual Download Page 56](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/rlm53175s/rlm53175s_original-instructions-manual_1505219056.webp)
Italiano
54
■
Si potranno verificare spiacevoli incidenti se si
lasceranno avvicinare bambini alla zona di taglio.
I bambini sono spesso attratti da questo utensile e
dall’attività che esso può svolgere. Non presumere mai
che i bambini rimangano nella posizione dove li si è
lasciati.
■
Tenere i bambini lontani dall'area di lavoro e farli
supervisionare sempre da un adulto responsabile che
non sia l'operatore dell'utensile.
■
Fare attenzione quando si opera dietro un angolo
con visuale ristretta e quando ci si avvicina ad alberi
o cespugli che limitino la visuale e non permettano di
vedere dove si trovano i bambini.
■
Tenere pulita l’area di lavoro. Aree di lavoro disordinate
o non illuminate adeguatamente potranno causare
incidenti.
AVVERTENZE DI SICUREZZA DECESPUGLIATORE
■
Prima di utilizzare, controllare sempre assicurandosi
che le lame, i bulloni delle lame e la taglierina non siano
usurati né danneggiati. Controllare il prodotto prima
dell'uso e frequentemente durante il funzionamento.
■
Sostituire le lame usurate o danneggiate e i bulloni tutti
assieme per mantenere l'equilibrio.
■
Controllare frequentemente dadi, bulloni e viti,
verificando che siano stati assicurati correttamente
per fare in modo che l’utensile garantisca condizioni di
lavoro ottimali.
■
Controllare il dispositivo raccoglierba frequentemente
per individuare eventuale usura, fori o deterioramento.
Ciò potrà far scagliare degli oggetti verso l'operatore.
■
Sostituire le parti consumate o danneggiate prima di
mettere in funzione il prodotto.
■
Non utilizzare mai il tosaerba se la leva di accensione,
una volta rilasciata, non spegne il motore.
■
Non utilizzare il prodotto senza l'intero raccoglitore
dell'erba o della guardia della apertura di scarico a
chiusura automatica a posto.
■
Non utilizzare il prodotto in caso di rischi di fulmini.
■
Non forzare il prodotto. L'utensile svolgerà un lavoro
migliore e più sicuro se utilizzato alla velocità per la
quale è stato progettato.
■
Non sovraccaricare l'utensile. Tagliare fili d'erba lunghi
potrà far rallentare la velocità del motore, oppure
causerà interruzioni all'alimentazione. Quando si
svolgono operazioni di taglio nell'erba lunga e spessa
si consiglia prima di fare un taglio ad altezza superiore
per ridurre il carico. Vedere il capitolo sulla regolazione
dell'altezza lama.
■
Arrestare la lama quando si attraversano superfici
acciottolate.
■
Non tirare il prodotto indietro a meno che non sia
assolutamente necessario. Prima di fare marcia
indietro per evitare un muro o ostruzione d'altro genere,
controllare bene il terreno per evitare di inciampare o di
passarsi la macchina sui piedi.
■
Arrestare la lama se la macchina deve essere inclinata
per essere trasportata su superfici diverse da erba e
quando si trasporta la macchina fino a e dall'area di
lavoro.
■
Non mettere mai in funzione l'utensile con schermi o
paralame difettosi o senza dispositivi di sicurezza,
come per esempio deflettori e/o raccoglierba.
■
Avviare il motore attentamente seguendo le istruzioni
e tenere mani e piedi lontani dall'area di taglio. Tenersi
sempre lontani dalle aperture di scarico.
■
Non alzare nè trasportare mai il tosaerba con il motore
acceso.
■
Evitare buchi, solchi, rocce o altri oggetti nascosti.
Terreni irregolari possono provocare scivolate e cadute.
■
Quando non si utilizza il tosaerba, riporlo in una zona
ben ventilata, asciutta e lontano dalla portata dei
bambini.
■
Seguire le istruzioni della ditta produttrice per un
corretto funzionamento e per l’installazione degli
accessori. Utilizzare solo accessori approvati dalla
stessa ditta.
■
Non mettere in funzione il motore in uno spazio
confinato dove si potranno raccogliere pericolosi fumi
da monossido di carbonio.
■
Non cambiare le impostazioni di fabbrica del motore nè
sovraccaricarlo.
■
Non inclinare il decespugliatore quando si avvia il
motore o quando il motore è in funzione. Ciò esporrà la
lama e aumenterà la probabilità che gli oggetti vengano
scagliati lontano.
■
Non avviare il motore posizionandosi davanti al tubo di
scarico.
■
Arrestare il motore, scollegare il cavo della candela,
e attendere fino a che la lama non si arresti
completamente e lasciare che si raffreddi nei seguenti
casi:
●
quando si lascia il prodotto non supervisionato
●
prima di rimuovere un blocco o sbloccare il tubo di
scarico
●
prima di svolgere le operazioni di controllo o pulizia
sul prodotto o prima di utilizzarlo
●
dopo aver colpito un oggetto estraneo; controllare
il dispositivo per individuare eventuali danni e
svolgere le dovute riparazioni come necessario
prima di riavviare e mettere in funzione l'utensile.
●
prima di pulire il dispositivo raccoglierba
●
prima del rifornimento
■
se il prodotto inizia a vibrare in maniera anormale
(controllare immediatamente)
●
controllare eventuali danni
●
sostituire o riparare le parti danneggiate
Summary of Contents for RLM53175S
Page 142: ...140 15...
Page 143: ...141 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 144: ...142...
Page 146: ...144 Raynaud s Syndrome Ryobi 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22...
Page 148: ...146 5 9 25 25 1 2 3 4 5 9 5 SAE 10W 30 4 API SJ 2 1 2 3 90 4 Full 5 90 5...
Page 150: ...148 10 15 11 1 2 3 4 5 3...
Page 154: ...152 20160218v2 1 20 3 50 6 100 12 300 3...
Page 155: ...153 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 281: ...279 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK FF 15m...
Page 282: ...280...
Page 283: ...281 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 284: ...282 3 STOP 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ EC EurAsian 98 98 dB Raynaud s Syndrome...
Page 286: ...284 1 2 3 4 1 2 4 1 2 3 4 9 1 2 3 4 P H 5 9 25 25 1 2 3 4 5 9...
Page 288: ...286 3 10 15 11 1 2 3 4 5 3...
Page 292: ...290 18...
Page 294: ...292 15 Starter...
Page 295: ...293 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 296: ...294...
Page 297: ...295 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 298: ...296 3 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ 98 98...
Page 300: ...298 1 2 3 4 1 2 4 1 2 3 4 9 1 2 3 4 5 5 9 25 25 9 5 SAE 10W 30 4...
Page 302: ...300 10 15 11 1 2 3 4 5 3...
Page 303: ...301 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 9 9a 9b 9 16 40 45...
Page 304: ...302 10 11 25 12 13 16 E7RTC 0 71 mm 0 79 mm 1 2 1 8 1 4 13...
Page 305: ...303 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 14 30 10 15...
Page 306: ...304 20160218v2 1 20 3 50 6 100 12 300 3...
Page 307: ...305 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 330: ......
Page 331: ......
Page 332: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 20160218v2...