background image

3 - Español

 

Sujete las herramientas eléctricas por las superficies 

aisladas de sujeción al efectuar una operación en la cual la 

herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables 

ocultos.  Todo contacto de una herramienta con un cable 

cargado carga las piezas metálicas expuestas de la herramienta 

y da una descarga eléctrica al operador.

 

Utilice prensas o cualquier otro medio práctico de asegurar 

y sostener la pieza de trabajo en una plataforma segura. 

Sostener la pieza con la mano o contra el cuerpo lo hace  

inestable y puede causar una pérdida de control. 

 

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 

con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

corporales serias.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo. Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de 

utilización del producto, póngase protección para los 

oídos. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de lesiones corporales serias.

 

Inspeccione periódicamente los cordones eléctricos de las 

herramientas, y si están dañados, permita que los reparen 

en el centro de servicio autorizado más cercano de la 

localidad. Observe constantemente la ubicación del cordón 

eléctrico. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de una descarga eléctrica o incendio.

 

Revise para ver si hay piezas dañadas. Antes de seguir 

utilizando la herramienta, es necesario inspeccionar 

cuidadosamente toda protección o pieza dañada para 

determinar si funcionará correctamente y desempeñará la 

función a la que está destinada. Verifique la alineación de las 

partes móviles, que no haya atoramiento de las mismas, que 

no haya piezas rotas, el montaje de las piezas y cualquier 

otra condición que pudiera afectar su funcionamiento. 

Toda protección o pieza que esté dañada debe repararse 

apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio 

autorizado. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 

riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión grave.

 

Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de 

extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice uno del 

suficiente calibre para soportar la corriente que consume 

el producto. Se recomienda que los conductores sean 

de calibre 14 (A.W.G.) por lo menos, para un cordón de 

extensión de 15 metros (50 pies) de largo o menos. No 

se recomienda utilizar un cordón de más de 100 pies (30 

metros) metros de largo. Si tiene dudas, utilice un cordón del 

calibre más grueso siguiente. Cuanto menor es el número 

de calibre, mayor es el grueso del cordón. Un cordón de 

un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, y 

produce recalentamiento y pérdida de potencia.

 

Inspeccione la madera y elimine todos los clavos presentes 

en la misma antes de usar esta herramienta. Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias.

 

Si está dañado el cordón de corriente, debe ser reemplazado 

únicamente por el fabricante o en un centro de servicio 

autorizado para evitar riesgos.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta 

producto. Si presta a alguien esta producto, facilítele también 

las instrucciones.

 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas, 

hojas y cuchillas de corte, ruedas de esmeril, etc. de 

conformidad con estas instrucciones, tomando en cuenta 

las condiciones de trabajo y la tarea por realizar. Si se utiliza 

la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de las 

indicadas podría originar una situación peligrosa.

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 

servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas de 

repuesto idénticas. De esta manera se mantiene la seguridad 

de la herramienta eléctrica.

 

Al dar servicio a una herramienta eléctrica, sólo utilice 

piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones 

señaladas en la sección Mantenimiento de este manual. 

El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las 

instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de 

descarga eléctrica o de lesiones.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD  

PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

SIERRA SABLE

CALIFORNIA - PROPUESTA DE LEY NÚM. 65

ADVERTENCIA:

Este producto y algunos polvos generados al efectuarse operaciones de lijado, aserrado, esmerilado, taladrado y otras 

actividades de la construcción, contienen sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de 

cáncer, defectos congénitos y otras afecciones del aparato reproductor. 

Lávese las manos después de utilizar el aparato.

Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:
•  plomo de las pinturas a base de plomo,
•  sílice cristalino de los ladrillos, del cemento y de otros productos de albañilería, y
•  arsénico y cromo de la madera químicamente tratada. 
El riesgo de la exposición a estos compuestos varía, según la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo. Para 

reducir la exposición personal, trabaje en áreas bien ventiladas, y con equipo de seguridad aprobado, tal como las caretas 

para el polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

Summary of Contents for RJ185V

Page 1: ...UTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Reciprocating Saw Safety Warnings 3 Symbols 4 Electrical 5 Features 6 Assembly 6 Ope...

Page 2: ...the switch is in theoff positionbeforeconnectingtopowersourceand or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have...

Page 3: ...f at least 14 is recommended for an extension cord 50 feet or less in length A cord exceeding 100 feet is not recommended If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavie...

Page 4: ...A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Tool Double insulated co...

Page 5: ...s before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE IN...

Page 6: ...PPLICATIONS You may use this product for the purposes listed below Cutting all types of wood products lumber plywood paneling composition board and hard wood Cutting masonite and plastic Cutting drywa...

Page 7: ...gure 5 page 9 Secure the workpiece to a work bench or table with a vise or with clamps Make sure the saw blade is clear of any foreign material and that the power cord and extension cord are out of th...

Page 8: ...ools used on fiberglass material wallboard spack ling compounds or plaster are subject to accelerated wear and possible premature failure because the fiberglass chips and grindings are highly abrasive...

Page 9: ...es viter les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l outil Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou brancher un outil dont le commut...

Page 10: ...m 50 pi maximum L usage d un cordon de plus de 30 m 100 pi est d conseill En cas de doute utiliser un cordon du calibre imm diatement sup rieur Moins le num ro de calibre est lev plus la capacit du f...

Page 11: ...t Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Watts Puissance min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide Outil de la classe II Construction double isolat...

Page 12: ...ns prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon en dommag Ne jamais utiliser un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout contact avec la partie endommag...

Page 13: ...PPLICATIONS Ce produit peut tre utilis pour les applications ci dessous Coupe de tous types de produits du bois planches contre plaqu lambrissage agglom r et bois dur Coupe de masonite et plastique Co...

Page 14: ...re 5 page 9 Assujettir la pi ce couper sur un tabli ou une table au moyen d un tau ou de serre joint S assurer que la lame se trouve l cart de tout objet tranger et que le cordon d alimentation ne se...

Page 15: ...r ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves ENTRETIEN Les outils lectriques utilis s sur la fibre de verre le placopl tre les mastics de bouchage ou le pl tre s usent plus vi...

Page 16: ...lmente Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramienta a un suministro de corriente o de colocar un paquete de bater as Transportar herramientas el ctric...

Page 17: ...etros metros de largo Si tiene dudas utilice un cord n del calibre m s grueso siguiente Cuanto menor es el n mero de calibre mayor es el grueso del cord n Un cord n de un calibre insuficiente causa un...

Page 18: ...s lesiones corporales V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watts Potencia min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente no Velocidad en vac o Velocidad...

Page 19: ...est n da ados reempl celos de inmediato Nunca utilice la herramienta con un cord n da ado ya que si toca la parte da ada puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias ASPE...

Page 20: ...todos tipos de productos de madera tablas madera contrachapada paneles madera aglomerada y madera dura Corte de masonite y pl sticos Corte de paneles de yeso Corte de metales como l mina de acero tubo...

Page 21: ...ina 9 Asegure la pieza de trabajo en un banco o mesa de trabajo con una prensa fija o varias de mano Aseg rese de que la hoja de la sierra est lejos de todo objeto extra o y de que el cord n de corrie...

Page 22: ...al a su vez podr a producir lesiones corporales serias Las herramientas el ctricas que se utilizan en materiales de fibradevidrio panelesdeyesoparaparedes compuestosde resanar o yeso est n sujetas a d...

Page 23: ...in herramienta D Switch trigger g chette gatillo del interruptor Fig 1 A Blade release lever levier de verrouillage de lame palanca de afloje de la hoja Fig 2 A Switch trigger g chette gatillo del int...

Page 24: ...he store Call 1 800 525 2579 for immediate service Please obtain your model and serial number from the product data plate MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour f...

Reviews: