background image

EN

 

WARNING

The declared vibration total values and the declared noise emission values given 
in this instruction manual have been measured in accordance with a standardised 
test and may be used to compare one tool with another. They may be used for a 
preliminary assessment of exposure.
The declared vibration and noise emission values represent the main applications 
of the tool. However, if the tool is used for different applications, used with different 
accessories, or poorly maintained, the vibration and noise emission may differ. 
These conditions may significantly increase the exposure levels over the total 
working  period. An  estimation  of  the  level  of  exposure  to  vibration  and  noise 
should take into account the times when the tool is turned off or when it is running 
idle. These conditions may significantly reduce the exposure level over the total 
working period.
Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of 
vibration and noise, such as maintaining the tool and the accessories, keeping the 
hands warm (in case of vibration), and organising work patterns.

FR

 

AVERTISSEMENT

/H QLYHDX WRWDO GH YLEUDWLRQV HW OH QLYHDX WRWDO G¶pPLVVLRQV VRQRUHV GpFODUpV
LQGLTXpVGDQVFHPDQXHOG¶LQVWUXFWLRQRQWpWpPHVXUpVVHORQXQHPpWKRGHGH

test normalisée et peut servir de référence pour comparer les outils entre eux. Ils 

SHXYHQWVHUYLUG¶pYDOXDWLRQSUpOLPLQDLUHjO¶H[SRVLWLRQ
/HV QLYHDX[ G¶pPLVVLRQV VRQRUHV HW GH YLEUDWLRQV GpFODUpV UHSUpVHQWHQW OHV
SULQFLSDOHVDSSOLFDWLRQVGHO¶RXWLO7RXWHIRLVVLO¶RXWLOHVWXWLOLVpSRXUGHVDSSOLFDWLRQV
GLIIpUHQWHVRXGHVDFFHVVRLUHVGLIIpUHQWVRXV¶LOHVWPDOHQWUHWHQXOHVYLEUDWLRQV

émises peuvent varier. Ces facteurs pourraient augmenter considérablement les 

QLYHDX[G¶H[SRVLWLRQVXUODGXUpHWRWDOHG¶XWLOLVDWLRQ8QHHVWLPDWLRQGXQLYHDX
G¶H[SRVLWLRQDX[YLEUDWLRQVHWGXEUXLWGRLWDXVVLSUHQGUHHQFRPSWHOHVSpULRGHV
GXUDQWOHVTXHOOHVO¶RXWLOHVWpWHLQWRXORUVTX¶LOIRQFWLRQQHj YLGH&HVIDFWHXUV
SRXUUDLHQWUpGXLUHFRQVLGpUDEOHPHQWOHQLYHDXG¶H[SRVLWLRQVXUODGXUpHWRWDOH
G¶XWLOLVDWLRQ

Identifiez  toute  mesure  de  sécurité  supplémentaire  à  observer  pour  protéger 

O¶RSpUDWHXUGHVHIIHWVGHVYLEUDWLRQVHWGXEUXLWFRPPHO¶HQWUHWLHQGHO¶RXWLOHWGHV
DFFHVVRLUHVOHPDLQWLHQDXFKDXGGHVPDLQVHQFDVGHYLEUDWLRQVHWO¶pODERUDWLRQ

de schémas de pulvérisation.

DE

 

WARNUNG

Die in dieser Anleitung deklarierten Gesamtwerte der Schwingungsemission und 

GLHGHNODULHUWHQ:HUWHGHU*HUlXVFKHPLVVLRQZXUGHQJHPl‰HLQHUVWDQGDUGLVLHUWHQ
7HVWPHWKRGH JHPHVVHQ XQG N|QQHQ YHUZHQGHW ZHUGHQ XP :HUN]HXJH

miteinander  zu  vergleichen.  Sie  können  für  eine  vorläufige  Beurteilung  der 
Belastung verwendet werden.

'LHGHNODULHUWHQ:HUWHIU6FKZLQJXQJVXQG*HUlXVFKHPLVVLRQWUHIIHQDXIGLH
+DXSWDQZHQGXQJGHV:HUN]HXJV]X:HQQMHGRFKGDV:HUN]HXJIUYHUVFKLHGHQH

Anwendungen oder mit unterschiedlichem Zubehör genutzt wird oder schlecht 
gewartet  ist,  kann  die  Schwingungs-  und  Geräuschemission  variieren.  Diese 
Bedingungen können das Belastungsniveau über die gesamte Arbeitszeit deutlich 
steigern.  Eine  Schätzung  der  Schwingungsbelastung  sollte  auch  die  Zeiten 

EHUFNVLFKWLJHQLQGHQHQGDV:HUN]HXJDXVJHVFKDOWHWLVWRGHULP/HHUODXIOlXIW

Diese Bedingungen können das Belastungsniveau über die gesamte Arbeitszeit 
deutlich reduzieren.

/HJHQ6LH]XVlW]OLFKH6LFKHUKHLWVPD‰QDKPHQIHVWXPGHQ%HGLHQHUYRUGHQ
$XVZLUNXQJHQYRQ6FKZLQJXQJXQG*HUlXVFKHQ]XVFKW]HQ]%:DUWHQGHV
*HUlWV XQG GHU =XEHK|UWHLOH :DUPKDOWHQ GHU +lQGH EHL 6FKZLQJXQJ XQG

Organisieren der Tätigkeit.

ES

 

ADVERTENCIA

Los valores totales de emisión de vibración declarados y los valores de emisiones 
de  ruido  declarados  que  se  indican  en  este  manual  de  instrucciones  se  han 
calculado según lo establecido en una prueba estandarizada y se pueden utilizar 
para comparar una herramienta con otra. Se pueden utilizar para una evaluación 
preliminar de exposición.
Los  valores  declarados  de  emisión  de  vibración  y  ruido  representan  las 
aplicaciones principales de la herramienta. No obstante, si la herramienta se utiliza 
para diferentes aplicaciones, con distintos accesorios o con un mantenimiento 
deficiente,  la  emisión  de  vibración  y  ruido  podría  diferir.  Estas  condiciones 
podrían aumentar significativamente los niveles de exposición sobre el periodo 
de funcionamiento total. Una estimación del nivel de exposición a la vibración y el 
ruido debería también tenerse en cuando la herramienta está apagada o cuando 

IXQFLRQDDEDMDLQWHQVLGDG(VWDVFRQGLFLRQHVSRGUtDQUHGXFLUVLJQLILFDWLYDPHQWH

el nivel de exposición sobre el periodo de funcionamiento total.
Identifique cualquier medida de protección adicional para proteger al operario de 
los efectos de la vibración y el ruido, como el mantenimiento de la herramienta y los 
accesorios, mantener las manos calientes (en caso de vibración) y la organización 

GHORVSDWURQHVGHWUDEDMR

IT

 

AVVERTENZE

,OOLYHOORGLHPLVVLRQLGLYLEUD]LRQLULSRUWDWRLQTXHVWDVFKHGDLQIRUPDWLYDqVWDWR
PLVXUDWRFRQXQPHWRGRGLSURYDVWDQGDUGL]]DWRHGqXWLOL]]DELOHSHUFRQIURQWDUH

gli utensili fra di loro. Questi possono essere usati per una valutazione preliminare 

GHOO¶HVSRVL]LRQH

I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni 

GHOORVWUXPHQWR7XWWDYLDVHO¶XWHQVLOHYLHQHXWLOL]]DWRLQDSSOLFD]LRQLGLIIHUHQWLFRQ
GLIIHUHQWLDFFHVVRULRFRQVFDUVDPDQXWHQ]LRQHO¶HPLVVLRQHGLYLEUD]LRQLHUXPRUL

può essere diversa. Queste condizioni possono significativamente aumentare 
il  livello  di  esposizione  nel  periodo  di  lavoro  totale.  Una  stima  del  livello  di 
esposizione alle vibrazioni e ai rumori va presa in considerazione anche quando 

O¶XWHQVLOHYLHQHVSHQWRRSSXUHqLQIXQ]LRQHDIROOH4XHVWHFRQGL]LRQLSRVVRQR

significativamente ridurre il livello di esposizione nel periodo di lavoro totale.

,GHQWLILFDUHOHPLVXUHGLVLFXUH]]DDJJLXQWLYHSHUSURWHJJHUHO¶RSHUDWRUHGDJOLHIIHWWL

di vibrazioni e rumori, come la manutenzione di strumento e accessori, mantenendo 
le mani calde (in caso di vibrazione) e le modalità di lavoro.

NL

 

WAARSCHUWING

Het gespecificeerde totale trillingswaarden en geluidsemissiewaarden in deze 

LQVWUXFWLHKDQGOHLGLQJ]LMQJHPHWHQRYHUHHQNRPVWLJHHQJHVWDQGDDUGLVHHUGHWHVW
HQNXQQHQZRUGHQJHEUXLNWRPJHUHHGVFKDSSHQPHWHONDDUWHYHUJHOLMNHQ=H

kunnen worden gebruikt voor een voorafgaande beoordeling van blootstelling.
De gespecificeerde trillings- en geluidsemissiewaarden vertegenwoordigen de 

EHODQJULMNVWHWRHSDVVLQJHQYDQKHWJHUHHGVFKDS$OVKHWJHUHHGVFKDSHFKWHUYRRU

andere toepassingen of met andere accessoires wordt gebruiktof slecht wordt 

RQGHUKRXGHQ NXQQHQ GH WULOOLQJV HQ JHOXLGVHPLVVLHZDDUGHQ DIZLMNHQ 'H]H

omstandigheden kunnen het blootstellingsniveau over de gehele gebruiksperiode 

DDQ]LHQOLMNYHUKRJHQ(HQVFKDWWLQJYDQKHWQLYHDXYDQEORRWVWHOOLQJDDQWULOOLQJHQ

en geluid dient ook rekening te houden met de perioden dat het gereedschap is 
uitgeschakeld of is ingeschakeld maar niet wordt gebruikt. Deze omstandigheden 

NXQQHQ GH EORRWVWHOOLQJVQLYHDXV RYHU GH JHKHOH JHEUXLNVSHULRGH DDQ]LHQOLMN

verhogen.
Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen vast om de gebruiker te beschermen 
tegen de effecten van trillingen en geluid, zoals onderhoud van het gereedschap 
en de accessoires, het warm houden van de handen (in geval van trillingen) en 
het organiseren van werkpatronen.

PT

 

AVISO

Os valores de vibração totais declarados e o nível de emissão de ruído dado nesta 
ficha de informações foi medido de acordo com um teste normalizado e pode ser 
utilizado para fazer comparações entre ferramentas. Podem ser utilizados para 
uma avaliação preliminar da exposição.
O nível declarado de emissão de vibrações e ruído representa as aplicações 
principais  da  ferramenta.  Contudo,  se  a  ferramenta  for  utilizada  para  várias 
aplicações, com diferentes acessórios ou se receber manutenção insuficiente, a 
emissão de vibrações e ruído pode ser diferente. Estas condições podem aumentar 
significativamente o nível de exposição ao longo do período total de trabalho. 
Uma estimativa do nível de exposição às vibrações e ruído deverá também levar 
em conta os tempos que a ferramenta está desligada ou que está a funcionar 
mas  sem  estar  a  ser  utilizada  para  trabalho.  Estas  condições  podem  reduzir 
significativamente o nível de exposição ao longo do período total de trabalho.
Identifique medidas de segurança adicionais para proteger o operador dos efeitos 
da vibração e ruído, tal como a manutenção da ferramenta e dos acessórios, 
manter as mãos quentes (em caso de vibração) e organizar padrões de trabalho.

DA

 

ADVARSEL

9LEUDWLRQVRJVW¡MHPLVVLRQVY UGLHUQHGHUHUDQJLYHWLGHQQHYHMOHGQLQJHUPnOWL

overensstemmelse med en standardiseret test og kan bruges til at sammenligne 

HWY UNW¡MPHGHWDQGHW'HNDQEUXJHVWLOHQIRUHO¡ELJYXUGHULQJDIXGV WWHOVH
'H DQJLYQH YLEUDWLRQV RJ VW¡MHPLVVLRQVY UGLHU UHSU VHQWHUHU Y UNW¡MHWV
KRYHGDQYHQYLV Y UNW¡MHW LPLGOHUWLG DQYHQGHV WLO DQGUH IRUPnO PHG
IRUVNHOOLJWWLOEHK¡UHOOHUHUGnUOLJWYHGOLJHKROGWNDQYLEUDWLRQVRJO\GHPLVVLRQHQ
DIYLJH'LVVHIRUKROGNDQLY VHQWOLJJUDGIRU¡JHXGV WWHOVHVQLYHDXHUQHRYHUGHQ
VDPOHGHDUEHMGVSHULRGH(WRYHUVODJRYHUXGV WWHOVHVQLYHDXHWIRUYLEUDWLRQHURJ
VW¡ME¡URJVnWDJHK¡MGHIRUGHJDQJHKYRUY UNW¡MHWHUVOXNNHWHOOHUQnUGHWN¡UHU

i tomgang. Disse forhold kan i betragteligt omfang reducere udsættelsesniveauet 

RYHUGHQVDPOHGHDUEHMGVSHULRGH
)LQG \GHUOLJHUH VLNNHUKHGVIRUDQVWDOWQLQJHU GHU NDQ EHVN\WWH RSHUDW¡UHQ PRG
YLUNQLQJHUQH DI YLEUDWLRQHU RJ VW¡M VnVRP YHGOLJHKROGHOVH DI Y UNW¡MHW RJ
WLOEHK¡UHWKROGHK QGHUQHYDUPHLWLOI OGHDIYLEUDWLRQHURJRUJDQLVHULQJDI
DUEHMGVP¡QVWUH

SV

 

VARNING

De angivna totala vibrations- och bulleremissionsvärdena som anges i denna 
instruktionsmanual  har  uppmätts  i  enlighet  med  ett  standardiserat  test  och 

NDQDQYlQGDVI|UDWWMlPI|UDROLNDYHUNW\J'HNDQDQYlQGDVI|UHQSUHOLPLQlU

bedömning av exponering.
De  angivna  vibrations-  och  bulleremissionsvärdena  representerar  verktygets 
huvudsakliga användningsområden. Om verktyget emellertid används i andra 
tillämpningar,  med  andra  tillbehör  eller  underhålls  bristfälligt,  kan  vibrationer 

RFK EXOOHUHPLVVLRQ VNLOMD VLJ IUnQ GH DQJLYQD 'HVVD I|UKnOODQGHQ NDQ |ND

exponeringsnivåerna under den totala arbetsperioden avsevärt. En uppskattning 
av exponeringsnivån för vibrationer och buller bör även ta med i beräkningen de 
tider då verktyget är avstängt eller när det är igång men inte används i arbete. 
Dessa förhållanden kan minska exponeringsnivån under den totala arbetsperioden 

Summary of Contents for RCT18C

Page 1: ...URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRAD...

Page 2: ...m RQWRV KRJ D WHUPpN VV HV HUHOpVH NDUEDQWDUWiVD pV KDV QiODWD HO WW HOROYDVVD D Np LN Q YEHQ WDOiOKDWy XWDVtWiVRNDW WHQ LH VWH HVHQ LDO V FLWL L LQVWUXF LXQLOH GLQ DFHVW PDQXDO vQDLQWH GH DVDPEODUH H...

Page 3: ...may burst The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled The a...

Page 4: ...ece Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the workpiece near t...

Page 5: ...e petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury For greater safety and rel...

Page 6: ...nt destin s un meulage p riph rique Les forces lat rales appliqu es ces disques peuvent les briser Assurez vous de toujours utiliser des brides de disque en bon tat et dont la taille et la forme sont...

Page 7: ...que vous travaillez sur des angles des bords tranchants etc vitez de faire d raper ou de coincer l accessoire Lorsque vous travaillez sur des angles ou des bords tranchants ou lorsque vous faites d ra...

Page 8: ...verrouillage de l arbre 7 Carter de protection du disque 8 R ceptacle de la batterie 9 Bouton de r glage de la profondeur de coupe 10 Vis bride 11 Support de base 12 Disque de coupe abrasif 13 Disque...

Page 9: ...coupe Plastique Cloison s che M tal B ton Carrelage Les produits lectriques hors d usage ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Recyclez les par l interm diaire des structures disponible...

Page 10: ...werden Z B Schleifen Sie nie mit der Seitenfl che einer Trennscheibe Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifk rper kann sie...

Page 11: ...h vor und hinter der rotierenden Trennscheibe Der R ckschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle Arbeiten Sie besonders vor...

Page 12: ...nach weiteren Informationen MACHEN SIE SICH MIT IHREM PRODUKT VERTRAUT Siehe Seite 93 1 Handgriff isolierte Grifffl che 2 Sechskantschl ssel 3 Auswahl der Drehrichtung 4 Ein Ausschalter 5 LED Licht 6...

Page 13: ...chlagene gebrochene oder defekte Schleifscheibe Nicht zum Schneiden benutzen Kunststoff Trockenwand Metall Beton Flie en Elektrische Ger te sollten nicht mit dem brigen M ll entsorgt werden Bitte ents...

Page 14: ...s Por ejemplo no use los laterales de los discos de corte para amolar Las ruedas de corte abrasivo est n dise adas para operaciones de amolado perif rico Las fuerzas laterales aplicadas a estas ruedas...

Page 15: ...o puede rebotar contra su mano No coloque su cuerpo en l nea con el disco giratorio De producirse alg n rebote la herramienta ser a expulsada en el sentido opuesto al sentido de rotaci n del disco Pre...

Page 16: ...llo del interruptor 5 Led 6 Bot n de bloqueo del rbol 7 Protecci n de la muela 8 Puerto de la bater a 9 Perilla de ajuste de la profundidad de corte 10 Tornillo de la brida 11 Soporte de la base 12 Di...

Page 17: ...da rajada o defectuosa No apto para cortar Pl stico Panel de yeso Metal hormig n Baldosa Los productos el ctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros Por favor rec clelos donde...

Page 18: ...ntumazione Utilizzare sempre flange per ruote non danneggiate del diametro corretto per le ruote selezionate Le flange per le ruote sostengono le ruote riducendo la possibilit di rottura Non utilizzar...

Page 19: ...di provocare un contraccolpo Non collegare una catena una lama per taglio del legno una ruota segmentata alla polvere di diamante con un taglio periferico pi profondo di 10 mm o una motosega dentata...

Page 20: ...Ruota abrasiva al carburo 14 Ruota abrasiva al diamante MANUTENZIONE Questo prodotto non dovr mai essere collegato all alimentazione mentre si montano le sue parti svolgono regolazioni operazioni di...

Page 21: ...tallo calcestruzzo Piastrella I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Vi sono strutture per smaltire tali prodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di...

Page 22: ...die op deze schijven worden uitgeoefend kunnen deze versplinteren Gebruik altijd onbeschadigde wielflensen met de juiste diameter voor uw gekozen wiel Degelijke wielflensen ondersteunen de slijpschij...

Page 23: ...accessoire uitschiet of beklemd raakt Wanneer u aan hoeken of scherpe randen werkt of wanneer u de machine laat uitschieten is het gevaar om de accessoire te blokkeren veel groter en om dus de macht o...

Page 24: ...ort 9 Afstelknop zaagdiepte 10 Flensschroef 11 Basissteun 12 Doorslijpschijf 13 Hardmetalen slijpschijf 14 Diamantslijpschijf ONDERHOUD Het product mag nooit worden aangesloten op de netvoeding bij he...

Page 25: ...hikt voor zagen Kunststof Gipsplaat Metaal beton Tegel Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudafval worden weggegooid Gelieve te recycleren indien de mogelijkheid bestaat Neem contact op me...

Page 26: ...um di metro correcto para o disco que escolheu As adequadas aletas de disco suportam o disco reduzindo assim a possibilidade de este se partir N o utilize discos refor ados gastos de grandes ferrament...

Page 27: ...diamante segmentado com um espa o perif rico superior a 10 mm ou l mina de serra dentada Estas l minas aumentam o risco de contra golpe e de perda de controlo da ferramenta N o encrave o disco nem ap...

Page 28: ...da base 12 Roda abrasiva de recorte 13 Roda abrasiva de carboneto 14 Roda abrasiva de diamante MANUTEN O O produto n o dever nunca ligado corrente el trica durante a montagem de pe as a realiza o de a...

Page 29: ...al bet o Azulejo Os aparelhos el ctricos antigos n o devem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Recicle onde existem instala es para o efeito Verifique com as suas Autoridades Locais ou reve...

Page 30: ...g ikke udslidte forst rkede hjul fra st rre elv rkt jer Hjul beregnet til st rre elv rkt jer er uegnede til de h jere hastigheder p mindre v rkt jer og risikerer at kn kke Tilbeh rets udvendige diamet...

Page 31: ...oterer der er fare for tilbageslag kickback Hvis skiven s tter sig fast skal rsagen s ges og de n dvendige forholdsregler tages for at undg at det sker igen Genstart ikke sk reoperationen i emnet Vent...

Page 32: ...v med en ren klud S rg for at bremsev ske benzin petroleumsbaserede produkter penetreringsolie mv aldrig kommer i kontakt med plastdele Disse kemiske produkter indeholder stoffer som kan beskadige m...

Page 33: ...der Anv nd inte slitna men f rst rkta skivor f r st rre och kraftfullare vinkelslipar Skivor som r avsedda f r st rre och kraftigare elverktyg r inte l mpade f r ett mindre verktygs h ga hastighet och...

Page 34: ...nte upprepas Starta inte maskinen igen medan skivan sitter i arbetsstycket L t skivan komma upp i maximal hastighet och f r sedan f rsiktigt in skivan i kapsp ret igen Skivan kan nypas fast kl ttra up...

Page 35: ...om s ljs i aff rerna Anv nd en ren tygtrasa f r att torka bort smuts damm osv L t aldrig bromsv tska bensin petroleumbaserade produkter penetrerande oljor och liknande komma i kontakt med plastdelar D...

Page 36: ...hvistettuja laikkoja jotka on tarkoitettu suuremmalle laitteelle Suuremmille s hk ty kaluille tarkoitetut laikat eiv t sovi suuremmille nopeuksille tai pienempiin laitteisiin sill ne voivat revet Lis...

Page 37: ...leikkausta laikan koskettaessa ty kappaletta Anna laikan saavuttaa t ysi nopeus ja aseta laikka takaisin leikkuu uraan varovasti Laikka saattaa jumittua kulkea yl sp in tai potkaista takaisin jos s hk...

Page 38: ...isevi ljyj tms kosketuksiin muoviosien kanssa N m kemialliset tuotteet sis lt v t aineitta jotka voivat vaurioittaa heikent tai tuhota muovin mink seurauksena voi aiheutua vakavia ruumiinvammoja Jotta...

Page 39: ...slitte hjul fra st rre elektrisk verkt y Hjul som er ment for st rre verkt y egner seg ikke for de sm verkt yenes h yere hastighet og kan g i oppl sning Tilbeh rets ytre diameter og tykkelse skal svar...

Page 40: ...rbeidsstykket La hjulet n maksimal hastighet f r du forsiktig setter det tilnbake i sporet som er kappet Hjulet kan blokkeres krype ut eller sl tilbake dersom verkt yet startes mens kappehjulet st r i...

Page 41: ...sev ske drivstoff petroleumsbaserte produkter rustoppl sende olje osv komme i kontakt med plastikkdeler Slike kjemiske produkter inneholder stoffer som kan skade svekke eller delegge plasten noe som k...

Page 42: ...40...

Page 43: ...41 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 10...

Page 44: ...42 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 93 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 V min...

Page 45: ...43 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 46: ...Y2015 Y2015 W17 2015 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44...

Page 47: ...e Tarczy nale y u ywa wy cznie do zalecanych zastosowa Przyk adowo nie nale y szlifowa boczn powierzchni tarczy tn cej ciernice tarczowe do ci cia przeznaczone s do szlifowania obwodowego Przy o one d...

Page 48: ...cia w po lizg lub pochwycenia akcesoria Przy obrabianiu k t w ostrych kraw dzi czy wpadni ciu w po lizg narz dzia zachodzi wi ksze ryzyko zablokowania akcesoria co mo e doprowadzi do utraty panowania...

Page 49: ...tnych 3 Wybierak kierunku obrot w tarczy 4 Przycisk uruchamiaj cy 5 Dioda LED 6 Przycisk blokady wrzeciona 7 Os ona tarczy tn cej 8 Gniazdo akumulatora 9 Pokr t o regulacji g boko ci ci cia 10 ruba k...

Page 50: ...do ci cia Tworzywo sztuczne P yty gipsowo kartonowe Metal w betonie Dach wka Zu yte produkty elektryczne nie powinny by utylizowane z odpadami domowymi Prosimy poddawa recyklingowi w odpowiednich mie...

Page 51: ...otou e ur en pro v t n stroj jsou nevhodn pro vysok rychlosti mal ho n stroje a mohou prasknout Vn j pr m r a tlou ka p slu enstv mus odpov dat technick m daj m pro dan n ad Pokud p slu enstv neodpov...

Page 52: ...jte p emis ovat ezn kotou z m sta ez n kdy se kotou pohybuje jinak nastane zp tn vrh Pokud kotou uv zne v ezan m materi lu pokuste se nal zt p inu a prove te n pravu aby k zablokov n kotou e ji nemohl...

Page 53: ...n plastov ch st nebo naru uje povrch plast K odstran n ne istot prachu apod pou vejte ist hadr Nikdy nenechte p ij t brzdov kapaliny petrolej v robky zalo en na petroleji pronikav oleje atd do kontak...

Page 54: ...s r l sekt l mentes t rcsar gz t peremeket haszn ljon melyek tm r je megfelel a kiv lasztott t rcs hoz A t rcsar gz t peremek megt masztj k a t rcs t gy cs kkentik a t rcsa elt r s nek vesz ly t Ne h...

Page 55: ...t famegmunk l korongot 100 mm n l nagyobb szegmensm lys ggel rendelkez szegment lt gy m ntt rcs t s f r szlapot Az ilyen t pus t rcs k n velik a szersz m megugr s nak s uralomveszt s nek vesz ly t Ne...

Page 56: ...Ha a term ket lev lasztja az ramell t sr l megakad lyozza a v letlen elind t st ami komoly s r l st okozhat Szervizel skor csak a gy rt eredeti cserealkatr szeit kieg sz t it s r t teit haszn lja B r...

Page 57: ...tezett elektromos term keket nem szabad a h ztart si hullad kkal egy tt kidobni Ezeket jra kell hasznos tani ha van r lehet s g Az jrahasznos t ssal kapcsolatban rdekl dj n a helyi nkorm nyzatn l vagy...

Page 58: ...are sunt de diametrul corect pentru discul selectat Flan ele corespunz toare sprijin piatra reduc nd astfel posibilitatea sf rm rii pietrei Nu folosi i discuri par ial uzate i armate de la unelte elec...

Page 59: ...mare de 10 mm sau un disc de t iere cu din i Astfel de lame m resc riscul de recul i de pierdere a controlului asupra aparatului Nu bloca i discul sau s aplica i o for de ap sare excesiv Nu ncerca i...

Page 60: ...i sau face i ntre inerea sau atunci c nd p rodusul nu este folosit Deconectarea produsului de la alimentare va preveni pornirea accidental care poate provoca r niri grave La efectuarea service lui fol...

Page 61: ...Plac de ceramic De eurile produselor electrice nu trebuiesc nl turate mpreun cu de eurile casnice V rug m recicla i acolo unde exist facilit i Verifica i la autoritatea dvs local sau la v nz tor pent...

Page 62: ...audas darbar kiem Liel kiem elektroinstrumentiem paredz tie diski nav piem roti maza darbar ka liel kam trumam un var sapl st Piederuma r jam diametram un biezumam j atbilst elektroinstrumenta specifi...

Page 63: ...ektroinstruments tiek iedarbin ts sagatav Atbalstiet jebkuru lielizm ra sagatavi lai samazin tu diska iespie anas un atsitiena risku Liel m sagatav m ir tendence liekties zem pa u svara Atbalsti ir j...

Page 64: ...r ar brem u idrumu benz nu naftas izstr d jumiem e m ar paaugstin tu mitrin anas sp ju utt mik lijas var saboj t nov jin t vai izn cin t plastmasu kas var izrais t nopietnas person g s traumas Liel ka...

Page 65: ...sk jung s atremia disk d l to suma ja disko sul imo tikimyb Nenaudokite nusid v jusi sustiprint disk nuo didesni elektrini ranki Diskai skirti didesniam elektriniam rankiui n ra tinkami didesnio grei...

Page 66: ...ti nuo pjautuvo judan io ratuko paveiktas atatrankos j gos jis gali at okti Nustatykite disko kirtimosi prie astis ir imkit s tinkam veiksm joms pa alinti Pjovimo metu rankiui esant ruo inyje rankio i...

Page 67: ...ma pa eisti plastikines detales Valydami purv anglies dulkes ir kt naudokite vari luost Stabd i skys iai gazolinas ir benzino produktai skvarbioss alyvos ir pan jokiu b du negali patekti ant plastiko...

Page 68: ...v ivad need kettad puruneda Kasutatava tarviku v lisl bim t ja paksus peab vastama teie t riista nimiandmetele Valede m tmetega tarvikuid ei ole v imalik n uetekohaselt turvata ja kontrolli all hoida...

Page 69: ...a ja v tke meetmeid selle k rvaldamiseks rge alustage l ikamisoperatsiooni uuesti siis kui ketas on tooriku sees Laske kettal saavutada t iskiirus ja pange ketas uuesti l ikekohta Kui l ikamist j tkat...

Page 70: ...a kokkupuutesse auto pidurivedeliku bensiini bensiinip histe toodete immutus lidega v i muude samalaadsete vedelikega Kemikaalid v ivad kahjustada n rgendada v i h vitada plastiku mis v ib omakorda p...

Page 71: ...ne kota e za alate velike snage Rezna plo a namijenjena za alat velike snage nije prikladna za velike brzine manjeg alata i mo e prsnuti Vanjskog promjera i debljine va eg pribora mora biti unutar ocj...

Page 72: ...i pa ljivo ponovno nastavite rezati Plo a se mo e saviti iskliznuti ili odsko iti unatrag ako se elektri ni alat ponovno pokre e u izratku Poduprite plo e ili bilo koji izradak velikih dimenzija kako...

Page 73: ...mijskih sredstava za i enje i mogu se o tetiti prilikom njihovog kori tenja Za uklanjanje ne isto a pra ine ulja masti i drugog upotrebljavajte istu krpu Nikada ne dopustite kontakt plasti nih dijelov...

Page 74: ...ti namenjeni za uporabo z ve jimi orodji niso primerni za vi je hitrosti manj ih orodij in se lahko razletijo Zunanji premer in debelina va ega dodatka morata biti znotraj oznake zmogljivosti va ega e...

Page 75: ...iti iz reza medtem ko se kolut premika saj lahko pride do povratnega udarca Prei ite situacijo in ukrepajte tako da boste odstranili vzrok za ustavitev kolesa Rezanja obdelovanca ne za nite znova Kolu...

Page 76: ...saj in podobnega uporabljajte isto krpo Zavorna teko ina gorivo izdelki na osnovi nafte prodirajo e olje ipd nikoli ne smejo priti v stik s plasti nimi deli Kemikalije lahko po kodujejo oslabijo ali u...

Page 77: ...a Nepou vajte vydrat vystu en kot e z v ch elektrick ch n strojov Kot e ur en pre v ie elektrick n stroje nie s vhodn pre vy ie r chlosti men ch n strojov a m u praskn Vonkaj priemer a hr bka v ho pr...

Page 78: ...e inak m e d js k sp tn mu n razu Zistite a vykonajte n pravn kroky a eliminujte pr inu zovierania kot a Nesp ajte znova rezanie v obrobku Po kajte k m kot dosiahne maxim lnu r chlos a potom znova voj...

Page 79: ...ahko po kodujemo Na odstr nenie piny uhl kov ho prachu a pod pou ite ist tkaniny Dbajte na to aby do kontaktu s plastov mi dielmi nikdy nepri li do kontaktu brzdov kvapaliny benz n ropn produkty preni...

Page 80: ...78...

Page 81: ...79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 10 mm...

Page 82: ...80 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 93 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 9 10 11 12 13 14 V min EurAsian...

Page 83: ...81 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 84: ...82...

Page 85: ...83 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 10 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C...

Page 86: ...84 0 C 40 C 0 C 20 C 93 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 V min...

Page 87: ...85 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 88: ...m arklar daha k k bir aletin daha h zl al mas na uygun de ildir ve patlayabilir Aksesuar n d ap ve kal nl n n cihaz i in belirtilen zelliklere tekab l etmesi gerekmektedir E er aksesuarlar verilen zel...

Page 89: ...olabilir E er disk s k rsa sebebini ara t r n ve bunun yeniden olmamas i in gerekli tedbirleri al n par as zerinde keme i lemini yeniden ba latmay n ark n tam h z na ula mas n bekleyin ve ard ndan kes...

Page 90: ...nlerin y zeye i leyen ya lar n vb plastik par alarla temas etmesine izin vermeyin Bu kimyasal r nler plastik par alar zara verebilir k rabilir ya da bozabilir G venli i ve g venilirli i artt rmak i i...

Page 91: ...89 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 92: ...90 10 mm...

Page 93: ...91 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 93 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 9 10 11 12 13 14 V min EurAsian...

Page 94: ...92...

Page 95: ...1 4 7 5 6 3 2 8 14 13 9 10 11 12 93...

Page 96: ...4 2 3 1 1 2 3 2 1 5 6 94...

Page 97: ...4 3 1 2 1 2 3 4 3 1 2 7 95...

Page 98: ...96 1 2 1 2 3 1 2...

Page 99: ...97 1 2 3 4...

Page 100: ...98 20201028v1...

Page 101: ...99 1 2 1 2...

Page 102: ...onido en funci n de la norma EN 62841 Valori del suono misurati determinati secondo lo standard EN 62841 Gemeten geluidswaarden bepaald in overeenstemming met EN 62841 Valores medidos do som em fun o...

Page 103: ...dier bestemt iht EN 62841 Uppm tta ljudv rden enligt EN 62841 Mitatut arvot m ritetty EN 62841 standardin mukaan M lte lydverdier bestemt iht EN 62841 EN 62841 Zmierzone warto ci akustyczne zgodnie z...

Page 104: ...et m surate determinate n conformitate cu EN 62841 Izm r t s ska as v rt bas ir noteiktas saska ar EN 62841 I matuotos garso vert s nustatytos pagal EN 62841 M tev rtused on kindlaks m ratud vastavalt...

Page 105: ...EN 62841 Izmerjene zvo ne vrednosti dolo ene v skladu s standardom EN 62841 Nameran hodnoty ur en pod a EN 62841 EN 62841 EN 62841 EN 62841 e g re hesaplanm ses de erleri EN 62841 Ponderirana razina...

Page 106: ...cht im Lieferumfang enthalten Cargador compatible no incluido Caricatore compatibile non incluso Compatibele oplader niet inbegrepen Carregador compat vel n o inclu da K m e tina Magyar Rom n Latviski...

Page 107: ...nkluderat Yhteensopiva laturi ei mukana Kompatibel lader ikke inkludert Odpowiednia adowarka nie do czona BCL1418 H RC18 Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Baterija i punja Baterija in polnilnik Aku...

Page 108: ...RQH I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni GHOOR VWUXPHQWR 7XWWDYLD VH O XWHQVLOH YLHQH XWLOL DWR LQ DSSOLFD LRQL GLIIHUHQWL FRQ GLIIHUHQWL DFFHVVRUL R F...

Page 109: ...POKRYD H D S tVOX HQVWYt XGU RYiQt UXNRX Y WHSOH Y S tSDG YLEUDFt D RUJDQL RYiQt SUDFRYQtFK F NO HU FIGYELMEZTET S MHOHQ KDV QiODWL Np LN Q YEHQ N OW UH JpV pV DMNLERFViWiVL pUWpNHNHW szabv nyos tott...

Page 110: ...H VH RURGMH XSRUDEOMD Y GUXJH QDPHQH GUXJD QLPL GRGDWNL DOL MH VODER Y GU HYDQR VWD ODKNR UDYQL HPLVLM YLEUDFLM LQ KUXSD GUXJD QL 9 WHK SRJRMLK VH ODKNR VWRSQMD L SRVWDYOMHQRVWL Y FHORWQHP GHORYQHP R...

Page 111: ...eu ou directement 7HFKWURQLF QGXVWULHV PE 0D WK 6WUD H LQQHQGHQ OOHPDJQH Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS...

Page 112: ...tamente a 7HFKWURQLF QGXVWULHV PE 0D WK 6WUD H LQQHQGHQ HUPDQ Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den geset...

Page 113: ...PE 0D WK 6WUD H LQQHQGHQ HUPDQ Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI Q DJJLXQWD DL GLULWWL GL OHJJH ULVXOWDQWL GDOO DFTXLVWR...

Page 114: ...se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e uso privado...

Page 115: ...de r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 DUDQWLSHULRGHQ lU PnQDGHU I U NRQVXPHQWHU RFK E UMDU JlOOD IUnQ GHW GDWXP d produkten k ptes Detta datum...

Page 116: ...emerke VHULHQXPPHU KDU EOLWW XOHVHOLJ HU HQGUHW HOOHU IMHUQHW HQKYHU VNDGH VRP IRUnUVDNHV DY LNNH RYHUKROGHOVH DY LQVWUXNVMRQVKnQGERNHQ ethvert ikke CE produkt HWKYHUW SURGXNW VRP KDU EOLWW IRUV NW UH...

Page 117: ...FH GOD NRQVXPHQWyZ L UR SRF QD VL Z GQLX DNXSX SURGXNWX DW DNXSX QDOH XGRNXPHQWRZD IDNWXU OXE LQQ P GRZRGHP DNXSX 3URGXNW RVWD DSURMHNWRZDQ L MHVW SU H QDF RQ GR X WNX NRQVXPHQFNLHJR L SU ZDWQHJR ZL N...

Page 118: ...HQVWHLQ 7XUFLD L 5XVLD Q DIDUD DFHVWRU RQH Y UXJ P V FRQWDFWD L UHSUH HQWDQWXO GYV ORFDO 5 2 SHQWUX D GHWHUPLQD GDF VH DSOLF DOW WLS GH JDUDQ LH CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT 2ULFH vQWUHEDUH VDX SUREOHP...

Page 119: ...VGLQW VHULMRV QXPHU LU JDPLQLR WLS LV RYOBI 5 17 6 3 0 52 1 6 126 80 3DSLOGXV MHEN G P OLNXPLVNDM P WLHV E P NXUDV URGDV YHLFRW SLUNXPX L VWU G MXPV WLHN QRGUR LQ WV DU W O N WHNVW QRWHLNWR JDUDQWLMX...

Page 120: ...VH REUDWLWH VYRMHP RYOD WHQRP DVWXSQLNX WYUWNH 5 2 NDNR ELVWH XWYUGLOL SULPMHQMXMH OL VH GUXJR MDPVWYR OVLA TENI SERVISNI CENTAR D VYDNL DKWMHY LOL SUREOHP V SURL YRGRP PR HWH VH REUDWLWL YD LP RYOD W...

Page 121: ...QD HWLNHWH SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI 3ROHJ PRUHELWQLK DNRQVNR GROR HQLK SUDYLF NL L YLUDMR L QDNXSD D WD L GHOHN YHOMD VSRGDM QDYHGHQD JDUDQFLMD 1 DUDQFLMVNR REGREMH MH D SRWUR QLNH PHVH...

Page 122: ...6 6 4 5 2 5 2 5 2 5 2 5 6 5 2 ZZZ U RELWRROV HX 7HFKWURQLF QGXVWULHV PE 0D WK 6WUD H LQQHQGHQ HUPDQ BG 5 2 1 2 ZZZ U RELWRROV HX 3 7HFKWURQLF QGXVWULHV 6 6 4 5 2 5 2 5 2 5 2 5 6 5 2 ZZZ U RELWRROV HX...

Page 123: ...IUHNDQV ED ODQP KHUKDQJL ELU U Q KDULFL HWNHQOHUGHQ NLP DVDO IL LNVHO GDUEH YH D DEDQF FLVLPOHUGHQ kaynaklanan her t rl hasar QRUPDO D Q U YH SUDQ U DNVDP X JXQVX NXOODQ P DOHWLQ D U NOHQPHVL RQD V D...

Page 124: ...e forordninger og harmoniserede standarder Bemyndiget til at udarbejde det tekniske kartotek SV KONFORMITETSDEKLARATION Kaps g Vi f rklarar under eget ansvar att den produkt som n mns nedan uppfyller...

Page 125: ...dbe sljede ih europskih direktiva europskih uredbi i uskla enih normi Ovla ten da sastavi tehni ku datoteku SL IZJAVA O SKLADNOSTI Abrazivna aga Pod izklju no lastno odgovornostjo izjavljamo da spodaj...

Page 126: ...Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryobi Limited a je...

Page 127: ......

Page 128: ...961075623 01 Techtronic Industries GmbH 0D WK 6WUD H LQQHQGHQ HUPDQ...

Reviews: