background image

Čeština

Magyar

Română

Latviski

Lietuviškai

Eesti

Hrvatski

Slovensko

Slovenčina

България

Українська мова

Türkçe

Ελληνικά

Technické údaje 

produktu

Termék műszaki 

adatai

Specificaţiile 

produsului

Produkta 

specifikācijas

Gaminio techninės 

savybės

Toote tehnilised 

andmed

Specifikacije 

proizvoda

Specifikacije izdelka

Špecifikácie 

produktu

Технически 

характеристики

Технічні 

характеристики 

продукту

Ürün Özellikleri

Προδιαγραφές 

Προϊόντος

¼” ráčna

1/4” racsnis kulcs

Cheie cu clichet 

de 1/4”

1/4" sprūdatslēga

1/4 col. reketinis 

raktas

1/4” 

põrkmehhanismiga 

mutrikeeraja

Okasti ključ s račnom 

od 1/4”

Ključ z ragljo 1/4”

1/4” račňový kľúč

Гаечен ключ с 

тресчотка 1/4 инча

Ключ з храповиком 

на 1/4” 

1/4” Cırcır Anahtar

Μπουλονόκλειδο 1/4”

Značka

Márka

Număr serie

Modeļa numurs

Prekės ženklas

Mark

Marka

Znamka

Značka

Модел

Модель

Marka

Μάρκα

R18RW2

Elektrické napětí

Feszültség

Tensiune

Spriegums

Įtampa

Pinge

Napon

Napetost

Napätie

Напрежение

Напряжение

Gerilim

Τάση

18 V  

Spojka

Összekötő

Dispozitiv de cuplare

Savienotājs

Jungiamoji mova

Liitmik

Spojnica

Spojnik

Spojka

Съединител

Муфта

Bağlayıcı

Οπτοζεύκτης

6,35 mm (1/4”)

Spínač

- Proměnná rychlost

Kapcsoló

- Változtatható 

fordulatszám

Comutator

- Viteză variabilă

Slēdzis

- Mainīgs ātrums

Jungiklis

- Kintamas greitis

Lüliti

- Kiirusevahemikud

Sklopka

- Promjenjiva brzina

Stikalo

- Spremenljiva hitrost

Spínač

- Variabilná rýchlosť

Превключвател

- Променлива 

скорост

Перемикач

- Змінна швидкість

Anahtar

- Değişken hızlı

Διακόπτης

- Μεταβλητή 

ταχύτητα

Maximální utahovací 

moment

Maximális nyomaték

Cuplu maxim

Maksimālais griezes 

moments

Maksimali sukimo 

galia

Maksimaalne 

pöördemoment

Maksimalni zakretni 

moment

Maksimalni navor

Max. moment

Въртящ момент, 

максимална

Максимальний 

крутний момент

Maksimum tork

Μέγιστη στρεπτική 

ροπή

60 Nm

Otáčky naprázdno

Üresjárati 

fordulatszám

Viteză în gol

Apgriezieni bez 

slodzes

Greitis be apkrovimo

Kiirus ilma 

koormuseta

Brzina bez 

opterečenja

Hitrost brez 

obremenitve

Otáčky bez zaťaženia

Скорост на празен 

ход

Швидкість без 

навантаження

Bota hız

Ταύτητα στ κεν

0 - 280 RPM

Hmotnost - bez 

baterie

Tömeg - akkumulátor 

nélkül

Greutate - exclusiv 

acumulatorul

Svars - izņemot 

akumulatora 

iepakojumu

Svoris - neįskaitant 

baterijos paketo

Mass - välja arvatud 

akupakett

Težina - baterija nije 

uključena

Teža - razen baterij

Hmotnosť - okrem 

jednotky akumulátora

Тегло - без 

батерията

Вага (без 

акумулятора)

Ağırlık - Harici batarya 

takımı

Βάρος - χωρίς 

μπαταρία

1,0 kg

Hmotnost - Dle 

protokolu EPTA 

01/2014

Tömeg - A 01/2014 

EPTA-eljárás szerint 

Greutate - În 

conformitate cu 

Procedura EPTA din 

01/2014

Svars - Saskaņā 

ar EPTA procedūru 

01/2014

Svoris - Pagal 

Europos elektrinių 

įrankių asociacijos 

(EPTA) nustatytą 

tvarką 01/2014

Mass - Vastavalt 

EPTA-protseduurile 

01/2014

Težina - Prema 

EPTA-postupku 

01/2014

Teža - Skladno s 

postopkom EPTA 

01/2014

Hmotnosť - Podľa 

EPTA-Procedure 

01/2014

Тегло

(съответствие с 

EPTA 01/2014)

Вага (відповідно до 

процедури EPTA 

01/2014)

Ağırlık - EPTA-

Prosedürü 01/2014’e 

göre

Βάρος - Σύμφωνα με 

την Διαδικασία EPTA 

01/2014

1,4 kg (1,3Ah) - 

2,1 kg (9,0Ah)

Naměřené hodnoty 

hluku zjištěné dle EN 

62841:

A hang értékek 

meghatározása az 

EN 62841: szerint 

történt:

Valori de sunet 

măsurate 

determinate în 

conformitate cu EN 

62841:

Izmērītās skaņas 

vērtības ir noteiktas 

saskaņā ar EN 

62841:

Išmatuotos garso 

vertės nustatytos 

pagal EN 62841:

Mõõteväärtused on 

kindlaks määratud 

vastavalt standardile 

EN 62841:

Mjerena vrijednost 

zvuka određena je 

prema EN 62841:

Izmerjene zvočne 

vrednosti določene v 

skladu s standardom 

EN 62841:

Namerané hodnoty 

určené podľa EN 

62841:

Измерените 

стойности на звука 

са определени в 

съответствие с EN 

62841:

Виміряні значення 

шуму визначаються 

відповідно до EN 

62841:

EN 62841: e göre 

hesaplanmış ses 

değerleri:

Μετρημένες τιμές 

ήχου σύμφωνα με το 

EN 62841:

Hladina akustického 

tlaku vážená funkcí A

A-súlyozott 

hangnyomásszint

Nivel de presiune 

acustică ponderată A

A-līmeņa skaņas 

spiediena līmenis

A svertinis garso 

slėgio lygis

A-kaalutud helirõhu 

tase

Ponderirana razina 

tlaka zvuka

A-izmerjena raven 

zvočnega tlaka

Vážená A hladina 

akustického tlaku

Ниво на шумово 

налягане с равнище 

A

А-зважений рівень 

звукового тиску

A ağırlıklı ses basınç 

seviyesi

Α-σταθμισμένο 

επίπεδο πίεσης ήχου

L

pA

 = 76,0 dB(A)

Nejistota K

Bizonytalanság K

Incertitudine K

kļūdas vērtība K

Nepastovumas K

mõõtemääramatus K

neodređenost 

K

nedoloč. 

K

odchýlka 

K

Променливост (K)

Невизначенысть К

Belirsizlik K

Αβεβαιότητα 

K

3 dB(A)

Hladina akustického 

výkonu vážená 

funkcí A

A-súlyozott 

hangteljesítmé-

nyszint

Nivel de putere 

acustică ponderată A

A-līmeņa skaņas 

jaudas līmenis

A svertinis garso 

galios lygis

A-kaalutud 

helivõimsuse tase

Ponderirana razina 

zvučne snage

A-izmerjena raven 

zvočne moči

Vážená A hladina 

akustického výkonu

Ниво на силата на 

шума с равнище A

А-зважений рівень 

звукової потужності

A ağırlıklı ses gücü 

seviyesi

Α-σταθμισμένο 

επίπεδο έντασης 

ήχου

L

WA 

= 87,0 dB(A)

Nejistota K

Bizonytalanság K

Incertitudine K

kļūdas vērtība K

Nepastovumas K

mõõtemääramatus K

neodređenost 

K

nedoloč. 

K

odchýlka 

K

Променливост (K)

Ріжуча здатність

Belirsizlik K

Αβεβαιότητα 

K

3 dB(A)

Používejte chrániče 

sluchu.

Viseljen hallásvédőt.

Purtaţi aparatoare de 

urechi.

Lietojiet dzirdes 

aizsargus.

Naudokite ausų 

apsaugos priemones.

Kasutage kuulmiskait-

sevahendeid.

Nosite štitnike za uši.

Nosite ščitnike za 

ušesa.

Používajte chrániče 

sluchu.

Носете антифони

Носіть захисні 

навушники.

Kulak koruyucu 

kullanın.

Φοράτε ωτοασπίδες.

Celkové hodnoty 

vibrací (Trojosý 

vektorový součet) 

určené v souladu s 

EN62841:

Vibráció teljes értékei 

(háromtengelyű 

vektorösszeg), az 

EN 62841 szerint 

meghatározva:

Valorile totale ale 

vibraţiilor (sumă 

vector triaxială) au 

fost determinate 

conform EN62841:

Vibrāciju kopējās 

vērtības (triaksiālā 

vektoru summa) tiek 

noteiktas atbilstoši 

EN62841:

Bendros vibracijos 

vertės (ttriašio 

vektoriaus suma) 

nustatomos pagal 

EN62841:

Vibratsiooni 

koguväärtused 

(kolme suuna 

vektorsumma) on 

vastavalt standardile 

EN 62841 määratud 

järgmiselt:

Ponderirana 

energetska vrijednost 

Ukupne vrijednosti 

vibracija (troosovinski 

vektorski zbroj) 

određuju se u skladu 

s EN62841:

Skupna vrednost 

vibracij (triaksialna 

vektorska vsota) 

določena v skladu z 

EN62841:

Celkové hodnoty 

vibrácií (priestorový 

vektorový súčet) 

určuje norma 

EN62841:

Общата стойност 

на вибрациите 

(триосна векторна 

сума) е определена 

в съответствие с EN 

62841:

Загальне 

значення вібрації 

(тріаксіальная 

векторна сума) 

визначається 

відповідно до EN 

62841:

EN 62841 normuna 

uygun olarak 

belirlenmiş titreşim 

toplam değerleri 

(üçeksenli vektör 

toplamı):

Συνολικές αξίες 

κραδασμών 

(τριαξονικό 

διανυσματικό 

άθροισμα) σύμφωνα 

με EN62841:

Úroveň emisí vibrací

Vibráció-kibocsátás 

értéke

Valoarea emisiilor de 

vibraţii

Vibrāciju emisijas 

vērtība

Vibracijos emisijos 

vertė

Vibratsiooniemissiooni 

väärtus

Vrijednost emisija 

vibracije

Vrednost emisij vibracij Hodnota emisií vibrácií

Стойност на 

вибрационните 

емисии

Значення вібраційної 

емісії

Titreşim emisyon değeri Τιμή εκπομπών 

κραδασμών

Šroubování

Csavarbehajtás

Înşurubare

Skrūvju skrūvēšana

Varžtų sukimas

Kruvide keeramine

Odvijanje i uvrtanje 

vijaka

Vijačenje

Skrutkovanie

Завиване на винтове Закручування шурупів

Vidalama

Βίδωμα

a

h

 = 2,5 m/s

2

Nejistota K

Bizonytalanság K

Incertitudine K

kļūdas vērtība K

Nepastovumas K

Mõõtemääramatus K

Neodređenost 

K

Nedoloč. 

K

Odchýlka 

K

Променливост (K)

Невизначенысть К

Belirsizlik K

Αβεβαιότητα 

K

1,5 m/s

2

Summary of Contents for R18RW2

Page 1: ...URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRAD...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...ies by a third party Ensure that no batteries can come in contact with other batteries or conductive materials while in transport by protecting exposed connectors with insulating non conductive caps o...

Page 4: ...stic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury WARNING For greater safety and reliability all repairs should be performed by an authorised servic...

Page 5: ...l outil le bloc de batterie ou le chargeur dans un liquide et ne laissez pas couler un fluide l int rieur de celui ci Les fluides corrosifs ou conducteurs tels que l eau de mer certains produits chim...

Page 6: ...rr e 6 35 mm 1 4 10 R ceptacle de la batterie ENTRETIEN AVERTISSEMENT Le produit ne doit jamais tre branch une source de courant lorsque vous y montez des pi ces lorsque vous effectuez des r glages lo...

Page 7: ...peut entra ner des blessures graves voire mortelles AVERTISSEMENT Situation potentiellement dangereuse qui si l on n y prend garde peut entra ner des blessures graves voire mortelles ATTENTION Situat...

Page 8: ...Verletzungen oder Produktbesch digungen zu vermeiden tauchen Sie das Werkzeug den Wechselakku oder das Ladeger t nicht in Fl ssigkeiten ein und sorgen Sie daf r dass keine Fl ssigkeiten in die Ger te...

Page 9: ...fl che 8 Aufbewahrung f r Einsatz 9 Vierkant Verl ngerungseinsatz 6 35 mm 1 4 10 Akku Aufnahmeschacht WARTUNG UND PFLEGE WARNUNG Das Produkt darf niemals an das Stromnetz angeschlossen sein wenn Sie T...

Page 10: ...eutung der verschiedenen Risikostufen die mit dem Produkt einhergehen dargestellt GEFAHR Bezeichnet eine unmittelbare Gefahrensituation die falls nicht vermieden zum Tode oder schweren Verletzungen f...

Page 11: ...rja nunca la herramienta el pa quete de bater as o el cargador en l quido ni permita que fluya un fluido dentro de ellos Los fluidos corrosivos o conductivos como el agua de mar ciertos productos qu m...

Page 12: ...ENIMIENTO ADVERTENCIA El aparato nunca debe estar conectado a una fuente el ctrica mientras se est n montando las piezas realizando ajustes limpiando llevando a cabo el mantenimiento o cuando no est e...

Page 13: ...lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situaci n potencialmente peligrosa que si no se evita podr a causar la muerte o lesiones graves PRECAUCI N Indica una situaci n potencialmente peligrosa que si...

Page 14: ...atteria rientra tra 0 C e 20 C TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO Trasportare la batteria secondo quando indicato dalle norme e regolamentazioni locali e nazionali Seguire tutte le istruzioni speciali ripo...

Page 15: ...VERTENZE Non lasciare che liquidi per freni benzina prodotti a base di petrolio oli penetranti ecc entrino in contatto con le parti in plastica Le sostanze chimiche potranno danneggiare indebolire o d...

Page 16: ...C en 40 C Toegestane omgevingstemperatuur voor opslag van de accu ligt tussen 0 C en 20 C VERVOEREN VAN LITHIUM BATTERIJEN Vervoer de accu in overeenstemming met de plaatselijke en nationale voorzieni...

Page 17: ...opleveren of schade aan de machine veroorzaken Voorkom het gebruik van oplosmiddelen wanneer u kunststof onderdelen reinigt De meeste kunststoffen kunnen worden beschadigd door de in de handel zijnde...

Page 18: ...jk gevaarlijke situatie die indien ze niet wordt vermeden kan leiden tot ernstige verwondingen of de dood LET OP Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die indien ze niet wordt vermeden kan leiden...

Page 19: ...egulamentos locais e nacionais Respeite os requisitos especiais que existam na embalagem e a etiquetagem durante o transporte de baterias por terceiros Assegure se que n o h risco de uma bateria entra...

Page 20: ...etc entrem em contacto com as pe as de pl stico Estes produtos qu micos cont m subst ncias que podem danificar deteriorar ou destruir o pl stico o que poderia provocar ferimentos graves AVISO Para um...

Page 21: ...20 C TRANSPORT AF LITHIUM BATTERIER Batteriet skal transporteres i henhold til lokale og nationale forskrifter og love N r batterier skal transporteres af tredjepart skal alle specielle krav til embal...

Page 22: ...akt med plastdele Disse kemiske produkter indeholder stoffer som kan beskadige m rne eller del gge plastmaterialet s man risikerer at komme alvorligt til skade ADVARSEL For bedre sikkerhed og p lideli...

Page 23: ...skall ligga mellan 0 C och 20 C TRANSPORTERA LITIUMBATTERIER Transportera batteriet enligt lokala och nationella lagar och regleringar F lj alla specifika krav p f rpackning och etiketter n r batteri...

Page 24: ...komma i kontakt med plastdelar Dessa kemiska produkter inneh ller mnen som kan skada f rsvaga eller f rst ra plasten vilket kunde f rorsaka allvarliga kroppsskador VARNING F r s kerhet och p litlighet...

Page 25: ...KKUJEN KULJETTAMINEN Kuljeta akkua paikallisten ja kansallisten ehtojen ja s d sten mukaisesti Noudata kaikkia pakkaamista ja nime mist koskevia erikoiss d ksi kun kolmas osapuoli kuljettaa akkuja Var...

Page 26: ...kanssa N m kemialliset tuotteet sis lt v t aineitta jotka voivat vaurioittaa heikent tai tuhota muovin mink seurauksena voi aiheutua vakavia ruumiinvammoja VAROITUS Jottalaitetoimisiturvallisestijalu...

Page 27: ...e og nasjonale forskrifter og bestemmelser F lg alle spesielle krav n r det gjelder pakking og merking n r tredje part skal transportere batteriene Pass p at batteriene ikke kan komme i kontakt med an...

Page 28: ...e i kontakt med plastikkdeler Slike kjemiske produkter inneholder stoffer som kan skade svekke eller delegge plasten noe som kan medf re alvorlige kroppsskader ADVARSEL For edre sikkerhet og p litelig...

Page 29: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 27 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 30: ...Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 63 1 6 35 mm 1 4 2 3 4 5 6 7 8 9 6 35 mm 1 4 10 V min 28...

Page 31: ...31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 53 14 27 29 EN FR DE ES IT NL PT DA SV...

Page 32: ...tury otoczenia dla akumulatora podczas eksploatacji to od 0 C do 40 C Zakres temperatury otoczenia dla akumulatora podczas przechowywania to od 0 C do 20 C TRANSPORTOWANIE AKUMULATOR W LITOWYCH Akumul...

Page 33: ...t producenta U ycie jakiejkolwiek innej cz ci mog oby spowodowa zagro enie lub te uszkodzi wasze narz dzie Nie stosowa rozpuszczalnik w do czyszczenia element w plastikowych Wi kszo tworzyw sztucznych...

Page 34: ...NIE Oznacza potencjalne niebezpieczn sytuacj kt ra je li nie zostanie unikni ta mo e spowodowa mier lub powa ne urazy cia a UWAGA Oznacza potencjalne niebezpieczn sytuacj kt ra je li nie zostanie unik...

Page 35: ...edpis Dodr ujte v echny zvl tn po adavky na balen a zna en p i transportu bateri t et stranou Zajist te aby dn baterie nep i ly do kontaktu s jin mi bateriemi nebo vodiv mi materi ly p i transportu po...

Page 36: ...robky zalo en na petroleji pronikav oleje atd do kontaktu s plastov mi sou stmi Tyto v robky obsahuj chemik lie kter mohou po kodit oslabit nebozni it plastov sti p padn sn it jejich ivotnost a b t p...

Page 37: ...n sz ll tsa Az elemek k ls f l ltali sz ll t sakor k vesse a csomagol sra s a c mk z sre vonatkoz speci lis el r sokat gyeljen arra hogy az akkumul torok ne rhessenek m s akkumul torokhoz vagy vezet a...

Page 38: ...al stb Ezek a vegyszerek olyan vegy leteket tartalmaznak melyek megrong lhatj k megl gy thatj k vagy lebonthatj k a m anyagb l k sz lt r szeket ami s lyos testi s r l seket is okozhat FIGYELEM A nagyo...

Page 39: ...UMULATORILOR PE LITIU Transporta i bateria n conformitate cu prevederile i reglement rile locale i na ionale Urma i toate cerin ele speciale de pe ambalaj i etichete atunci c nd transporta i acumulato...

Page 40: ...iciun moment ca lichidele de fr n produsele pe baz de petrol uleiurile penetrante etc s intre n contact cu p r ile din plastic Aceste produse chimice con in substan e care pot distruge fragiliza sau d...

Page 41: ...lab anai ir starp 0 C un 20 C LITIJA AKUMULATORU P RVAD ANA P rvad jiet akumulatoru saska ar viet jiem un valsts nosac jumiem un noteikumiem Ja akumulatoru p rvad anu veic tre puse iev rojiet visas pa...

Page 42: ...n kt saskar ar brem u idrumu benz nu naftas izstr d jumiem e m ar paaugstin tu mitrin anas sp ju utt mik lijas var saboj t nov jin t vai izn cin t plastmasu kas var izrais t nopietnas person g s traum...

Page 43: ...LI IO BATERIJ GABENIMAS Gabenkite baterij pagal mon s ir valstybinius reikalavimus ir taisykles Gabendama baterijas tre ioji alis privalo vadovautis ant pakuot s ar etike i nurodytais specialiaisiais...

Page 44: ...ai gazolinas ir benzino produktai skvarbioss alyvos ir pan jokiu b du negali patekti ant plastiko dali Juose yra chemikal kurie gali sugadinti pa eisti arba susilpninti plastik SP JIMAS Kad b t saugia...

Page 45: ...nsportimisel juhinduge kasutuskohas kehtivatest ja riiklikest m rustest ja eeskirjadest Akude transportimisel allettev tjate poolt j rgige k iki spetsiaalseid pakkimise ja t histamise n udeid Veenduge...

Page 46: ...v i muude samalaadsete vedelikega Kemikaalid v ivad kahjustada n rgendada v i h vitada plastiku mis v ib omakorda p hjustada vigastusi kasutajale HOIATUS K ik remontt d tuleb lasta teha volitatud hool...

Page 47: ...baterije od tre e strane Osigurajte da baterija ne mo e do i u kontakt s drugim baterijama ili provodnim materijalima tijekom transporta tako da za titite izlo ene priklju ke s izolacijom kapicama ko...

Page 48: ...takt plasti nih dijelova s teku inom za ko nice benzinom proizvodima na bazi petroleja sredstvima za odma ivanje idr Kemikalije mogu o tetiti oslabiti ili uni titi plastiku to mo e dovesti do ozbiljni...

Page 49: ...lokalnimi in dr avnimi uredbami in predpisi Upo tevajte vse posebne zahteve glede pakiranja in ozna evanja kadar prevoz opravlja tretja oseba Zagotovite da akumulatorji med prevozom ne morejo priti v...

Page 50: ...zdelki na osnovi nafte prodirajo e olje ipd nikoli ne smejo priti v stik s plasti nimi deli Kemikalije lahko po kodujejo oslabijo ali uni ijo plastiko kar lahko ima za posledico tudi resne telesne po...

Page 51: ...mul tory prepravuje tretia strana dodr iavajte v etky po iadavky na balen a ozna en Zabezpe te aby po as prepravy akumul tory nepri li do kontaktu s in mi akumul tormi ani vodiv mi materi lmi chr te o...

Page 52: ...e na to aby do kontaktu s plastov mi dielmi nikdy nepri li do kontaktu brzdov kvapaliny benz n ropn produkty prenikav oleje a pod Chemik lie m u po kodi oslabi alebo zni i plastov asti a tak sp sobi v...

Page 53: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C Raynaud s Syndrome 51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 54: ...Raynaud s Syndrome 63 1 6 35 mm 1 4 2 3 4 LED 5 6 7 8 9 6 35 mm 1 4 10 V min CE EurAsian 52...

Page 55: ...53 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 56: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 54...

Page 57: ...63 1 6 35 mm 1 4 2 3 4 5 6 7 8 9 6 35 mm 1 4 10 V min CE 55 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 58: ...56...

Page 59: ...edin Piller nc bir ah s taraf ndan nakledilirken ambalaj ve etiket zerindeki t m zel gereksinimlere uyun A ktaki konekt rleri iletken olmayan yal t m ba l klar veya band ile koruyarak pillerin nakliye...

Page 60: ...lastik par alarla temas etmesine izin vermeyin Bu kimyasal r nler plastik par alar zara verebilir k rabilir ya da bozabilir UYARI G venli i ve g venilirli i artt rmak i in t m onar m al malar yetkili...

Page 61: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C Raynaud 59 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 62: ...Raynaud 63 1 6 35 mm 1 4 2 3 4 LED 5 6 7 8 9 6 35 mm 1 4 10 V min CE EurAsian 60...

Page 63: ...61 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 64: ...62...

Page 65: ...63 2 1 3 5 6 7 9 4 10 8...

Page 66: ...64 1 3 20200528v1...

Page 67: ...65 2...

Page 68: ...paald in overeenstemming met EN 62841 Valores medidos do som em fun o da norma EN 62841 A weighted sound pressure level Niveau de pression sonore pond r A A bewerteter Schalldruckpegel Nivel de presi...

Page 69: ...igt EN 62841 Mitatut arvot m ritetty EN 62841 standardin mukaan M lte lydverdier bestemt iht EN 62841 EN 62841 Zmierzone warto ci akustyczne zgodnie z norm EN 62841 A v gtet lydtryksniveau A v gd ljud...

Page 70: ...s nustatytos pagal EN 62841 M tev rtused on kindlaks m ratud vastavalt standardile EN 62841 Mjerena vrijednost zvuka odre ena je prema EN 62841 Hladina akustick ho tlaku v en funkc A A s lyozott hang...

Page 71: ...u s standardom EN 62841 Nameran hodnoty ur en pod a EN 62841 EN 62841 EN 62841 EN 62841 e g re hesaplanm ses de erleri EN 62841 A izmerjena raven zvo nega tlaka V en A hladina akustick ho tlaku A A a...

Page 72: ...incluido Caricatore compatibile non incluso Compatibele oplader niet inbegrepen Carregador compat vel n o inclu da e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Eesti Hrvatski Baterie a nab je ka Akkumul...

Page 73: ...ddare inte inkluderat Yhteensopiva laturi ei mukana Kompatibel lader ikke inkludert Odpowiednia adowarka nie do czona BCL14181H BCL14183H RC18150 RC18627 RC18115 RC18120 RC18118C Slovensko Sloven ina...

Page 74: ...r al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vibrazioni indic...

Page 75: ...GHNODURZDQHJR 0R H E WR SU F Q ZL NV HQLD VWRSQLD QDUD HQLD RSHUDWRUD QD GUJDQLD Z FD P RNUHVLH Z NRQ ZDQLD SUDF 3RGF DV RFHQ QDUD HQLD QD GUJDQLD QDOH UyZQLH XZ JO GQL F DV Z F HQLD XU G HQLD RUD F...

Page 76: ...ULLVWDGH MD WDUYLNXWH KRROGDPLQH NlWH VRRMDV KRLGPLQH MD W YDKHWXVWH organiseerimine HR 832 25 1 5D LQD YULMHGQRVWL YLEUDFLMD GDWD X RYRM WDEOLFL V LQIRUPDFLMDPD PMHUHQD MH VXNODGQR QRUPLUDQRP WHVWX...

Page 77: ...O X JXODPDODU LoLQ NXOODQ O UVD WLWUH LP HPLV RQX GH L HELOLU X GXUXP WRSODP oDO PD V UHVL ER XQFD PDUX NDOPD VHYL HVLQL QHPOL Oo GH DUW U U 7LWUH LPH PDUX NDOPD VHYL HVLQLQ GH HUOHQGLULOPHVL D Q DPDQ...

Page 78: ...une autre garantie s applique SERVICE APR S VENTE AGR 3RXU WURXYHU OH VHUYLFH DSUqV YHQWH DJUpp OH SOXV SURFKH UHQGH YRXV VXU KWWS IU U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJHQWV EN RYOBI...

Page 79: ...para determinar si es aplicable otra garant a SERVICIO T CNICO AUTORIZADO 3DUD HQFRQWUDU HO VHUYLFLR WpFQLFR DXWRUL DGR PiV FHUFDQR YLVLWH KWWS HV U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJH...

Page 80: ...QWUXP LQ XZ EXXUW WH YLQGHQ VXUIW X QDDU KWWS QO U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJHQWV IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI Q DJJLXQWD DL GLULWWL GL OHJJH ULVXOWDQWL GDOO DF...

Page 81: ...compra do produto Esta data tem de ser documentada SRU XPD IDFWXUD RX SRU RXWUD SURYD GH FRPSUD 2 SURGXWR IRL FRQFHELGR para e destina se apenas a consumidores particulares e uso privado VVLP QmR p GD...

Page 82: ...JKHWHU VRP XSSVWnU JHQRP N SHW WlFNV GHQ KlU SURGXNWHQ DY HQ JDUDQWL VRP DQJHV QHGDQ 1 DUDQWLSHULRGHQ lU PnQDGHU I U NRQVXPHQWHU RFK E UMDU JlOOD IUnQ GHW GDWXP Gn SURGXNWHQ N SWHV HWWD GDWXP PnVWH GR...

Page 83: ...HOOHU PRGL VHUW HWKYHUW SURGXNW GHU GH RULJLQDOH LGHQWL VHULQJVPHUNHQH YDUHPHUNH VHULHQXPPHU KDU EOLWW XOHVHOLJ HU HQGUHW HOOHU IMHUQHW HQKYHU VNDGH VRP IRUnUVDNHV DY LNNH RYHUKROGHOVH DY LQVWUXNVMRQV...

Page 84: ...QRVL PLHVL FH GOD NRQVXPHQWyZ L UR SRF QD VL Z GQLX DNXSX SURGXNWX DW DNXSX QDOH XGRNXPHQWRZD IDNWXU OXE LQQ P GRZRGHP DNXSX 3URGXNW RVWD DSURMHNWRZDQ L MHVW SU H QDF RQ GR X WNX NRQVXPHQFNLHJR L SU Z...

Page 85: ...LWRU UHSWXULOH GYV VWDWXWDUH UH XOWDWH GLQ DFKL L LD SURGXVXOXL U PkQ QHVFKLPEDWH 6 FHDVW JDUDQ LH HVWH YDODELO vQ RPXQLWDWHD XURSHDQ OYH LD VODQGD 1RUYHJLD LHFKWHQVWHLQ 7XUFLD L 5XVLD Q DIDUD DFHVWRU...

Page 86: ...HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH agents LV RYOBI 5 17 6 3 0 52 1 6 126 80 3DSLOGXV MHEN G P OLNXPLVNDM P WLHV E P NXUDV URGDV YHLFRW SLUNXPX L VWU G MXPV WLHN QRGUR LQ WV DU W O N WHNVW QRWHLNWR...

Page 87: ...RPLMHQMHQD 6 2YR MDPVWYR YULMHGL X XURSVNRM XQLML YLFDUVNRM VODQGX 1RUYH NRM LKWHQ WDMQX 7XUVNRM L 5XVLML YDQ WLK SRGUX MD YDV PROLPR GD VH REUDWLWH VYRMHP RYOD WHQRP DVWXSQLNX WYUWNH 5 2 NDNR ELVWH X...

Page 88: ...VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJHQWV SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI 3ROHJ PRUHELWQLK DNRQVNR GROR HQLK SUDYLF NL L YLUDMR L QDNXSD D WD L GHOHN velja spodaj navedena garancija 1 DUDQFLMVNR REG...

Page 89: ...VWULHV 6 6 4 5 2 5 2 5 2 5 2 5 6 5 2 KWWS XN U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJHQWV BG 5 2 1 2 ZZZ U RELWRROV HX 3 7HFKWURQLF Industries 6 6 4 5 2 5 2 5 2 5 2 5 6 5 2 KWWS XN U RELWRR...

Page 90: ...VWULHV RQD DO QPDGDQ RQDU OP KHUKDQJL ELU U Q X JXQVX J o ND QD QD DPSHU YROWDM IUHNDQV ED ODQP KHUKDQJL ELU U Q KDULFL HWNHQOHUGHQ NLP DVDO IL LNVHO GDUEH YH D DEDQF FLVLPOHUGHQ ND QDNODQDQ KHU W UO...

Page 91: ...orar la ficha t cnica Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany IT DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10...

Page 92: ...dokumentation sammanst lld enligt EN IEC 63000 2018 Todd Chipner Teknisk chef CPT kvalitet samt regelverk och s kerhet f r Asien Winnenden Jun 12 2020 Godk nd att sammanst lla den tekniska filen Alex...

Page 93: ...Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARA IE DE CONFORMITATE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Prin pr...

Page 94: ...mi standardi 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 Dokumentacija RoHS je sestavljena skladno s standardom EN IEC 63000 2018 Todd Chipner Vi...

Page 95: ...s GP PT RYOBI uma marca comercial de Ryobi Limited e utilizada sob licen a 2020 Techtronic Cordless GP DA RYOBI er et varem rke tilh rende Ryobi Limited og bruges under licens 2020 Techtronic Cordless...

Page 96: ...961075606 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: