background image

SK

 ZÁRUČNÉ PODMIENKY RYOBI

®

Na tento výrobok sa okrem všetkých zákonných práv, vyplývajúcich z nákupu, 

vzťahuje záruka v nasledovnom znení.

1.

Záručná doba pre spotrebiteľa je 24 mesiacov a začína plynúť odo dňa, 

kedy  bol  výrobok  zakúpený.  Tento  dátum  musí  byť  doložený  faktúrou 

alebo  iným  dokladom  o  zakúpení.  Výrobok  je  navrhnutý  a  určený 

pre  spotrebiteľov  a  len  na  súkromné  používanie.  Preto  sa  záruka  sa 

neposkytuje v prípade použitia na profesionálne a komerčné účely.

2.

V prípade elektrického náradia (na striedavý/jednosmerný prúdu AC/DC), 

existuje možnosť predĺženia záručnej doby oproti záručnej dobe, uvedenej 

vyššie, s využitím on-line registrácie na webovej stránke www.ryobitools.

eu. Označenie na náradí o nároku na predĺženie záručnej doby je zreteľne 

uvedené v obchodoch a/alebo na obale a je uvedené v dokumentácii k 

výrobku.  Koncový  používateľ  musí  zaregistrovať  svoje  novozískané 

náradie  on-line  do  30  dní  odo  dňa  nákupu.  Koncový  používateľ  sa 

môže  zaregistrovať  na  predĺženú  záruku  v  krajine  svojho  bydliska,  ak 

je  v  on-line  registračnom  formulári  uvedená  táto  možnosť.  Ďalej  musia 

koncoví  používatelia  ešte  dať  svoj  súhlas  k  uchovávaniu  údajov,  ktoré 

je potrebné zadať on-line a musia súhlasiť s podmienkami. Potvrdenie o 

prijatí registrácie, ktorý je zasielané e-mailom a originál faktúry, v ktorej je 

uvedený dátum nákupu, slúžia ako dôkaz o predĺženej záruke.

3.

Záruka  sa  vzťahuje  na  všetky  poruchy  výrobku  v  záručnej  dobe, 

spôsobené chybami materiálu alebo spracovania k dátumu nákupu. Táto 

záruka je obmedzená na opravu a/alebo výmenu a nezahŕňažiadne ďalšie 

povinnosti,  vrátane,  okrem  iných,  náhodné  alebo  následné  škody.  Táto 

záruka je neplatná, ak bol výrobok nesprávne používaný, bol používaný v 

rozpore s návodom na použitie alebo bol nesprávne zapojený. Táto záruka 

sa nevzťahuje na:

 

akékoľvek  poškodenie  výrobku,  ktoré  bolo  spôsobené  nesprávnou 

obsluhou

 

akýkoľvek výrobok, ktorý bol zmenený alebo upravený

 

akýkoľvek  výrobok,  na  ktorom  bolo  poškodené,  upravené  alebo 

odstránené  identifikačné  označenie  (ochranná  známka,  výrobné 

číslo)

 

akékoľvek škody, spôsobené nedodržaním návodu na obsluhu

 

akýkoľvek výrobok, ktorý neobsahujú označenie CE

 

akýkoľvek výrobok, ktorý sa pokúšal opraviť nekvalifikovaný odborník 

alebo  bol  opravovaný  bez  predchádzajúceho  súhlasu  zo  strany 

spoločnosti Techtronic Industries.

 

akýkoľvek  výrobok,  pripojený  k  nesprávnemu  napájaciemu  zdroju 

(ampéry, napätie, frekvencia)

 

akékoľvek poškodenia, spôsobené vonkajšími vplyvmi (chemickými, 

fyzikálnymi, nárazmi) alebo cudzorodými látkami

 

bežné opotrebovanie náhradných dielov

 

nevhodné používanie, preťažovanie nástroja

 

používanie neschváleného príslušenstva a dielov

 

príslušenstvo  k  elektrickému  náradiu,  dodávané  spolu  s  náradím 

alebo  zakúpené  oddelene.  Takéto  vylúčenia  sa  vzťahujú,  okrem 

iného, na násady skrutkovačov, vrtáky, brúsne kotúče, brúsny papier 

a čepele, bočné vodiace lišty

 

Súčiastky  (diely  a  príslušenstvo),  ktoré  podliehajú  prirodzenému 

opotrebeniu, okrem iného súpravy na servis a údržbu, uhlíky, ložiská, 

skľučovadlá,  SDS  vrtáky  a  príslušenstvo,  príloh  alebo  prijímanie, 

napájací kábel, pomocná rukoväť, prepravná skriňa, brúsna doska, 

prachové vrecko, výfuková trubica, plstené podložky, kolíky a pružiny 

na rázový uťahovač atď.

4.

Na opravu musí byť výrobok odoslaný alebo doručený do autorizovaného 

servisného strediska RYOBI, uvedeného pre každú krajinu v nasledovnom 

zozname  adries  servisných  stredísk.  V  niektorých  krajinách  miestny 

zástupca  RYOBI  preberá  na  seba  záväzok  zaslať  tovar  do  servisnej 

organizácii RYOBI. Pri odosielaní výrobku do servisného strediska RYOBI 

je  potrebné  výrobok  bezpečne  zabaliť  bez  akéhokoľvek  nebezpečného 

obsahu,  ako  je  benzín,  s  vyznačením  adresy  odosielateľa,  s  krátkym 

popisom poruchy.

5.

Oprava/výmena  je  vrámci  tejto  záruky  bezplatná.  Neznamená  to 

predĺženie záruky alebo spustenie novej záručnej doby. Vymenené diely 

alebo  nástroje  sa  stávajú  našim  vlastníctvom.  V  niektorých  krajinách 

náklady  na  odoslanie  alebo  poštovné  musí  zaplatiť  odosielateľ.  Vaše 

zákonné práva, vyplývajúce z nákupu náradia, zostávajú nedotknuté

6.

Táto  záruka  platí  v  Európskej  únii,  Švajčiarsku,  Islande,  Nórsku, 

Lichtenštajnsku, Turesku a Rusku. Ak sa nachádzate mimo týchto oblastí, 

obráťte sa na autorizovaného predajcu RYOBI na určenie, či sa dá uplatniť 

iná záruka.

AUTORIZOVANÉ SERVISNÉ CENTRUM

Ak chcete nájsť najbližšie autorizované servisné centrum, navštívte stránku http://

uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents

.

SL

 POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI®

Poleg morebitnih zakonsko določenih pravic, ki izvirajo iz nakupa, za ta izdelek 

velja spodaj navedena garancija.
1.

Garancijsko obdobje je za potrošnike 24 mesecev in začne teči z dnem 

nakupa izdelka. Ta datum mora biti dokumentiran z računom ali drugim 

dokazilom  o  nakupu.  Izdelek  je  zasnovan  in  namenjen  izključno  za 

potrošnikovo zasebno uporabo. V primeru strokovne oziroma komercialne 

uporabe izdelka garancija ne velja.

2.

Obstaja možnost podaljšanja garancije na del naše ponudbe  električnih 

orodij  (AC/DC)  prek  obdobja  garancije,  opisanega  zgoraj,  s  pomočjo 

registracije na spletnem mestu www.ryobitools.eu website. Ustreznost

orodij za podaljšanje garancijskega obdobja je jasno prikazana v trgovinah 

in/ali na embalaži oziroma je navedena v dokumentaciji izdelka. Končni 

uporabnik  mora  registrirati  svoje  novo  orodje  na  spletu  v  30  dneh  po 

datumu nakupa. Končni uporabnik lahko registrira podaljšano garancijo v 

svoji državi bivanja, če je na obrazcu spletne registracije navedeno, da ta 

možnost  velja  za  njegovo  državo.  Poleg  tega  morajo  končni  uporabniki 

podati svoje soglasje za shranjevanje podatkov, ki so potrebni za spletni 

dostop  in  morajo  sprejeti  pogoje  in  določila  uporabe  spletnega  mesta. 

Potrdilo o registraciji, ki ga pošljemo prek e-pošte, in originalni račun, ki 

prikazuje datum nakupa, služita kot dokazilo o podaljšani garanciji.

3.

Garancija krije vse okvare izdelka, do katerih pride v garancijskem obdobju 

zaradi napak v izdelavi ali materialu, ki so bile prisotne ob datumu nakupa. 

Garancija je omejena na popravilo in/ali zamenjavo in ne vključuje nobenih 

drugih obveznosti, med drugim vključno z naključno ali posledično škodo. 

Garancija  ne  velja,  če  je  bil  izdelek  napačno  uporabljan,  uporabljen  v 

nasprotju z navodili iz priročnika za uporabo ali če ni bil pravilno povezan. 

Ta garancija ne velja za:

 

škodo na izdelku, ki je posledica neustreznega vzdrževanja

 

spremenjen ali prilagojen izdelek

 

izdelek,  katerega  originalna  identifikacijska  oznaka  (blagovna 

znamka,  serijska  številka)  je  bil  poškodovana,  spremenjena  ali 

odstranjena

 

škodo, ki je posledica neupoštevanja navodil iz priročnika za uporabo

 

izdelek, ki nima oznake CE

 

izdelek, ki ga je poskušal opraviti nekvalificiran strokovnjak ali ki je 

bil  popravljen  brez  predhodne  odobritve  s  strani  družbe  Techtronic 

Industries.

 

izdelek, ki je bil povezan na neustrezno napajanje (amperska moč, 

napetost, frekvenca)

 

škodo,  ki  jo  povzročijo  zunanji  vplivi  (kemični,  fizični,  mehanski)  ali 

tuje snovi

 

rezervne dele, ki so podvrženi običajni uporabi

 

neprimerno uporabo, preobremenitev orodja

 

uporabo neodobrenih dodatkov ali delov

 

Dodatno električno orodje, priloženo orodju ali kupljeno ločeno. Take 

izjeme  so  med  drugim  nastavki  za  izvijače,  svedri,  abrazivni  diski, 

brusni papir in rezila, stranska vodila.

 

Komponente  (sestavni  in  rezervni  deli),  ki  so  podvrženi  običajni 

obrabi, med drugim vključno s kompleti za servisiranje in vzdrževanje, 

ogljikovimi  krtačkami,  ležaji,  vpenjali,  svedrni  priključki  SDS  ali 

sprejemnimi  odprtinami  zanje,  napajalnimi  kabli,  pomožnimi  ročaji, 

prenosnimi  kovčki,  brusnimi  ploščami,  vrečkami  za  prah,  cevmi  za 

izpuh prahu, tesnili iz filca, iglami in vzmetmi udarnega ključa itd.

4.

Za  servisiranje  morate  izdelek  poslati  ali  prinesti  v  pooblaščeni  servisni 

center  družbe  RYOBI,  ki  je  naveden  za  vsako  državo  na  naslednjem 

seznamu naslovov servisnih centrov. V nekaterih državah se vaš lokalni 

posrednik družbe RYOBI obveže, da bo poslal izdelek na servis družbe 

RYOBI.  Ko  pošiljate  izdelek  v  servisni  center  družbe  RYOBI,  mora  biti 

izdelek varno zapakiran in ne sme vsebovati nobenih nevarnih snovi, kot je 

npr.  bencin,  opremljen  pa  mora  biti  z  naslovom  pošiljatelja  in  vsebovati 

kratek opis napake.

5.

Popravilo/zamenjava v skladu s to garancijo sta brezplačni storitvi. To pa 

ne predstavlja podaljšanja ali ponovnega začetka garancijskega obdobja. 

Zamenjani deli ali orodja postanejo naša last. V nekaterih državah stroške 

dostave ali poštnino plača pošiljatelj. Vaše zakonsko določene pravice, ki 

izvirajo iz nakupa orodja, ostajajo nespremenjene.

6.

Ta garancija velja v Evropski skupnosti, Švici, Islandiji, na Norveškem, v 

Lihtenštajnu, v Turčiji in Rusiji. Izven teh območij se obrnite na svojega 

pooblaščenega posrednika izdelkov RYOBI, dealer ki vam bo povedal, ali 

velja kakšna druga garancija.

POOBLAŠČEN SERVISNI CENTER

Pooblaščeni servisni center blizu vas poiščite na http://uk.ryobitools.eu/header/

service-and-support/service-agents.

Summary of Contents for R18DD7

Page 1: ...URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRAD...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...duct immediately if the bit stalls Do not switch on the product again while the bit is stalled as doing so could trigger a sudden recoil with a high reactive force Determine why the bit stalled and re...

Page 4: ...page 81 1 Gear selector 2 Torque adjustment ring 3 Keyless chuck 4 Direction of rotation selector 5 Variable speed switch trigger 6 Handle insulated gripping surface 7 Magnetic tray 8 LED light 9 Bit...

Page 5: ...s or accessories sold separately Torque maximum Torque minimum Speed minimum Speed maximum The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this produ...

Page 6: ...cez une pression uniquement en ligne droite avec le foret mais n exercez pas de pression excessive Les forets peuvent plier et provoquer une casse ou une perte de contr le entra nant une blessure INST...

Page 7: ...Raynaud Apr s chaque session de travail pratiquez des exercices qui favorisent la circulation sanguine Faites des pauses fr quentes Limitez la quantit d exposition journali re Si vous ressentez l un...

Page 8: ...les autorit s locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de recyclage SYMBOLES PR SENTS DANS LE MANUEL Remarque Pi ces d tach es et accessoires vendus s par ment Couple max...

Page 9: ...mit dem Werkst ck frei drehen kann und zu Verletzungen f hren ben Sie keinen berm igen Druck und nur in L ngsrichtung zum Bohrer aus Bohrer k nnen sich verbiegen und dadurch brechen oder zu einem Verl...

Page 10: ...om beitr gt Bet tigen Sie sich nach jedem Einsatz k rperlich um den Blutkreislauf zu steigern Machen Sie regelm ig Pausen Beschr nken Sie die Beanspruchung pro Tag Sollten bei Ihnen eines der zuvor be...

Page 11: ...rigen M ll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde oder Ihren H ndler um Auskunft ber die Entsorgung zu erhalten SYMBO...

Page 12: ...a se doble si gira libremente sin estar en contacto con la pieza de trabajo lo que podr a provocar una lesi n personal Aplique presi n solamente en l nea directa con la broca y evitando cualquier pres...

Page 13: ...de Raynaud Despu s de cada per odo de funcionamiento realice ejercicios para aumentar la circulaci n sangu nea Haga pausas de trabajo frecuentes Limite la cantidad de exposici n por d a Si siente alg...

Page 14: ...Por favor rec clelos donde existan dichas instalaciones Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar S MBOLOS EN ESTE MANUAL Nota Las piezas o accesorios se venden por separado Torsi n...

Page 15: ...possono piegarsi causando rotture o la perdita di controllo risultanti in lesioni personali ULTERIORI AVVERTENZE DI SICUREZZA Spegnere il prodotto immediatamente se la punta la lama l accessorio si bl...

Page 16: ...usare o aggravare lesioni gi esistenti Quando si utilizza questo utensile per periodi di tempo prolungati assicurarsi di fare sempre delle pause regolari FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO Vedere a pagina...

Page 17: ...per smatire adeguatamente tali rifiuti SIMBOLI NEL MANUALE Note Parti o accessori venduti separatamente Torsione massima Coppia minime Velocit minimo Velocit massima I seguenti simboli indicano i liv...

Page 18: ...t in persoonlijk letsel resulteert Oefen alleen druk uit in een directe lijn met de kop en oefen geen overmatige druk uit Koppen kunnen buigen waardoor breuk of verlies van controle ontstaat wat kan l...

Page 19: ...orderen na elke periode van gebruik Neem regelmatig een pauze Beperk het aantal uren dat u per dag wordt blootgesteld Wanneer u enige van de symptomen van deze aandoening ervaart stop dan onmiddellijk...

Page 20: ...estaat Neem contact op met uw gemeente of handelaar om advies te krijgen over recyclage SYMBOLEN IN DE GEBRUIKSAANWIJZING Opmerking Onderdelen of accessoires afzonderlijk gekocht Max koppel Koppel Min...

Page 21: ...ress o excessiva As brocas podem dobrar causando quebras ou perda de controlo o que pode resultar em ferimentos pessoais AVISOS DE SEGURAN A ADICIONAIS Desligue o produto imediatamente se a pe a obstr...

Page 22: ...lte o seu m dico sobre estes sintomas AVISO As les es podem ser causadas ou agravadas pelo uso prolongado de uma ferramenta Ao usar qualquer ferramenta durante per odos prolongados assegure se que faz...

Page 23: ...evendedor para obter informa es sobre reciclagem S MBOLOS NESTE MANUAL Nota As pe as ou acess rios vendem se separadamente Bin rio m ximo Torque m nimo Velocidade m nimo Velocidade m ximo As seguintes...

Page 24: ...orebit og p f r ikke for meget tryk Bits kan b je sig og for rsage brud eller kontroltab der medf rer personskade EKSTRA SIKKERHEDSADVARSLER Sluk produktet straks hvis bitten s tter sig fast T nd ikke...

Page 25: ...VARSEL L ngere tids brug af et v rkt j kan for rsage eller forv rre personskader N r man bruger et v rkt j i l ngere perioder ad gangen skal man huske at holde hyppige pauser KEND PRODUKTET Se side 81...

Page 26: ...er tilbeh r der s lges separat Max moment Drejningsmoment minimum Hastighed mindste Hastighed max De f lgende ikoner og betydninger er beregnet til at forklare risikoen involveret i at anvende denne e...

Page 27: ...inte f r h gt tryck Kronor kan kr kas vilket kan leda till s nderbrytning eller f rlust av kontroll vilket kan resultera i personskada YTTERLIGARE S KERHETSF RESKRIFTER St ng omedelbart av produkten o...

Page 28: ...kr vs regelbundna pauser L R K NNA DIN PRODUKT Se sidan 81 1 V xelv ljare 2 Justeringsring f r tdragningsmoment 3 Nyckell s chuck 4 Rotationsriktningsv ljare 5 Reglage f r variabel hastighet 6 Handta...

Page 29: ...eparat Maximum vridmoment Vridmoment minsta Hastighet minsta Hastighet maximum F ljande signalord och betydelser r t nkta att f rklara de olika riskniv erna som r associerade med denna produkt FARA Vi...

Page 30: ...at taipua mik aiheuttaa rikkoutumisia tai hallinnan menett misen josta seuraa henkil vahinko MUITA TURVALLISUUSVAROITUKSIA Sammuta tuote heti jos ter jumittuu l k ynnist tuotetta uudelleen niin kauan...

Page 31: ...ttaa vammoja Kun k yt t mit tahansa laitetta pitki aikoja muista pit s nn llisi taukoja TUNNE TUOTTEESI Katso sivu 81 1 Vaihteenvalitsin 2 Momentins t rengas 3 Avaimeton istukka 4 Kiertosuunnan valits...

Page 32: ...on hankittava erikseen Maksimimomentti V nt momentti v himm ism r Nopeus pienin Nopeus maksimimomentti Seuraavat signaalisanat ja merkitykset on tarkoitettu selitt m n t h n tuotteeseen liittyvi risk...

Page 33: ...udd eller tap av kontroll med personskade som f lge SPESIELLE SIKKERHETSADVARSLER Sl umiddelbart av produktet hvis bit blad tilkoplinger blokkerer Ikke sl p produktet igjen mens bit er blokkert idet d...

Page 34: ...periode husk ta regelmessige pauser KJENN DITT PRODUKT Se side 81 1 Valg av utstyr 2 Justeringsring for dreimoment 3 N kkell s chuck 4 Rotasjonsretningsvelger 5 Variabel hastighetsbryter 6 H ndtak iso...

Page 35: ...Deler eller tilbeh r solgt separat Maks dreiemoment Moment Minimum Hastighet minimum Hastighet maks F lgende symboler og betydninger forklarer risikoniv et som er assosiert med dete produktet FARE In...

Page 36: ...34 13 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C...

Page 37: ...35 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 38: ...36 V min 1 RU C DE AE11 B 04246 20 09 2020 109044 3 11...

Page 39: ...LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 5 5 W17 Y2015 Y2015 W17 2015 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39...

Page 40: ...obracania si wiert a bez zetkni cia z obrabianym przedmiotem mo e doj do jego zgi cia co mo e skutkowa obra eniami cia a Dociska wy cznie w osi wiert a i nigdy nie wywiera nadmiernego nacisku Wiert a...

Page 41: ...pracy nale y wykonywa wiczenia poprawiaj ce kr enie krwi Podczas pracy robi cz ste przerwy Ograniczy ekspozycj w ci gu dnia W razie do wiadczenia dowolnego z wymienionych objaw w nale y niezw ocznie...

Page 42: ...gu mo na uzyska u w adz lokalnych lub sprzedawcy SYMBOLE W INSTRUKCJI Uwaga Cz ci lub akcesoria sprzedawane oddzielnie Maksymalny moment obrotowy Moment obrotowy Minimalny rozmiar Bieg minimalne Bieg...

Page 43: ...u kontroly nad vrt n m a raz DOPL UJ C BEZPE NOSTN VAROV N Vypn te v robek okam it pokud se bit zastav V robek znovu nezap nejte kdy je bit zastaven proto e by mohlo doj t k n hl mu zp tn mu r zu s vy...

Page 44: ...E S V ROBKEM Viz strana 81 1 adi rychlosti 2 Nastavovac krou ek krout c ho momentu 3 Rychloup nac skl idlo 4 Voli sm ru ot en 5 Spou sp na e regul toru rychlosti 6 Rukoje s izolac a protiskluzov m pov...

Page 45: ...p slu enstv jsou v prodeji samostatn Maxim ln utahovac moment To iv moment minimum Rychlost minimum Rychlost maximum N sleduj c sign ln slova a v znamy jsou vhodn pro vysv tlen rovn nebezpe spojen ch...

Page 46: ...ak ami t r st vagy az ir ny t s elveszt s t az pedig szem lyi s r l st okozhat TOV BBI BIZTONS GI FIGYELMEZTET SEK Azonnal kapcsolja ki a term ket ha a bet t belassul Ne kapcsolja be addig a term ket...

Page 47: ...t a t netekr l FIGYELEM A g p hosszabb idej folyamatos haszn lata s r l seket okozhat vagy s lyosb thatja a t neteket Ha a g pet hossz id n t kell haszn lnia tartson gyakran sz netet ISMERJE MEG A TE...

Page 48: ...N LT SZIMB LUMOK Megjegyz s K l n rt kes tett alkatr szek s kieg sz t k Maxim lis nyomat k Nyomat k minim lis Fordulatsz m minim lis Fordulatsz m maxim lis A k vetkez jel l szavak s jelent sek arra sz...

Page 49: ...ar putea conduce la v t m ri corporale Aplica i presiune numai n linie dreapt cu burghiul i nu aplica i presiune excesiv Burghiele se pot ndoi rup ndu se sau cauz nd pierderea controlului ceea ce poa...

Page 50: ...at un medic AVERTISMENT Poti fi cauzate sau agravate v t m ri prin folosirea prelungit a sculei Atunci c nd folosi i o scul pentru perioade prelungite asigura i v c lua i pauze regulate CUNOA TE I V P...

Page 51: ...nz tor pentru sfaturi privind reciclarea SIMBOLURILE DIN MANUAL Not Piese sau accesorii v ndute separat Cuplu maxim Cuplu minim Vitez minim Vitez maxim Rm toarele cuvinte simbol i n elesul lor au int...

Page 52: ...LDU DRO BAS BR DIN JUMI Nekav joties izsl dziet preci ja uzgalis da a apst jas Neiesl dziet preci kam r uzgalis ir apst jies jo tas var rad t p k u sitienu ar lielu reakcijas sp ku Noskaidrojiet k p c...

Page 53: ...s ka tiek veikti regul ri p rtraukumi IER CES IEPAZ ANA Skat t 81 lpp 1 truma izv le 2 Griezes momenta regul anas gredzens 3 Sp patrona bez atsl gas 4 Rot cijas atlas t ja virziens 5 Da du trumu sl d...

Page 54: ...piederumi Maksim lais griezes moments Griezes moments minimums Apgriezieni minim lais Apgriezieni maksimums Lai izskaidrotu risku kas saist ti ar izstr d jumu l meni paredz ti di nor d juma v rdi un...

Page 55: ...lliui strigus gamin reikia nedelsiant i jungti Gaminio negalima pakartotinai jungti kol antgalis strig s nes d l to gaminys gali staiga su didele prie prie ine j ga at okti Atkreipiant d mes saugos nu...

Page 56: ...81 psl 1 Pavaros rinkiklis 2 Sukimo momento reguliavimo iedas 3 Beraktis laikiklis 4 Sukimosi selektoriaus kryptis 5 Kintamojo grei io jungiklio spragtukas 6 Rankena izoliuotu pavir iumi 7 Magnetinis...

Page 57: ...OVE Pastaba Detal s arba priedai yra parduodami atskirai Maksimali sukimo galia Sukimo momentas Ma iausias Greitis minimalus Greitis maksimalus ie signaliniai od iai yra skirti nurodyti su prietaiso n...

Page 58: ...emist v i kontrolli kaotamist seadme le mis p hjustab kehavigastusi T IENDAVAD OHUTUSJUHISED Kui otsak j b kinni l litage seade kohe v lja rge l litage seadet sisse kui otsak on kinni j nud vastasel k...

Page 59: ...PPIGE OMA TOODET TUNDMA Vt lk 81 1 K igul liti 2 P rdemomendi reguleermuhv 3 V tmeta padrun 4 P rlemissuuna valitsa p ramissuund 5 Kiirusregulaatori p stik 6 Isoleeritud haardepinnaga k epide 7 Magnet...

Page 60: ...ostetavad osad v i tarvikud Torsi n m xima Par m nimo Velocidad m nimo Velocidad m xima J rgnevad m rguandes nad ja t hendused on m eldud selle toote kasutamisega seotud riskitasemete kirjeldamiseks...

Page 61: ...a se mogu saviti uzrokuju i slamanje ili gubitak kontrole to dovodi do tjelesne ozljede DODATNA SIGURNOSNA UPOZORENJA Odmah ugasite proizvod ako se svrdlo zaglavi Nemojte uklju ivati proizvod ponovno...

Page 62: ...vremena osigurajte da uzimate povremene stanke UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD Pogledajte stranicu 81 1 Bira brzina 2 Prsten za pode avanje zakretnog momenta 3 Stezna glava bez klju a 4 Bira smjera rotacije...

Page 63: ...RU NIKU Napomena Dijelovi ili pribor prodan odvojeno Maksimalni zakretni moment Zakretni moment Minimalna Brzina minimalna Brzina maksimum Slijede e rije i upozorenja i zna enja imaju namjeru da objas...

Page 64: ...di esar se zlomi ali pa izgubite nadzor nad orodjem in se po kodujete DODATNA VARNOSTNA OPOZORILA e se nastavek ustavi takoj izklju ite izdelek Izdelka ne vklju ite nazaj e se nastavek ustavi saj bi t...

Page 65: ...o Kadar orodje uporabljate dalj asa si ve krat vzemite odmor SPOZNAJTE SVOJ IZDELEK Glej stran 81 1 Izbirnik prestav 2 Gumb za nastavitev navora 3 Brezklju ni pritezalnik 4 Izbirnik smeri vrtenja 5 Sp...

Page 66: ...aksimalni navor Navor Minimalna Hitrost Hitrost najve ja Slede e signalne besede in pomeni naj bi pojasnili ravni tveganja ki so povezane s tem izdelkom NEVARNOST Ozna uje neizogibno nevarno stanje ki...

Page 67: ...len v l nii vrt ka a nevyv jajte nadmern tlak Vrt ky sa m u ohn a sp sobi zlomenie alebo stratu kontroly s n sledkom osobn ho poranenia AKUMUL TOR BEZPE NOSTN V STRAHY Ak sa vrt k ostrie n stavec zase...

Page 68: ...e sp sobi alebo zhor i poranenia Pri pou van n stroja pr li dlh obdobia si v dy doprajte pravideln prest vky OBOZN MTE SA S VA M PRODUKTOM Vi strana 81 1 Voli prevodu 2 Prstenec na nastavenie to iv h...

Page 69: ...N VODE Pozn mka Diely alebo pr slu enstvo pred van samostatne Max moment Kr tiaci moment Minim lna R chlos min R chlos max Nasleduj ce zna ky a v znamy vysvet uj rove rizika spojen m s v robkom NEBEZ...

Page 70: ...68 13 mm 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C...

Page 71: ...69 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 20 C Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 81 1 2 3 4 5 6 7 8 LED 9 10 11 12...

Page 72: ...70 P V min 1 CE EurAsian...

Page 73: ...71 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 13 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C...

Page 74: ...72 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 75: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL V min 1 CE...

Page 76: ...ki isel yaralanmayla sonu lanabilir LAVE G VENL K UYARILARI E er matkap ucu durursa r n hemen kapat n Matkap ucu durmu vaziyetteyken r n tekrar al t rmay n bunu yapman z y ksek tepkisel bir g le ani b...

Page 77: ...n lmas nedeniyle yaralanmalar olabilir veya mevcut yaralar n durumu k t le ebilir Herhangi bir aleti uzun bir s re boyunca kullan rken d zenli olarak ara vermeyi ihmal etmeyin R N N Z TANIYIN Sayfa 81...

Page 78: ...ork Tork Minimum H z minimum H z en A a daki i aret s zc kleri ve anlamlar bu r nle ili kili risk seviyelerini a klamaya y neliktir TEHL KE nlenmemesi durumunda l m veya ciddi yaralanma ile sonu lanac...

Page 79: ...77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 13 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C...

Page 80: ...78 Raynaud Raynaud 81 1 2 3 4 5 6 7 8 LED 9 10 11 12...

Page 81: ...79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL V min 1 CE EurAsian...

Page 82: ...80...

Page 83: ...81 1 2 3 4 5 6 8 9 10 12 7 11...

Page 84: ...82 20 4 22 2 2 4 6 8 10 2 23 6 3 3 1 1 2 1 2 20190419v1 7...

Page 85: ...1 2 3...

Page 86: ...83 4 5...

Page 87: ......

Page 88: ...Drehzahl Baja velocidad BASSA velocit LO lage snelheid Velocidade baixa LO HI Speed Vitesse RAPIDE HI HOHE Drehzahl Alta velocidad ALTA velocit HI hoge snelheid Velocidade Alta HI Clutch positions Lim...

Page 89: ...yb wiercenia O LO Lav hastighed L g hastighet Matala LO nopeus LAV hastighet Bieg niski LO 0 500 min 1 HI H j hastighed H g hastighet Suuri HI nopeus H Y hastighet Bieg wysoki HI 0 1800 min 1 Kobling...

Page 90: ...sz m Vitez REDUS Mazi apgriezieni Ma as greitis Madal kiirus LO Vysok rychlost HI HI MAGAS fordulatsz m Vitez NALT Lieli apgriezieni Didelis greitis K rge kiirus HI Spojka polohy Tengelykapcsol poz ci...

Page 91: ...trost LO R chlos LO n zka D k h z LO 0 500 min 1 HI brzina velika Visoka hitrost HI R chlos HI vysok Y ksek h z HI 0 1800 min 1 Spojka polo aji Sklopka polo aji Spojka polohy Kavrama konumlar 24 Maksi...

Page 92: ...ertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K Incertezza K Onzekerheid K Incerteza K U Wear ear protectors Portez une protection acoustique Tragen Sie Geh rschutz Utilice protecci n auditiva Indossare pro...

Page 93: ...rhet K ep tarkkuus K Usikkerhet K K Niepewno pomiaru K 3 dB A o B r h rev rn B r h rselskydd K yt korvasuojia Bruk h rselsvern Stosowa rodki ochrony s uchu Totale vibrationsv rdier triaksial vektorsum...

Page 94: ...zv Nejistota K Bizonytalans g K Incertitudine K k das v rt ba K Nepastovumas K m tem ramatus K n Pou vejte chr ni e sluchu Viseljen hall sv d t Purta i aparatoare de urechi Lietojiet dzirdes aizsargus...

Page 95: ...esi LWA 84 0 dB A neodre enost K nedolo K odch lka K K Belirsizlik K K 3 dB A Nosite titnike za u i Nosite itnike za u esa Pou vajte chr ni e sluchu Kulak koruyucu kullan n e Ponderirana energetska vr...

Page 96: ...cht im Lieferumfang enthalten Cargador compatible no incluido Caricatore compatibile non incluso Compatibele oplader niet inbegrepen Carregador compat vel n o inclu da K m e tina Magyar Rom n Latviski...

Page 97: ...ibel lader ikke inkludert Odpowiednia adowarka nie do czona BCL14181H BCL14183H RC18150 RC18627 RC18120 RC18118C RC18115 Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Baterija i punja Baterija in polnilnik Aku...

Page 98: ...eger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vibrazioni in...

Page 99: ...GHNODURZDQHJR 0R H E WR SU F Q ZL NV HQLD VWRSQLD QDUD HQLD RSHUDWRUD QD GUJDQLD Z FD P RNUHVLH Z NRQ ZDQLD SUDF 3RGF DV RFHQ QDUD HQLD QD GUJDQLD QDOH UyZQLH XZ JO GQL F DV Z F HQLD XU G HQLD RUD F...

Page 100: ...ULLVWDGH MD WDUYLNXWH KRROGDPLQH NlWH VRRMDV KRLGPLQH MD W YDKHWXVWH organiseerimine HR 832 25 1 5D LQD YULMHGQRVWL YLEUDFLMD GDWD X RYRM WDEOLFL V LQIRUPDFLMDPD PMHUHQD MH VXNODGQR QRUPLUDQRP WHVWX...

Page 101: ...O X JXODPDODU LoLQ NXOODQ O UVD WLWUH LP HPLV RQX GH L HELOLU X GXUXP WRSODP oDO PD V UHVL ER XQFD PDUX NDOPD VHYL HVLQL QHPOL Oo GH DUW U U 7LWUH LPH PDUX NDOPD VHYL HVLQLQ GH HUOHQGLULOPHVL D Q DPDQ...

Page 102: ...S VENTE AGR Pour trouver le service apr s vente agr le plus proche rendez vous sur http fr ryobitools eu header service and support service agents EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In addition...

Page 103: ...O Para encontrar el servicio t cnico autorizado m s cercano visite http es ryobitools eu header service and support service agents DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten a...

Page 104: ...n geautoriseerd onderhoudscentrum in uw buurt te vinden surft u naar http nl ryobitools eu header service and support service agents IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritt...

Page 105: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Page 106: ...er som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes Detta datum m ste dok...

Page 107: ...eller modifisert ethvert produkt der de originale identifiseringsmerkene varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjo...

Page 108: ...ntowa faktur lub innym dowodem zakupu Produkt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyj...

Page 109: ...tatutare rezultate din achizi ia produsului r m n neschimbate 6 Aceast garan ie este valabil n Comunitatea European Elve ia Islanda Norvegia Liechtenstein Turcia i Rusia n afara acestor zone v rug m s...

Page 110: ...der service and support service agents LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst notei...

Page 111: ...ju nepromijenjena 6 Ovo jamstvo vrijedi u Europskoj uniji vicarskoj Islandu Norve koj Lihten tajnu Turskoj i Rusiji Izvan tih podru ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYO...

Page 112: ...service agents SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro...

Page 113: ...RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http uk ryobitools eu header service and support service agents BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 114: ...onar lm herhangi bir r n uygunsuz g kayna na amper voltaj frekans ba lanm herhangi bir r n harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r v...

Page 115: ...Germany ES DECLARACI N DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Taladro percutor Marca RYOBI N mero de modelo R...

Page 116: ...EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 RoHS dokumentation sammanst lld enligt EN 50581 2012 Todd Chipner verordnad direkt r regelverk och s kerhet Winnenden Feb 25 2019 Godk nd att sammanst lla d...

Page 117: ...echnick ho souboru Alexander Krug Gener ln editel Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany HU IZJAVA O USKLA ENOSTI Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Win...

Page 118: ...niziranimi standardi 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 Dokumentacija RoHS je sestavljena skladno s standardom EN 50581 2012 To...

Page 119: ...ia IT L utilizzo del marchio registrato RYOBI legato alla licenza concessa da Ryobi Limited NL RYOBI is een handelsmerk van Ryobi Limited en wordt onder licentie gebruikt PT RYOBI uma marca comercial...

Page 120: ......

Page 121: ......

Page 122: ...961075456 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: