background image

EN

 WARNING

The vibration emission level given in this information sheet has been measured 

in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to 

compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of 

exposure. The declared vibration emission level represents the main applications 

of the tool. However if the tool is used for different applications, with different 

accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may 

significantly increase the exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account 

the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing 

the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working 

period. Identify additional safety measures to protect the operator from the effects 

of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep the hands warm, 
organisation of work patterns.

FR

 AVERTISSEMENT

Le niveau d’émission des vibrations indiqué dans cette feuille d’information a été 

mesuré en concordance avec un test normalisé fourni par EN60745 et peut être 

utilisé pour comparer un outil à un autre. Il peut être utilisé pour une évaluation 

préliminaire de l’exposition. Le niveau déclaré d’émission des vibrations s’applique 

à l’utilisation principale de l’outil. Toutefois, si l’outil est utilisé pour des applications 

différentes, avec des accessoires différents, ou mal entretenu, l’émission de 

vibrations peut être différente. Le niveau d’exposition peut en être augmenté de 

façon significative tout au long de la période de travail.
Une estimation du niveau d’exposition aux vibrations doit aussi prendre en 

compte les périodes où l’outil est arrêté ainsi que les périodes où il fonctionne 

sans vraiment travailler. Le niveau d’exposition pendant la durée totale du travail 

peut en être réduit de façon significative. Prenez en considération les mesures 

additionnelles de sécurité à prendre pour protéger l’opérateur des effets des 

vibrations telles que: maintien de l’outil et de ses accessoires, maintien des mains 

au chaud, organisation du travail.

DE

 WARNUNG

Der in diesem Informationsblatt genannte Schwingungspegel wurde entsprechend 

dem standardisierten Test von EN60745 gemessen und kann benutzt werden um 
das Werkzeug mit anderen zu vergleichen. Er kann benutzt werden, um eine 

vorausgehende Einschätzung der Exposition durchzuführen. Der genannte 

Schwingungspegel  repräsentiert  den  Haupteinsatzbereich  des  Werkzeugs. 
Jedoch kann das Werkzeug für verschiedene Einsatzbereiche benutzt werden. 
Mit  unterschiedlichen  Zusatzgeräten  oder  bei  schlechter  Wartung  kann  der 
Schwingungspegel unterschiedlich sein. Dadurch kann die Expositionshöhe über 
die gesamte Arbeitszeit signifikant erhöht werden.

Eine Einschätzung der Exposition zu Schwingungen sollte auch die Zeiten wenn das 

Werkzeug ausgeschaltet ist, oder wenn es angeschaltet aber nicht in Betrieb ist, in 
Betracht ziehen. Dadurch kann die Expositionshöhe über die gesamte Arbeitszeit 
signifikant reduziert werden. Identifizieren Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen 
um die Bedienungsperson vor den Effekten der Schwingungen zu schützen, wie 
zum Beispiel: Das Werkzeug und Zusatzgeräte warten, Hände warmhalten und 

Organisation der Arbeitszeiten.

ES

 ADVERTENCIA

El nivel de emisión de las vibraciones que figura en esta hoja de información se 

ha medido según una prueba estandarizada que figura en EN60745 y puede ser 

utilizado para comparar una herramienta con otra. Puede ser utilizado para una 

evaluación preliminar de la exposición. El nivel de emisión de las vibraciones 

declarado representa las principales aplicaciones de la herramienta. No obstante, 

si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con diferentes accesorios 

o no recibe el mantenimiento adecuado, la emisión de las vibraciones puede ser 

diferente. Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición durante 

el período de trabajo total.
Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debe tener en cuenta 

el tiempo en el que la herramienta está desconectada o cuando está conectada 

pero no está realizando ningún trabajo. Esto puede reducir significativamente el 

nivel de exposición durante el período de trabajo total. Identificar las medidas de 

seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de las vibraciones, 

tales como: mantenimiento de la herramienta y de los accesorios, y la organización 

de los patrones de trabajo.

IT

 AVVERTENZE

Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo 

un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN60745 e potrà essere 

utilizzato per paragonare un utensile con un altro. Potrà essere utilizzato per 

una valutazione preliminare dell’esposizione a vibrazioni. Il livello dichiarato di 

emissioni di vibrazioni viene indicato tenendo conto delle applicazioni principali 

dell’utensile. Comunque se l’utensile viene utilizzato per applicazioni diverse con 

accessori diversi o non viene correttamente conservato, il livello delle vibrazioni 

potrà variare. Ciò potrà significativamente aumentare il livello di esposizione alle 

vibrazioni durante il periodo di lavoro totale.
Una valutazione del livello di esposizione alle vibrazioni dovrà inoltre prendere 

in considerazione i tempi in cui l’utensile viene spento o è acceso ma non viene 

utilizzato. Ciò potrà significativamente ridurre il livello di esposizione in un periodo 

totale di funzionamento. Ulteriori misure di sicurezza per proteggere l’operatore 

dagli effetti delle vibrazioni come: conservare correttamente l’utensile e i suoi 

accessori, tenere le mani calde e organizzare i tempi di lavoro. 

NL

 WAARSCHUWING

Het trillingsemissieniveau dat op dit informatieblad wordt gegeven, is gemeten 

in overeenstemming met een gestandaardiseerde test, vastgelegd in EN60745 

en mag worden gebruikt om machines met elkaar te vergelijken. Het verklaarde 

trillingsemissieniveau geeft de hoofdtoepassing van het gereeschap weer. Als 

de machine echter voor andere toepassingen of met andere accessoires wordt 

gebruikt of slecht wordt onderhouden, kan de trillingsemissie verschillen. Dit kan 
de blootstelling gedurende de gehele werkduur aanzienlijk verhogen. 
Bij een schatting van het niveau van blootstelling aan trillingen moet ook rekening 
worden gehouden met het aantal keren dat de machine wordt uitgeschakeld of 
draait, maar niet wordt gebruikt. Dit kan het niveau van blootstelling gedurende de 
gehele werkduur aanzienlijk verlagen. Stel bijkomende veiligheidsmaatregelen op 
om de gebruiker tegen de gevolgen van trillingen te beschermen: zoals onderhoud 

het gereedschap en de accessoires, houd de handen warm, de organisatie van 

werktijden. 

PT

 AVISO

O nível de emissão de vibrações fornecido nesta folha de informações foi medido 

em conformidade com o teste uniformizado descrito em EN60745 e pode ser 

usado para comparar uma ferramenta com outra. Este pode ser usado para uma 

avaliação preliminar da exposição. O nível de emissão de vibração declarado 

refere-se à aplicação principal da ferramenta. Contudo, se a ferramenta for usada 

para aplicações diferentes, com acessórios diferentes ou não for devidamente 

mantida, a emissão de vibrações pode diferir. Isto pode fazer aumentar 

significativamente o nível de exposição ao longo do período de trabalho total.
Uma estimativa do nível de exposição às vibrações deve ter, também, em 

consideração o tempo durante o qual a ferramenta está desligada ou em 

que está ligada mas não está a realizar qualquer trabalho. Isto pode reduzir 

significativamente o nível de exposição durante o período total de trabalho. 

Identifique medidas adicionais de segurança que protejam o operário dos efeitos 

da vibração como a manutenção da ferramenta e dos acessórios, a manutenção 

das mãos quentes e a organização de padrões de trabalho.

DA

 ADVARSEL

Det angivne niveau for vibrationsemission på denne oplysningsside er blevet målt 

iht. en standardtest ifølge EN60745 og kan bruges til at sammenligne værktøjer 
indbyrdes. Det kan bruges til en foreløbig eksponeringsvurdering. Det opgivne 
niveau for vibrationsemission gælder, når værktøjet bruges til sit hovedformål. Men 
hvis værktøjet bruges til andre formål, med forskelligt eller med dårligt vedligeholdt 
ekstraudstyr, kan vibrationsemissionen variere. Dette kan medføre en betragtelig 
stigning i eksponeringsniveauet set over hele arbejdsperioden.
Et  skøn  over  niveauet  for  vibrationseksponering  bør  også  tage  højde  for  de 
perioder, hvor værktøjet er slukket, eller hvor det er tændt uden faktisk at være 
i brug. Dette kan medføre en betragtelig reduktion i eksponeringsniveauet set 
over hele arbejdsperioden. Træf ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse 
af operatøren mod virkningerne fra vibrationen som fx: vedligeholde værktøj og 
ekstraudstyr, holde hænderne varme, organisere arbejdsmønstre.

Summary of Contents for R12PS

Page 1: ...GA INSTRUKTIONERNA ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ɂɇɋɌɊɍɄɐɂə ɉɈ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ 7à80 1 16758 25 1 1 3ě 25 1È 1Ë 32 1ģ 5 7 Ò7087 7Ï 25 Ë7È6 75 8 5 16758 ğ 81 25 25 1 78 276 12 25 Ʀ 1Ɩ Ɩ6 16758 6 25 1 Ǐ 16758 Ǐ 9 57 0 6 ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL 35 25 1È 1 32 129 ȂǼȉDZĭȇǹȈǾ ȉȍȃ ȆȇȍȉǵȉȊȆȍȃ ȅǻǾīǿǷȃ ORIJINAL TA...

Page 2: ... esențial să citiți instrucțiunile din acest manual înainte de asamblare efectuarea întreținerii și operarea produsului Uzmanību Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas apkopes un preces darbināšanas Dėmesio Prieš surenkant prižiūrint ir naudojant gaminį būtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus Tähtis Enne masina kokkupanekut hooldamist ja kasutama hakkamist...

Page 3: ...hen servicing use only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc Always wear safety goggles or safety glasses with side shields duri...

Page 4: ...ease read the instructions carefully before starting the machine Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice ...

Page 5: ...t de faire une pause Protégez la batterie de la chaleur par ex les rayons directs du soleil ou un feu de l eau et de l humidité Eliminez immédiatement et de façon appropriée toute batterie endommagée ou qui serait tombée ENTRETIEN N effectuez les réparations qu en utilisant des pièces détachées identiques L utilisation de toute autre pièce est susceptible de présenter un danger ou d endommager vot...

Page 6: ...curité Marque de conformité d Eurasie Marque de conformité ukrainienne Marche Arrêt Conformité CE Verrouillage Déverrouillage Veuillez lire attentivement le mode d emploi avant de démarrer la machine Les produits électriques hors d usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Recyclez les par l intermédiaire des structures disponibles Contactez les autorités locales pour vous renseig...

Page 7: ...en Staubfänger bevor Sie eine Pause machen Schützen Sie den Akku vor Hitze z B ständiges intensives Sonnenlicht und Feuer Wasser und Feuchtigkeit Entsorgen Sie einen auf den Boden gefallenen oder beschädigten Akku unverzüglich und ordnungsgemäß WARTUNG UND PFLEGE Verwenden Sie zur Wartung nur Original Ersatzteile Der Einsatz von anderen Teilen kann eine Gefahr verursachen oder das Produkt beschädi...

Page 8: ...warnung EurAsian Konformitätszeichen Ukrainisches Prüfzeichen Ein Aus CE Konformität Sperren Öffnen Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig bevor Sie das Gerät einschalten Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Ihren Händler um Auskunft über die Entsorgu...

Page 9: ... de hacer pausas Proteja la batería del calor por ejemplo luz solar intensa continua y fuego agua y humedad Deseche correctamente y de forma inmediata una batería que haya caído o que esté dañada MANTENIMIENTO Utilice solo piezas de recambio idénticas cuando esté realizando labores de mantenimiento de la máquina El uso de otras piezas puede ocasionar riesgos o daños en el producto Evite el uso de ...

Page 10: ...rta de seguridad Certificado EAC de conformidad Marca de conformidad ucraniana Encendido Botón de apagado Conformidad CE Bloquear Desbloquear Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la máquina Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros Por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones Compruebe con su autoridad local o minoris...

Page 11: ... svolgono operazioni di manutenzione utilizzare solo ricambi identici Utilizzare parti di ricambio diverse potrebbe causare rischi o danneggiare il prodotto Evitare di utilizzare solventi quando si puliscono le parti in plastica La maggior parte dei materiali plastici è soggetta a danni di vario tipo da solventi commerciali e può essere danneggiata dal contatto con gli stessi Utilizzare un panno p...

Page 12: ...nto Conformità CE Blocco Sblocco Leggere attentamente le istruzioni prima di avviare l utensile I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Vi sono strutture per smaltire tali prodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifiuti ...

Page 13: ...ijd leeg voor u een pauze neemt Bescherm de accu tegen hitte vb voortdurend intensief zonlicht en vuur water en vocht Gooi gevallen of beschadigde accu s onmiddellijk weg op de geschikte manier ONDERHOUD Gebruik voor vervanging uitsluitend originele reserveonderdelen Gebruik van niet originele onderdelen kan gevaar opleveren of schade aan de machine veroorzaken Voorkom het gebruik van oplosmiddele...

Page 14: ...aangeleverd SYMBOLEN Veiligheidswaarschuwing EurAsian symbool van overeenstemming Oekraïens conformiteitssymbool Aan Uit EG conformiteit Vergrendeling Ontgrendeling Lees de instructies zorgvuldig voordat u de machine in gebruik neemt Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudafval worden weggegooid Gelieve te recycleren indien de mogelijkheid bestaat Neem contact op met uw gemeente of hand...

Page 15: ... imediato MANUTENÇÃO Ao realizar serviços de manutenção use apenas peças de substituição idênticas O uso de quaisquer outras peças pode criar perigo ou causar danos ao aparelho Evite usar solventes ao limpar as peças de plástico A maioria dos plásticos são susceptíveis a danos de vários tipos de solvente comerciais e podem ser danifi cados pela sua utilização Use panos limpos para remover a sujida...

Page 16: ...rmidade CE Bloqueio Abrir Agradecemos que leia atentamente as instruções antes de iniciar a máquina Os aparelhos eléctricos antigos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico Recicle onde existem instalações para o efeito Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informações sobre reciclagem ...

Page 17: ... regler VEDLIGEHOLDELSE I forbindelse med servicearbejde må der kun bruges originale reservedele Brug af alternative dele kan forårsage farlige situationer eller ødelægge produktet Undgå brug af opløsningsmidler til rengøring af plastdele De fleste plastdele tåler ikke forskellige typer kommercielle opløsningsmidler og risikerer at blive ødelagt af disse Fjern snavs støv olie smørefedt osv med en ...

Page 18: ...lse Lås Oplås Læs venligst vejledningen grundigt igennem før maskinen tages i brug Elektriske affaldsprodukter bør ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug venligst hvor faciliteterne tillader dette Tjek med din lokale kommune eller forhandler for genbrugsråd ...

Page 19: ...sätt UNDERHÅLL Använd endast identiska originaldelar när du servar maskinen Användning av andra delar kan orsaka fara eller produktskada Undvik att använda lösningsmedel vid rengöring av plastdelar De flesta plaster är känsliga för skador vid användning av olika typer av kommersiella lösningsmedel och kan skadas om du använder sådana Använd en ren och torr trasa för att ta bort smuts damm olja fet...

Page 20: ...ensstämmelse Lås Lås upp Läs instruktionerna ordentligt innan start av maskinen Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hushållssoporna Återvinn där sådana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller säljaren för att få återvinningstips ...

Page 21: ...lta vedeltä ja kosteudelta Hävitä pudonneet ja vioittuneet akut heti asianmukaisesti HUOLTO Huollossa tulee käyttää ainoastaan identtisiä varaosia Muunlaisten osien käyttö voi aiheuttaa vaaran tai vioittaa laitetta Älä puhdista muoviosia liuottimilla Erilaiset kaupalliset liuottimet voivat vioittaa useimpia muovityyppejä Poista lika pöly öljy rasva tms puhtailla rievuilla Käytä aina sivulta suojaa...

Page 22: ...o Avaa Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käynnistämistä Käytöstä poistettavia sähkölaitteita ei pidä hävittää talousjätteiden mukana Ne on mahdollisuuksien mukaan pantava kiertoon Kierrätysohjeita antavat kunnan viranomaiset ja vähittäiskauppiaat ...

Page 23: ...hending av batterier som har falt i gulvet eller vært påført skade VEDLIKEHOLD Når vedlikehold utføres må kun identiske reservedeler brukes Bruk av andre deler kan skape fare eller føre til skade på produktet Unngå bruk av løsemidler når du rengjør plastdelene De fleste plasttyper er sårbare for forskjellige typer løsemidler i handelen og kan skades dersom de brukes Bruk rene kluter til å fjerne s...

Page 24: ...s instruksjonene nøye før du starter maskinen Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Undersøk hos dine lokale myndigheter eller forhandler for råd om resirkulering ...

Page 25: ... также шлифовального устройства Перед перерывами опорожняйте пылесборник Оберегайте аккумуляторную батарею от воздействия тепла например нахождение под непрерывным ярким солнцем или огня воды и влаги Сразу же надлежащим образом утилизируйте упавшую или поврежденную аккумуляторную батарею ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ При проведении текущего ремонта используйте только идентичные запчасти Использование д...

Page 26: ...Сертификата Соответствия По 20 09 2020 Некоммерческая организация Учреждение сертификации и экспертизы Сертэкс 109044 РФ город Москва 3 й Крутицкий переулок дом 11 Украинский знак стандартизации Включение Выкл Соответствие требованиям СЕ Зафиксировать Расцепить Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией Отработанная электротехническая продукция должна уничтожаться в...

Page 27: ...к службы изделия Срок службы изделия составляет 5 лет Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки Дата изготовления код даты отштампован на поверхности корпуса изделия Пример W17 Y2015 где Y2015 год изготовления W17 неделя изготовления Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице на примере 2015 года Обратите...

Page 28: ...ą temperaturą np ciągłym narażeniem na silne światło słoneczne lub ogień wodą i wilgocią Upuszczony lub uszkodzony akumulator należy odpowiednio zutylizować KONSERWACJA Do napraw używać wyłącznie identycznych zamienników Użycie jakiejkolwiek innej części mogłoby spowodować zagrożenie lub też uszkodzić wasze narzędzie Nie stosować rozpuszczalników do czyszczenia elementów plastikowych Większość pla...

Page 29: ...owinny być sortowane SYMBOLE Uwaga dotycząca bezpieczeństwa Znak zgodności EurAsian Ukraiński znak zgodności Wł Wyłączone Zgodność CE Blokada Odkręcenie uchwytu Przed uruchomieniem urządzenia prosimy uważnie przeczytać instrukcję Zużyte produkty elektryczne nie powinny być utylizowane z odpadami domowymi Prosimy poddawać recyklingowi w odpowiednich miejscach Informacje o właściwych metodach recykl...

Page 30: ...e stejné náhradní díly Použití jakýchkoliv jiných dílů může vytvořit nebezpečí nebo způsobit poškození výrobku Vyhněte se používání rozpouštědel když čistíte plastové díly Mnoho plastů je citlivých na poškození různými typy komerčních rozpouštědel a mohou se poškodit při jejich použití Používejte čisté utěrky pro odstranění nečistot prachu oleje mastnoty atd Při obsluze elektrického zařízení nebo ...

Page 31: ...aha Euroasijská značka shody Ukrajinská značka shody Zapnuto Vypnout Shoda CE Zamknuto Odemknuto Před spuštěním přístroje si řádně přečtěte pokyny Odpad elektrických výrobků se nesmí likvidovat v domovním odpadu Recyklujte prosím na sběrných místech Ptejte se u místních úřadů nebo prodejce na postup při recyklaci ...

Page 32: ...ész használata veszélyes és a termék károsodását okozhatja A műanyag részek tisztításakor tartózkodjon a tisztítószerek használatától A legtöbb műanyag érzékeny a különböző típusú kereskedelmi oldószerekre és azok használata esetén károsodhat Egy tiszta ruhát használjon a kosz por olaj kenőzsír stb eltávolítására A szerszámgépek használatakor vagy a por lefúvásakor mindig viseljen védőszemüveget v...

Page 33: ...egfelelőségi nyilatkozat Be Ki CE megfelelőség Retesz Szétnyitás A gép bekapcsolása előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót A kiselejtezett elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni Ezeket újra kell hasznosítani ha van rá lehetőség Az újrahasznosítással kapcsolatban érdeklődjön a helyi önkormányzatnál vagy a termék forgalmazójánál ...

Page 34: ... la rezele solare sau foc apă şi umezeală Eliminaţi corespunzător imediat un acumulator care a fost scăpat sau deteriorat ÎNTREŢINEREA Atunci când efectuaţi proceduri de service utilizaţi doar piese de schimb identice Utilizarea altor piese poate crea situaţii periculoase sau poate conduce la deteriorarea produsului Evitaţi utilizarea solvenţilor atunci când curăţaţi piesele din plastic Majoritate...

Page 35: ...teia şi ambalajele trebuie triate SIMBOLURI Alertă de siguranţă Marcaj de conformitate EurAsian Semn de conformitate ucrainean Pornire Oprit Conformitate CE Piedică Deblocare Vă rugăm citiţi instrucţiunile cu atenţie înainte de pornirea aparatului Deşeurile produselor electrice nu trebuiesc înlăturate împreună cu deşeurile casnice Vă rugăm reciclaţi acolo unde există facilităţi Verificaţi la autor...

Page 36: ...izē APKOPE Veicot apkopi izmantojiet tikai identiskas rezerves daļas Jebkādi citu detaļu izmantošana var izraisīt bīstamību vai produkta bojājumus Tīrot plastmasas daļas izvairieties no šķīdinātāju lietošanas Vairums plastmasu bojājas no pārdošanā pieejamo šķīdinātāju iedarbības Izmantojiet tīru drānu lai notīrītu netīrumus putekļus eļļu ziežvielas utt Vienmēr valkājiet aizsargbrilles vai brilles ...

Page 37: ...ilstība Bloķētājs Atbloķēt Pirms iedarbināt mašīnu lūdzu rūpīgi izlasiet instrukcijas Izlietotie elektroprodukti nedrīkst tikt izmesti kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Lūdzu nododiet tos attiecīgajās atk ār totas izmantošanas vietās Sazinieties ar savu vietējo varas pārstāvi vai izplatītāju lai noskaidrotu kur iespējama atkārtota pārstrāde ...

Page 38: ...riginaliomis atsarginėmis detalėmis Kitų detalių naudojimas gali sukelti pavojų ar sugadinti įrankį Valydami plastikines detales nenaudokite tirpiklių Komerciniai tirpikliai lengvai pažeidžia daugelį plastikinių detalių ir juos naudojant galima pažeisti plastikines detales Valydami purvą dulkes tepalus alyvas ir t t naudokite švarias šluostes Dirbdami su elektros prietaisu ar kai pučiamos dulkės v...

Page 39: ... Išjungta CE atitiktis Bloķētājs Atrakinti Atidžiai persikaitykite instrukcijas prieš pradėdami naudoti mechanizmą Elektrinių produktų atliekos neturi būti metamos kartu su namų ūkio atliekomis Prašome perdirbkite jas ten kur yra tokios perdirbimo bazės Dėl perdirbimo patarimo kreipkitės į savo vietinę savivaldybę ar pardavėją ...

Page 40: ...l ainult täpselt sobivaid varuosi Muude osade kasutamine võib tekitada ohuolukorra ja põhjustada seadme vigastumise Vältige plastosade puhastamisel lahustite kasutamist Enamik plaste on tundlikud erinevate kaubandusvõrgust saadaolevate lahustite suhtes ja võivad nende mõjul oma omadusi kaotada Mustusest tolmust õlist määrdest jne puhastamiseks kasutage puhast riidelappi Töötamisel ja tolmu ärapuhu...

Page 41: ... Väljas CE vastavus Lukk Lahtikeeramine Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend hoolega läbi Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmejäätmete hulka Vaid tuleb viia vastavasse kogumispunkti Vajadusel küsige sellekohast nõu oma edasimüüjalt või vastavalt kohaliku omavalitsuse institutsioonilt ...

Page 42: ...love Korištenje nekih drugih dijelova može dovesti do opasnosti ili uzrokovati oštećenje alat Prilikom čišćenja plastičnih dijelova izbjegavajte koristiti kemijska sredstva Većina plastika je podložna oštećenju od različitih vrsta komercijalnih kemijskih sredstava za čišćenje i mogu se oštetiti prilikom njihovog korištenja Za uklanjanje prljavštine prašine ulja masnoće itd koristite čistu krpu Uvi...

Page 43: ...a za sukladnost Uklj Isključeno CE usklađenost Brava Otključavanje Molimo da pažljivo pročitate upute prije pokretanja stroja Otpadni električni proizvodi ne treba da se odlažu s otpadom iz domaćinstva Molimo da reciklirate gdje je to moguće Potražite savjet od lokalnih vlasti ili prodavca kako reciklirati ...

Page 44: ...mo identične nadomestne dele Uporaba drugih delov lahko pomeni tveganje ali povzroči škodo na izdelku Pri čiščenju plastičnih delov se izogibajte topilom Večina vrst plastike se poškoduje če uporabljate različne vrste komercialnih topil Uporabite čiste krpe za odstranjevanje prahu umazanije olja masti itd Med upravljanjem stroja ali ko pihate prah vedno nosite zaščitna očala ali očala s stransko z...

Page 45: ...L TR UK Vklop Izklop Skladnost CE Zaklenjeno Odklenjeno Prosimo da si pred zagonom naprave pozorno preberete navodila Odpadne električne izdelke ne odlagajte skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Reciklažo opravljajte na predpisanih mestih Za nasvet se obrnite na lokalne oblasti ...

Page 46: ...môže predstavovať riziko alebo spôsobiť poškodenie produktu Vyhýbajte sa použitiu rozpúšťadiel pri čistení plastových častí Väčšina plastov je náchylných na poškodenie rôznymi druhmi komerčných rozpúšťadiel a ich používaním sa môžu poškodiť Na odstránenie nečistoty prachu oleja mazadla atď použite čistú handričku Pri práci s elektrickým náradím alebo odfukovaní prachu vždy používajte ochranné okul...

Page 47: ...nie zhody Vyp Vyp Zhoda CE Zamknuté Odomknuté Pred zapnutím zariadenia si prosím prečítajte inštrukcie Opotrebované elektrické zariadenia by ste nemali odhadzovať do domového odpadu Prosíme o recykláciu ak je možné Kontaktujte miestne úrady alebo predajcu pre viac informácií ohľadom ekologického spracovania ...

Page 48: ...εχής έντονη ηλιοφάνεια και φωτιά νερό και υγρασία Απορρίπτετε κατάλληλα μπαταρίες που έχουν πέσει ή φθαρεί αμέσως ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Κατά τη συντήρηση χρησιμοποιείτε μόνο πανομοιότυπα ανταλλακτικά Η χρήση οποιουδήποτε άλλου ανταλλακτικού μπορεί να παρουσιάσει κίνδυνο ή να προκαλέσει ζημιά στο εργαλείο σας Αποφύγετε τη χρήση διαλυτών κατά τον καθαρισμό πλαστικών εξαρτημάτων Τα περισσότερα πλαστικά είναι επι...

Page 49: ...ών του ΣΥΜΒΟΛΑ Προειδοποίηση ασφαλείας EurAsian σήμα πιστότητας Ουκρανικό σήμα συμμόρφωσης Ενεργοποίησης Απενεργοποίηση Συμμόρφωση CE Κλείδωμα Ξεκλείδωμα Παρακαλούμε διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά πριν ξεκινήσετε το μηχάνημα Τα ηλεκτρικά προϊόντα προς απόρριψη δεν θα πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απόβλητα Παρακαλούμε ανακυκλώστε όπου υπάρχουν οι αντίστοιχες εγκαταστάσεις Μιλήστε με τ...

Page 50: ...yun Düşen ya da hasar gören bataryayı hemen uygun şekilde elden çıkarın BAKİM Servis hizmetinde sadece aynı yedek parçaları kullanın Diğer parçaları kullanmak tehlike yaratabilir ya da hasara neden olabilir Plastik parçaları temizlerken solventleri kullanmaktan kaçının Çoğu plastik piyasada bulunan çözelti çeşitlerine karşı hassastır ve bu çözeltilerin kullanılmasından dolayı hasar görebilirler Ki...

Page 51: ...unluk işareti Açma Kapalı CE uygunluğu Kilit Kilidi açma Makineyi çalıştırmadan talimatları dikkatlice okuyun Atık elektrikli ürünler evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır Tesis bulunuyorsa lütfen geri dönüşüme verin Geri dönüşümle ilgili tavsiye için Yerel Makamlarla veya bayi ile irtibat kurun ...

Page 52: ... вогню води і вологи Правильно позбудьтеся упущеної або пошкодженої батареї ОБСЛУГОВУВАННЯ При обслуговуванні використовуйте тільки ідентичні запасні частини Використання будь яких інших деталей може створити небезпеку або спричинити пошкодження продукту Не використовуйте розчинники для очищення пластмасових деталей Багато пластиків сприйнятливі до ушкоджень від різних типів технічних розчинників ...

Page 53: ...ього середовища утилізації СИМВОЛИ Попередження безпеки Євразійський знак відповідності Український знак відповідності Увімкнений Вимкнений CE відповідність Блокувати Розблокувати Будь ласка уважно прочитайте інструкцію перед запуском продукту Відходи електротехнічної продукції не слід викидати разом із побутовими відходами Будь ласка переробляйте там де наявне устаткування Перевірте з вашим місце...

Page 54: ...52 Getting started 2 1 3 3 ...

Page 55: ...Operation 53 3 4 3 a b b 1 2 3 3 4 ...

Page 56: ...Maintenance 54 3 1 2 3 20160815v4 ...

Page 57: ...Maintenance 55 3 4 5 1 2 3 ...

Page 58: ... Diamètre orbital Schwingkreisdurchmess er Diámetro orbital Diametro orbitale Diameter cirkelbeweging Weight Poids Gewicht Peso Peso Gewicht Polski ýHãWLQD Magyar 5RPkQă Latviski LHWXYLãNDL Product specifications Caractéristiques de l appareil Produkt Spezifikationen Especificaciones del producto Specifiche prodotto Productspecificaties H SU HZRGRZD 5ĊF QD Szlifierka H GUiWRYi ODĖRYi Bruska Akkumu...

Page 59: ...Slovensko 6ORYHQþLQD ǼȜȜȘȞȚțȐ Türkçe ɭɤɪɚʀɧɫɶɤɚ ɦɨɜɚ Especificações do produto Produktspecifika tioner Produktspecifika tioner Tuotteen tekniset tiedot Produktspesifikasjoner ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɢɡɞɟɥɢɹ Ɍɟɯɧɿɱɧɿ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɩɪɨɞɭɤɬɭ Akutoitega Pihu Lihvija HåLþQD 5XþQD Brusilica UH åLþQL 5RþQL Brusilnik Akumulátorová 5XþQi U VND ȆĮȜȝȚțȩ ȉȡȚȕİȓȠ ǹıȪȡȝĮIJȠȣ Kablosuz Avuç oL ÕPSDUD Makinesi Ȼɟɡɞɪɨɬɨɜɚ ɪ...

Page 60: ...eguate Draag oorbeschermers The vibration total values WULD LDO YHFWRU VXP determined according to EN 60745 La valeur totale des YLEUDWLRQV VRPPH YHFWRULHOOH WULD LDOH D été déterminée selon EN 60745 Die Vibrationsgesamtwerte GUHLD LDOH 9HNWRUVXPPH wurden nach EN 60745 Los valores totales de YLEUDFLyQ 6XPD YHFWRULDO WULD LDO VH KDQ GHWHUPLDGR VHJ Q OD QRUPD 1 I valori di vibrazione totali VRPPD YH...

Page 61: ...inados de acordo com a norma EN 60745 De totale vibrations Y UGLHU WULDNVLDO YHNWRUVXP HU EHVWHPW i henhold til EN 60745 De totala vibrations YlUGHUQD WULD LDO YH NWRUVXPPD EHVWlPV enligt EN 60745 Tärinän kokonaisarvot NROPLDNVHOLQHQ YHNWR ULVXPPD PllULWHWW Ql standardien EN 60745 mukaisesti De totale vibrasjons YHUGLHQH WUHDNVHW YHNWRUVXP HU L KHQKROG til EN 60745 ɋɭɦɦɚɪɧɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɜɢɛɪɚɰɢɢ ɫɭɦɦ...

Page 62: ...tojiet dzirdes aizsargus 1DXGRNLWH DXVǐ DSVDXJRV priemones DUWRĞFL VXPDU F QH GUJDĔ VXPD ZHNWRUD WUyMRVLRZHJR RNUHĞORQH JRGQLH QRUPą 1 60745 Celkové hodnoty vibrací 7URMRVê YHNWRURYê VRXþHW XUþHQp Y VRXODGX V 1 60745 A vibráció teljes értékei KiURPWHQJHO Ħ YHNWRU VV HJ D EN 60745 szerint meghatározva 9DORULOH WRWDOH DOH YLEUDĠLLORU VXPă YHFWRU WULD LDOă DX IRVW GHWHUPLQDWH vQ conformitate cu EN 60...

Page 63: ...dlaks määratud vastavalt standarditele EN 60745 Ukupne vrijednosti YLEUDFLMD WURRVR vinski vektorski EURM RGUHÿXMH se u skladu s EN 60745 Efektivna vrednost YLEUDFLM WULDNVLDOQD YHNWRUVND YVRWD GRORþHQD Y VNODGX EN 60745 Celkové hodnoty YLEUiFLt SULHVWRURYê YHNWRURYê V þHW VWDQRYHQp SRGĐD noriem EN 60745 ȅȚ ıȣȞȠȜȚțȑȢ IJȚȝȑȢ țȡĮįĮıȝȫȞ IJȡȚĮȟȠȞȚțȩ įȚĮȞȣıȝĮIJȚțȩ ȐșȡȠȚıȝĮ țĮșȠȡȓıIJȘțĮȞ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJĮ 1 607...

Page 64: ... para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organización de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN60745 e potrà essere utilizzato per paragonare un utensile con un a...

Page 65: ...STRZEŻENIE Deklarowany poziom drgań został zmierzony za pomocą standardowej metody pomiaru określonej normą EN60745 i jego wyniki mogą służyć do porównywania tego urządzenia z innymi Deklarowana wartość drgań może służyć do wstępnej oceny narażenia operatora na drgania Deklarowany poziom drgań dotyczy podstawowych zastosowań urządzenia Jednak w przypadku użycia urządzenia do innych zastosowań z in...

Page 66: ...kupnem delovnem času Ocena nivoja izpostavljenosti vibracijam bi morala prav tako upoštevati koliko krat je orodje bilo izključeno ali je v delovanju in pravzaprav ne opravlja svojega dela To lahko občutno zmanjša nivo izpostavljenosti v skupnem delovnem času Upoštevajte dodatne varnostne ukrepe da bi upravljavca zaščitili pred vplivom vibracij kot je vzdržujte orodje in nastavke pazite da so roke...

Page 67: ...e que décrite ci dessous 1 La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir de la date d achat Cette date doit être authentifiée par une facture ou tout autre preuve d achat Le produit a été conçu en vue d une utilisation strictement privée Aucune garantie ne s applique donc en cas d utilisation professionnelle ou commerciale 2 Il existe dans certains cas par exemple promot...

Page 68: ...n Ihrer Nähe zu finden ES GARANTÍA Además de cualquier derecho estatutario derivado de la compra este producto está cubierto con la siguiente garantía 1 El período de garantía es de 24 meses para los consumidores y comienza a partir de la fecha de compra del producto Esta fecha debe demostrarse con una factura u otra prueba de compra El producto está diseñado y destinado al consumidor y únicamente...

Page 69: ...ERVIZI AUTORIZZATO Per individuare il più vicino centro servizi autorizzato visitare il sito http uk ryobitools eu header service and support service agents NL GARANTIE Bovenop de statutaire rechten als gevolg van de aankoop wordt dit product gedekt door een garantie zoals deze hieronder wordt beschreven 1 De garantieperiode bedraagt 24 maanden voor consumenten en begint vanaf de datum waarop het ...

Page 70: ...dia Noruega Liechtenstein Turquia e Rússia Fora destas zonas entre em contacto com o seu distribuidor autorizado RYOBI para determinar se se aplica outra garantia CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO Para encontrar um centro de assistência autorizado próximo de si visite http uk ryobitools eu header service and support service agents DA GARANTI Ud over de lovbestemte rettigheder ved køb er dette produ...

Page 71: ...serade RYOBI återförsäljare för att avgöra om en annan garanti gäller AUKTORISERAT SERVICECENTER Du hittar närmaste auktoriserade servicecenter genom att gå till http uk ryobitools eu header service and support service agents FI TAKUU Hankinnasta koituvien laillisten oikeuksien lisäksi tätä tuotetta hallitsee alla kuvattu takuu 1 Takuukausi on 24 kuukautta kuluttajille ja alkaa tuotteen ostopäiväs...

Page 72: ...бязательства 1 Гарантийный период составляет 24 месяца для покупателей и начинается с даты приобретения продукта Дата приобретения подтверждается документально товарным чеком или другим доказательством покупки Данный продукт предназначен для использования только в личных целях Гарантия не предоставляется в случае профессионального или коммерческого использования данного продукта 2 В некоторых случ...

Page 73: ...uropejskiej Szwajcarii Islandii Norwegii Liechtenstein Turcji i Rosji Poza tymi obszarami należy skontaktować się z autoryzowanym dealerem RYOBI aby sprawdzić czy dostępna jest jeszcze inna gwarancja AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY Najbliższy autoryzowany punkt serwisowy można wyszukać w witrynie internetowej http uk ryobitools eu header service and support service agents CS ZÁRUKA Navíc k zákonným p...

Page 74: ...YOBI forgalmazóval HIVATALOS SZERVIZKÖZPONT A legközelebbi hivatalos szervizközpont megtalálásához látogasson el a http uk ryobitools eu header service and support service agents RO GARANŢIE În plus faţă de alte drepturi statutare rezultând din achiziţie produsul este acoperit de o garanţie ca cea menţionată mai jos 1 Perioada de garanţie este de 24 de luni pentru consumatori şi începe de la data ...

Page 75: ...tytų teisių įgyjamų nusipirkus šį produktą produktui taikoma toliau nurodyta garantija 1 Pirkėjams galiojantis garantinis periodas yra 24 mėnesiai ir prasideda nuo produkto pirkimo datos Data turi būti nurodyta sąskaitoje faktūroje arba kitame pirkimą įrodančiame dokumente Produktas sukurtas ir skirtas tik naudotojui ir tik asmeniniam naudojimui Todėl garantija netaikoma produktą naudojant profesi...

Page 76: ...rvice agents HR JAMSTVO U dodatku svih zakonskih prava koja proizlaze kao rezultat kupnje ova proizvod pokriven je jamstvom kao što je utvrđeno u nastavku 1 Jamstveno razdoblje je 24 mjeseca za korisnike a započinje na datum kupnje proizvoda Ovaj datum treba biti dokumentiran računom ili nekim drugim dokazom o kupnji Proizvod je dizajniran i namijenjen samo za korisnike i osobno korištenje Stoga n...

Page 77: ...ervice and support service agents SK ZÁRUKA Okrem zákonných práv vyplývajúcich zo zakúpenia je tento produkt pokrytý zárukou ako je uvedené nižšie 1 Záručná doba pre spotrebiteľov je 24 mesiacov a začína dňom zakúpenia produktu Tento dátum musí byť zdokumentovaný faktúrou alebo iným dokladom o kúpe Tento produkt je navrhnutý a určený len na spotrebné a osobné použitie Takže v prípade profesionálne...

Page 78: ...α το Λιχτενστάιν την Τουρκία και τη Ρωσία Εκτός αυτών των περιοχών παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της RYOBI για να εξακριβώσετε εάν ισχύουν άλλες εγγυήσεις ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ ΚΕΝΤΡΟ ΣΕΡΒΙΣ Για να εντοπίσετε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις στην περιοχή σας επισκεφτείτε τη σελίδα http uk ryobitools eu header service and support service agents TR GARANTI Bu satın alma işl...

Page 79: ...зіпсовані змінені або видалені будь який збиток заподіяний в результаті недотримання керівництва з експлуатації будь який не CE продукт будь який виріб який був відремонтований некваліфікованим спеціалістом або без попереднього дозволу Techtronic Industries будь який продукт підключений до неналежного живлення підсилювачі напруга частота будь який збиток заподіяний зовнішнім впливом хімічним фізич...

Page 80: ...many ES DECLARACIÓN EC DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Lijadora Manual Inalámbrico Marca Ryobi 1 PHUR GH PRGHOR 5 36 QWHUYDOR GHO Q PHUR GH VHULH se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas armonizadas KDVWD EULO 8 GHVGH EULO 8 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 4 2009 ...

Page 81: ...Krug VD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany FI EC SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Ilmoitamme täten että tuotteet Johdoton Käsikäyttöinen Hiomakone Tuotemerkki Ryobi Mallinumero R12PS Sarjanumeroalue 44402802000001 44402802999999 RoHS dokumentaatio on koottu standardin EN50581 2012 mukaisesti noudattaa ...

Page 82: ...D RWW OH DQGHU UXJ hJ YH HWĘ JD JDWy Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany RO 5 ğ 21 250 7 7 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 3ULQ SUH HQWD GHFODUăP Fă SURGXVHOH 0DúLQă H ùOHIXLW ăUă LU 0DUFă 5 REL 1XPăU VHULH 5 36 DPă QXPăU VHULH HVWH vQ FRQIRUPLWDWH FX XUPăWRDUHOH LUHFWLYH XURSHQH úL VWDQGDUGH DUPRQL DWH SkQă OD SULO 8 GH OD SU...

Page 83: ...2016 3RREODãþHQD RVHED D VHVWDYR WHKQLþQH GRNXPHQWDFLMH OH DQGHU UXJ YUãQL LUHNWRU Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SK PREHLÁSENIE O ZHODE EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 7êPWR Y KODVXMHPH åH YêURERN NXPXOiWRURYi 5XþQi U VND QDþND 5 REL ýtVOR PRGHOX 5 36 5R VDK VpULRYêFK þtVLHO MH Y V ODGH V QDVOHGXM FLPL XUySVN PL VPHUQ...

Page 84: ...ɡɨɜɚɧɢɦɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦɢ ɞɨ ɤɜɿɬɧɹ 8 ɜɢɞ ɤɜɿɬɧɹ 8 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 4 2009 A11 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Ⱦɨɤɭɦɟɧɬɚɰɿɹ 5R 6 ɫɤɥɚɞɟɧɚ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨ ɞɨ 1 QGUHZ RKQ UH QJ QJ 0 7 ȼɿɰɟ ɩɪɟɡɢɞɟɧɬ ɪɟɝɭɥɸɜɚɧɧɹ ɿ ɛɟɡɩɟɤɚ Winnenden Feb 29 2016 Ⱦɨɡɜɿɥ ɧɚ ɫɤɥɚɞɚɧɧɹ ɬɟɯɧɿɱɧɨɝɨ ɮɚɣɥɚ Alexander Krug Ʉɟɪɭɸɱɢɣ ɞɢɪɟɤɬɨɪ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 1...

Reviews: