background image

5 — English

WARNING:

Do not use any attachments or accessories not 
recommended by the manufacturer of this product. The 
use of attachments or accessories not recommended 
can result in serious personal injury.

APPLICATIONS

You may use this product for the following purpose:

 

Light-duty vacuuming of wet or dry surfaces

INSTALLING/REMOVING BATTERY PACK

See Figure 1, page 6.

 

Insert the battery pack into the battery port. 

 

Make sure the latches on each side of the battery pack 
snap into place and that the battery pack is secured in 
the hand vac before beginning operation.

 

Locate the latches on the side of the battery pack and 
depress both sides to release the battery pack from the 
hand vac.

For complete charging instructions, see the operator’s 
manuals for your battery pack and charger.

STARTING/STOPPING THE VACUUM

See Figures 2, page 6.

 

To start the vacuum:

 Depress the ON/OFF switch to 

turn the vacuum on.

 

To stop the vacuum:

 Depress the ON/OFF switch to turn 

the vacuum off.

DRY VACUUMING

See Figure 3, page 6.

Vacuum only items small enough to fit through the hole in 
the accessory port. The performance of the wet/dry vac 
will decrease with a full dust bowl. When emptying the dust 
bowl, check to see if the filter needs replacing.

NOTICE:

Empty and clean the dust bowl before switching from dry 
vacuuming to wet vacuuming and before switching from 
wet vacuuming to dry vacuuming. Mud can be difficult to 
clean from the bin and could clog the inlet filter reducing 
tool performance. 

OPERATION

WET VACUUMING

See Figure 3, page 6.

CAUTION:

Always hold the vacuum at an angle with the nose of the 
tool facing down when vacuuming liquids or when the 
dust bowl contains liquid waste. Positioning the vacuum 
on it’s side or holding the tool with its nose facing up 
could allow liquid to enter the motor unit.

When wet vacuuming, monitor the amount of liquid waste 
present in the dust bowl. Do not allow the amount of liquid 
waste to exceed the liquid max fill line. When the dust bowl 
reaches full wet capacity, turn the wet/dry vac OFF and 
empty the dust bowl into a suitable container.
When you are finished vacuuming, remove and clean the 
filter as described later in this manual. Allow the filter to dry 
before reassembling the vacuum. 

WARNING:

When vacuuming liquid, make sure the vacuum does not 
get submerged or doused in liquid, which could cause 
shock, vacuum failure, or personal injury.

INSTALLING ACCESSORIES

See Figure 4, page 6.

Install only accessories designed for use with this vacuum 
and/or the adaptor.



 

Remove the battery pack.

 

Insert the accessory into the opening in the dust bowl.

 NOTE:

 For 1-1/4 in. accessories, insert the adaptor into 

the opening and slide the accessory onto the adaptor.

 

Push the accessory securely into place.

 

When not in use, remove and store the accessory and 
adaptor.

Summary of Contents for PCL702

Page 1: ...ENCE TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Symbols 3 4 Assembly 4 Operation 4 5 Maintenance 6 Illustrations 7 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATIÈRES Instructions importantes concernant la sécurité 2 3 Symboles 3 4 Assemblage 4 Utilisation 4 5 Entretien 6 Illustrations 7 Commande de pièces et dépannage Page arrière ÍNDICE DE CONTENIDO Importantes instrucciones de segu...

Page 2: ...batteries can explode in a fire The product does not have to be plugged into an electrical outlet therefore it is always in operating condition Be aware of possible hazards when using the product or when changing accessories Remove battery when the vacuum is not in use and before servicing Use this product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correla tion ...

Page 3: ... for household use only This product contains no serviceable parts Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this hand vac If you loan someone this hand vac loan them these instructions also IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper in terpretati...

Page 4: ... is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and completely assembled or with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create accessories or attachments not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result...

Page 5: ... vacuuming to wet vacuuming and before switching from wet vacuuming to dry vacuuming Mud can be difficult to clean from the bin and could clog the inlet filter reducing tool performance OPERATION WET VACUUMING See Figure 3 page 6 CAUTION Always hold the vacuum at an angle with the nose of the tool facing down when vacuuming liquids or when the dust bowl contains liquid waste Positioning the vacuum...

Page 6: ...irt off the filter Shake or lightly brush any dust off the filter housing Wash if necessary Empty the dust bowl wash if necessary Before reattach ing to the hand vac make sure all pieces are completely dry NOTE Allow 24 hours for parts to dry completely When purchasing replacement filter request recommended part number 019188001005 NOTE ILLUSTRATIONS START ON PAGE 7 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUA...

Page 7: ...ande d observer en tout temps des précautions élémentaires dont celles ci NE JAMAIS utiliser l aspirateur pour ramasser des charbons ardents des mégots de cigarettes des allumettes des cendres brûlantes ou fumantes etc NE PAS utiliser l appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme de l essence ou dans des endroits où de tels produits peuvent se trouver Cette unité est conç...

Page 8: ...t mal alignée ou bloquée qu aucune pièce n est brisée et s assurer qu aucun autre problème ne risque d affecter le bon fonctionnement de le produit En cas de dommages faire réparer l outil avant de l utiliser de nouveau Plusieurs accidents sont causés par des produits mal entretenus Utiliser exclusivement les accessoires recommandés par le fabricant pour le modèle d produit Des accessoires appropr...

Page 9: ...de Vitesse de rotation à vide min Par minute Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute SYMBOLES ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit s il n est pas complètement assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou endommagées L utilisation d un produit dont l assemblage est incorrect ou incomplet ou comportant des pièces endommagées ou absentes représente un risque de bles...

Page 10: ...ut être difficile à nettoyer du récipient et risque de boucher le filtre d entrée ce qui réduit les performances de l outil UTILISATION L ASPIRATION HUMIDE Voir la figure 3 page 6 ATTENTION Tenir toujours l aspirateur en biais le nez de l outil vers le bas lorsque vous aspirez des liquides ou lorsque le réci pient de collecte contient des déchets liquides Le fait de positionner l aspirateur sur le...

Page 11: ...ur retirer la poussière ou la saleté Secouer ou brosser légèrement le boîtier du filtre pour retirer la poussière Laver au besoin Vider la coupe à poussière laver au besoin Avant de remettre dans l aspirateur à main vérifier que toutes les pièces sont complètement sèches NOTE Laisser les pièces sécher complètement pendant 24 heures Si la piece doit être remplacée demander la pièce recommandée réf ...

Page 12: ...es NUNCA aspire materiales con brasas calientes colillas de cigarrillos fósforos cenizas candentes o humeantes etc NO utilice la unidad para recoger líquidos inflamables o combustibles como la gasolina ni la utilice en lugares donde pueda haber presentes dichos líquidos Esta unidad sólo debe utilizarse para aspirar superficies secas No la utilice para limpiar líquidos No use la unidad sin el colec...

Page 13: ...y desalineación o atoramiento de piezas móviles ruptura de piezas o toda otra condición que pueda afectar el funcionamiento de el producto Si se daña la herramienta llévela a servicio antes de volver a utilizarla Numerosos accidentes son causados por herramientas mal cuidadas Sólo utilice accesorios recomendados por el fabricante para cada modelo en particular Accesorios que pueden ser adecuados p...

Page 14: ...e no Velocidad en vacío Velocidad de rotación en vacío min Por minuto Revoluciones carreras velocidad superficial órbitas etc por minuto SÍMBOLOS ARMADO ADVERTENCIA No use este producto si no está totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o está dañada El uso de un producto que no está adecuadamente y completamente ensamblado o posee partes dañadas o faltantes puede resultar en lesiones person...

Page 15: ...impie el colector de polvo antes de cambiar de aspiración en seco a aspiración en húmedo y viceversa El barro puede ser difícil de limpiar del depósito y podría obstruir el filtro de entrada reduciendo el rendimiento de la herramienta WET VACUUMING Vea la figura 3 página 6 PRECAUCIÓN Mantenga siempre la aspiradora en ángulo con la punta hacia abajo cuando aspire líquidos o cuando el recipiente par...

Page 16: ... ligeramente el polvo o la suciedad del filtro Sacuda o cepille ligeramente el polvo de la carcasa del filtro Lávelo si es necesario Vacíe el recipiente para polvo lávelo si es necesario Antes de volverlos a instalar en la aspiradora de mano asegúrese que todas las piezas estén completamente secas NOTA Deje que transcurran 24 horas para que las piezas se sequen por completo Al adquirir un pieza de...

Page 17: ...NOTES NOTAS ...

Page 18: ...NOTES NOTAS ...

Page 19: ...rtiellement botón de afloje parcialmente presionado A Tab languette orejeta B Slot fente ranura A Squeegee attachment suceur à râclette aditamento de limpiador de goma B Dust brush brosse à poussière cepillo para polvo C Adaptor adaptateur adaptador A Dry vacumming aspiration à sec aspirado en seco B Wet vacumming aspiration humide aspirado en húmedo B A A B B E B D 2 1 A B C A Fig 3 PCL702 A Dust...

Page 20: ... 800 525 2579 États Unis Téléphone 1 800 525 2579 USA Teléfono 1 800 525 2579 www ryobitools com To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service Center or obtain Customer or Technical Support Visit www ryobitools com or call 1 800 525 2579 If any parts or accessories are damaged or missing do not return this product to the store Call 1 800 525 2579 for immediate service ...

Reviews: