background image

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR

18 VOLT LED SPOTLIGHT

PROJECTEUR À DÉL DE 18 V
REFLECTOR DE LED DE 18 V

PCL661

 

WARNING:

 

To reduce the risk 

of injury, the user must read and un-

derstand the operator’s manual before 

using this product.

SAVE THIS MANUAL FOR 

FUTURE REFERENCE

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir 

el riesgo de lesiones, el usuario debe leer 
y comprender el manual del operador 
antes de usar este producto. 

  AVERTISSEMENT : 

Pour 

réduire les risques de blessures, 

l’utilisateur doit lire et veiller à bien 

comprendre le manuel d’utilisation avant 

d’employer ce produit.  

GUARDE ESTE MANUAL 

PARA FUTURAS CONSULTAS

CONSERVER CE MANUEL 

POUR FUTURE RÉFÉRENCE

TABLE OF CONTENTS

****************

  Important Safety Instructions ......... 2-3

 

Symbols ..............................................4

 

Features ..............................................4



 Assembly ............................................5



 Operation ............................................5

 Maintenance .......................................6

 Illustrations .........................................7

  Parts Ordering  

and Service ......................... Back page

TABLE DES MATIÈRES

****************

  Instructions importantes concernant 

la sécurité ....................................... 2-3

 

Symboles ............................................4

 Caractéristiques .................................4



 Assemblage ........................................5



 Utilisation  ....................................... 5-6

 Entretien .............................................6

 Illustrations .........................................7

  Commande de pièces  

et dépannage .................... Page arrière

ÍNDICE DE CONTENIDO

****************

  Importantes instrucciones de 

seguridad ........................................ 2-3



 

Símbolos .............................................4



 Características ....................................4



 Armado ...............................................5

 Funcionamiento .............................. 5-6

 Mantenimiento ....................................6

 Illustraciones .......................................7



  Pedidos de piezas  

y servicio ........................ Pág. posterior

Summary of Contents for PCL661

Page 1: ... bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Symbols 4 Features 4 Assembly 5 Operation 5 Maintenance 6 Illustrations 7 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATIÈRES Instructions importantes concernant la sécurité 2 3 Symboles 4 Caract...

Page 2: ...ure to fire or temperature above 265 F may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire Do not permit children to use light lens and surround ing housing Keep lig...

Page 3: ...d or received a sharp blow A damaged battery is subject to explosion Properly dispose of a dropped or damaged battery immediately Failure to heed this warning can result in serious personal injury Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool If you loan someone this tool loan them these instructions also ...

Page 4: ...on of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations Extremely Bright Light This product u...

Page 5: ... once Medium Press and release the switch trigger twice Low Press and release the switch trigger three times Off Press and release the switch trigger a fourth time OVER TEMPERATURE PROTECTION If overheating occurs the light will attempt to cool itself by dimming If dimming does not cool the light sufficiently it will shut off As soon as the unit reaches normal operating temperature it can be turne...

Page 6: ...mmercial solvents and may be damaged by their use WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury NOTICE The LEDs cannot be replaced Any attempt to replace the LEDs may damage the spotlight STORAGE Store indoors in a dry lo...

Page 7: ...e ou mouillé Ne pas remiser dans des emplacements où la températureestinférieure10 C 50 F àousupérieureà 38 C 100 F Ne pas remiser dans un remise extérieure ou dans un véhicule Ne pas exposer le bloc piles ou l outil à un feu ou à des températures excessives Une exposition au feu ou à une température supérieure à 130 C 265 F peut provoquer une explosion Suivre toutes les instructions afférentes à ...

Page 8: ...sques de blessures graves ne jamais utiliser un appareil sans fil quel qu il soit en présence d une flamme vive En explosant une pile peut projeter des débris et des produits chimiques En cas d exposition rincer immédiatement les parties atteintes avec de l eau Ne pas écraser faire tomber ou endommager le bloc pile Ne jamais utiliser un bloc des piles ou un chargeur qui est tombé a été écrasé a re...

Page 9: ...ejeterlespilesdans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caractéristique du courant Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degré de risques associé à l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER In...

Page 10: ...pas essayer de modifier cet outil ou de créer des pièces et accessoires non recommandés De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses risquant d entraîner des blessures graves Si des pièces manquent ou sont endommagées veuillez appeler au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide UTILISATION INSTALACIÓN RETRAIT DU BLOC PILE Vo...

Page 11: ...es DEL risque d endommager le projecteur RANGEMENT Ranger à l intérieur dans un endroit sec et verrouillé hors de la portée des enfants d enlever le bloc pile Garder éloigné des agents corrosifs comme les produits chimiques de jardinage et les sels fondants ENTRETIEN NOTE ILLUSTRATIONS COMMENÇANT SUR 7 DE PAGE APRÈS LE SECTION ESPAGNOL UTILISATION MISE EN MARCHE ARRÊT DE PROJECTEUR Voir la figure ...

Page 12: ...ados o húmedos No guarde la unidad en lugares donde la temperatura sea inferior a 10 C 50 F o superior a 38 C 100 F No guarde la unidad a la intemperie ni en el interior de vehículos No exponga el paquete de baterías o el artefacto al fuego o a temperaturas excesivas La exposición al fuego o a una temperatura superior a los 130 C 265 F puede provocar explosiones Siga todas las instrucciones de car...

Page 13: ... gas Para reducir el riesgo de lesiones serias nunca use un producto inalámbrico en presencia de llamas expuestas La explosión de una batería puede lanzar fragmentos y compuestos químicos Si ha quedado expuesto a la explosión de una batería lávese de inmediato con agua No aplaste deje caer o dañe de baterías Nunca utilice una baterías o cargador que se ha caído aplastado recibido un golpe contunde...

Page 14: ...tales o federales prohíban desechar las baterías en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o característica de corriente SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar l...

Page 15: ...la batería ADVERTENCIA Las herramientas de baterías siempre están en condiciones de funcionamiento Por lo tanto siempre debe estar asegurado el interruptor cuando no esté usándose o el operador lo lleve por un lado INSTALAR RETIRAR DE HOOK DEL CINTURÓN NO INCLUIDA Vea la figura 2 página 7 El gancho para el cinturón es intercambiables Se puede instalar a ambos lados de la herramienta Alinee el orif...

Page 16: ...ría de la herramienta al limpiarla o darle mantenimiento MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados Utilice paños limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc MANTENIMIENTO APAGADO Y ENCENDIDO DE LA REFLECTOR Vea la figura 3 p...

Page 17: ...nchos para colgar PCL661 Fig 1 A Battery pack bloc pile paquete de batería B Latches loquets pestillos A A B Fig 3 A Switch trigger gâchette de commande gatillo del interruptor B Fig 2 A Belt hook not included crochet de ceinture non inclus gancho para el cinto no incluida B Screw vis tornillo A A A B B ...

Page 18: ...NOTES NOTAS ...

Page 19: ...NOTES NOTAS ...

Page 20: ...hange trouver un Centre de réparations agréé pour obtenir un soutien technique ou le Service à la clientèle Visiter www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 Si des pièces ou accessoires sont manquantes ou endommagées ne pas retourner ce produit au magasin Appeler immédiatement au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide Inscrire les numéros de modèle et de série inscrits sur la plaque d...

Reviews: