background image

5  — Español

 ADVERTENCIA: 

No intente modificar este producto ni crear aditamentos  
o accesorios que no estén recomendados para usar con 
este producto. Dichas alteraciones o modificaciones 
constituyen un uso indebido y podrían provocar 
una situación de riesgo que cause posibles lesiones 
personales graves.

ARMADO

 ADVERTENCIA: 

No use este producto si no está totalmente ensamblado 
o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un 
producto que no está adecuadamente y completamente 
ensamblado o posee partes dañadas o faltantes puede 
resultar en lesiones personales graves.

Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia.

INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL PAQUETE 
DE BATERÍAS

Vea la figura 1, página 7.

 

Coloque el paquete de baterías en el producto como se 
muestra.

 

Asegúrese de que los pestillos situados a ambos lados 
del paquete de baterías entren completamente en su 
lugar con un chasquido y de que el paquete quede 
bien asegurado en la herramienta antes de comenzar a 
utilizarla.

 

Oprima los pestillos para extraer el paquete de baterías.

Si la luz parpadea durante el funcionamiento, vuelva a cargarla 
y a instalar el paquete de baterías.
Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el manual 
del operador que se incluye con el cargador y la batería.

 ADVERTENCIA: 

Las herramientas de baterías siempre están en 
condiciones de funcionamiento. Por lo tanto, siempre 
debe estar asegurado el interruptor cuando no esté 
usándose o el operador lo lleve por un lado.

INSTALAR/RETIRAR DE HOOK DEL 
CINTURÓN (NO INCLUIDA)

Vea la figura 2, página 7.

El gancho para el cinturón es intercambiables. Se puede 
instalar a ambos lados de la herramienta.

  Alinee el orificio de hook del cinturón o soporte del brocas 

con el orificio de base.

  Coloque el tornillo para asegurarla.

  Para desinstalarlo, retire el tornillo y luego extraiga el 

gancho para el cinturón o soporte del brocas.

 ADVERTENCIA: 

No apunte el rayo de luz a personas o animales y evite 
mirar de frente el rayo de luz (aunque se encuentre lejos). 
Mirar de frente el rayo de luz puede causar lesiones 
graves o pérdida de la visión.

 ADVERTENCIA: 

No permita que su familarización con los productos lo 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 
un instante es suficiente para causar una lesión grave.

 ADVERTENCIA: 

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por el fabricante de esta producto. El empleo de 
aditamentos o accesorios no recomendados podría 
causar lesiones serias.

AVISO:

Opere en un área bien ventilada. No bloquee las rejillas 
de ventilación. Manténgalas limpias para permitir que la 
ventilación sea apropiada.

USOS

Este producto puede emplearse para los fines siguientes:

 

Para iluminar objetos distantes todas las áreas que 
requieran luz adicional

FUNCIONAMIENTO

Summary of Contents for PCL661

Page 1: ... bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Symbols 4 Features 4 Assembly 5 Operation 5 Maintenance 6 Illustrations 7 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATIÈRES Instructions importantes concernant la sécurité 2 3 Symboles 4 Caract...

Page 2: ...ure to fire or temperature above 265 F may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire Do not permit children to use light lens and surround ing housing Keep lig...

Page 3: ...d or received a sharp blow A damaged battery is subject to explosion Properly dispose of a dropped or damaged battery immediately Failure to heed this warning can result in serious personal injury Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool If you loan someone this tool loan them these instructions also ...

Page 4: ...on of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations Extremely Bright Light This product u...

Page 5: ... once Medium Press and release the switch trigger twice Low Press and release the switch trigger three times Off Press and release the switch trigger a fourth time OVER TEMPERATURE PROTECTION If overheating occurs the light will attempt to cool itself by dimming If dimming does not cool the light sufficiently it will shut off As soon as the unit reaches normal operating temperature it can be turne...

Page 6: ...mmercial solvents and may be damaged by their use WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury NOTICE The LEDs cannot be replaced Any attempt to replace the LEDs may damage the spotlight STORAGE Store indoors in a dry lo...

Page 7: ...e ou mouillé Ne pas remiser dans des emplacements où la températureestinférieure10 C 50 F àousupérieureà 38 C 100 F Ne pas remiser dans un remise extérieure ou dans un véhicule Ne pas exposer le bloc piles ou l outil à un feu ou à des températures excessives Une exposition au feu ou à une température supérieure à 130 C 265 F peut provoquer une explosion Suivre toutes les instructions afférentes à ...

Page 8: ...sques de blessures graves ne jamais utiliser un appareil sans fil quel qu il soit en présence d une flamme vive En explosant une pile peut projeter des débris et des produits chimiques En cas d exposition rincer immédiatement les parties atteintes avec de l eau Ne pas écraser faire tomber ou endommager le bloc pile Ne jamais utiliser un bloc des piles ou un chargeur qui est tombé a été écrasé a re...

Page 9: ...ejeterlespilesdans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caractéristique du courant Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degré de risques associé à l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER In...

Page 10: ...pas essayer de modifier cet outil ou de créer des pièces et accessoires non recommandés De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses risquant d entraîner des blessures graves Si des pièces manquent ou sont endommagées veuillez appeler au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide UTILISATION INSTALACIÓN RETRAIT DU BLOC PILE Vo...

Page 11: ...es DEL risque d endommager le projecteur RANGEMENT Ranger à l intérieur dans un endroit sec et verrouillé hors de la portée des enfants d enlever le bloc pile Garder éloigné des agents corrosifs comme les produits chimiques de jardinage et les sels fondants ENTRETIEN NOTE ILLUSTRATIONS COMMENÇANT SUR 7 DE PAGE APRÈS LE SECTION ESPAGNOL UTILISATION MISE EN MARCHE ARRÊT DE PROJECTEUR Voir la figure ...

Page 12: ...ados o húmedos No guarde la unidad en lugares donde la temperatura sea inferior a 10 C 50 F o superior a 38 C 100 F No guarde la unidad a la intemperie ni en el interior de vehículos No exponga el paquete de baterías o el artefacto al fuego o a temperaturas excesivas La exposición al fuego o a una temperatura superior a los 130 C 265 F puede provocar explosiones Siga todas las instrucciones de car...

Page 13: ... gas Para reducir el riesgo de lesiones serias nunca use un producto inalámbrico en presencia de llamas expuestas La explosión de una batería puede lanzar fragmentos y compuestos químicos Si ha quedado expuesto a la explosión de una batería lávese de inmediato con agua No aplaste deje caer o dañe de baterías Nunca utilice una baterías o cargador que se ha caído aplastado recibido un golpe contunde...

Page 14: ...tales o federales prohíban desechar las baterías en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o característica de corriente SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar l...

Page 15: ...la batería ADVERTENCIA Las herramientas de baterías siempre están en condiciones de funcionamiento Por lo tanto siempre debe estar asegurado el interruptor cuando no esté usándose o el operador lo lleve por un lado INSTALAR RETIRAR DE HOOK DEL CINTURÓN NO INCLUIDA Vea la figura 2 página 7 El gancho para el cinturón es intercambiables Se puede instalar a ambos lados de la herramienta Alinee el orif...

Page 16: ...ría de la herramienta al limpiarla o darle mantenimiento MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados Utilice paños limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc MANTENIMIENTO APAGADO Y ENCENDIDO DE LA REFLECTOR Vea la figura 3 p...

Page 17: ...nchos para colgar PCL661 Fig 1 A Battery pack bloc pile paquete de batería B Latches loquets pestillos A A B Fig 3 A Switch trigger gâchette de commande gatillo del interruptor B Fig 2 A Belt hook not included crochet de ceinture non inclus gancho para el cinto no incluida B Screw vis tornillo A A A B B ...

Page 18: ...NOTES NOTAS ...

Page 19: ...NOTES NOTAS ...

Page 20: ...hange trouver un Centre de réparations agréé pour obtenir un soutien technique ou le Service à la clientèle Visiter www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 Si des pièces ou accessoires sont manquantes ou endommagées ne pas retourner ce produit au magasin Appeler immédiatement au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide Inscrire les numéros de modèle et de série inscrits sur la plaque d...

Reviews: