background image

998000388
5-19-21 (REV:03)

OPERATOR’S MANUAL 18 VOLT BRUSHLESS HAMMER DRILL

MANUEL  D’UTILISATION / PERCEUSE À PERCUSSION SANS BALAI DE 18 V
MANUAL DEL OPERADOR / TALADRO DE PERCUSIÓN SIN ESCOBILLAS DE 18 V

PBLHM101

ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.

 

P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622 • Phone 1-800-525-2579  

États-Unis, Téléphone 1-800-525-2579 • USA, Teléfono 1-800-525-2579

www.ryobitools.com

RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited.

RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited et est utilisée en vertu d’une licence accordée par Ryobi Limited.

RYOBI es una marca registrada de Ryobi Limited y se utiliza conforme a una licencia otorgada por Ryobi Limited.

To request service, purchase replacement parts,  

locate an Authorized Service Center or obtain Customer or Technical Support:  

Visit 

www.ryobitools.com

 or call 

1-800-525-2579

If any parts or accessories are damaged or missing, do not return this product to the store.  

Call 

1-800-525-2579

 for immediate service.

Please obtain your model and serial number from the product data plate.  

This product is covered under a 3-year limited Warranty. Proof of purchase is required.

 MODEL NUMBER* _______________  SERIAL NUMBER ____________________________

*Model number on product may have additional letters at the end. These letters designate  

manufacturing information and should be provided when calling for service.

Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un  

Centre de réparations agréé pour obtenir un soutien technique ou le Service à la clientèle : 

Visiter 

www.ryobitools.com

 ou en téléphonant au 

1-800-525-2579

Si des pièces ou accessoires sont manquantes ou endommagées, ne pas retourner  

ce produit au magasin. Appeler immédiatement au 

1-800-525-2579

 pour obtenir de l’aide.

Inscrire les numéros de modèle et de série inscrits sur la plaque d’identification du produit. 

Ce produit est couvert par une garantie limitée de trois (3) ans. Une preuve d’achat est exigée

.

 NUMÉRO DE MODÈLE* _______________  NUMÉRO DE SÉRIE ____________________________

*Le numéro de modèle sur le produit peut contenir des lettres supplémentaires à la fin. Ces lettres désignent  

les informations du fabricant et doivent être fournies lors d’un appel de demande de service.

Para obtener servicio, comprar piezas de repuesto, localizar un centro  

de servicio autorizado y obtener Servicio o Asistencia Técnica al Consumidor: 

Visite

 www.ryobitools.com

 o llame al 

1-800-525-2579

Si hay alguna pieza ou accesorios dañada o faltante, no devuelva este producto a la tienda.  

Llame al 

1-800-525-2579

 para servicio técnico inmediato.

Obtenga su modelo y número de serie de la placa de datos del producto. 

Este producto está cubierto con una garantía limitada de 3 años. Se solicita prueba de la compra

NÚMERO DE MODELO* _______________  NÚMERO DE SERIE ____________________________

*El número de modelo que figura en el producto podría tener letras adicionales al final. Estas designan información  

de fabricación y deben suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio.

Summary of Contents for PBLHM101

Page 1: ...Manual TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Hammer Drill Safety Warnings 3 4 Symbols 4 5 Features 5 Assembly 5 Operation 6 8 Maintenance 9 Troubleshooting 9 Illustrations 10 11 Par...

Page 2: ...f inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoe...

Page 3: ...power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely...

Page 4: ...store outside or in vehicles HAMMER DRILL SAFETY WARNINGS Under extreme usage or temperature conditions battery leakage may occur If liquid comes in contact with your skin wash immediately with soap...

Page 5: ...be installed on either side of the tool To install the auxiliary handle assembly n Remove the battery pack n Turn the handle grip counterclockwise to loosen it and open the hooks wide enough to fit ov...

Page 6: ...the opening is slightly larger than the bit size you intend to use Raise the front of the drill slightly and insert the drill bit WARNING Do not allow familiarity with this product to make you carele...

Page 7: ...REMOVING BELT HOOK OR BIT HOLDER NOT INCLUDED See Figure 6 page 11 The belt hook and bit holder are interchangeable They may be installed on either side of the base Align hole in belt hook or bit hold...

Page 8: ...tool do the work WARNING When drilling be prepared for binding at bit breakthrough When these situations occur drill has a tendency to grab and kick opposite to the direction of rotation and could ca...

Page 9: ...be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc NOTE ILLUSTRATIONS START ON PAGE 10 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS TROUBLESHOOTING LED LIGHT FUNCTIONS TOOL STA...

Page 10: ...ail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inatt...

Page 11: ...ag es ou modifi es peuvent produire un comportement impr visible pouvant provoquer un incendie une explosion ou des blessures Ne pas exposer le bloc piles ou l outil pr s d un incendie ou une temp rat...

Page 12: ...tils lectriques sans fil ou leurs piles proximit de flammes ou d une source de chaleur Ceci r duira les risques d explosion et de blessures Ne pas craser faire tomber ou endommager le bloc piles Ne ja...

Page 13: ...s de la bo te Tous les articles num r s sous Inclut doivent se trouver dans l emballage au moment de l achat AVERTISSEMENT Certaines pi ces figurant dans cette section Assemblage n ont pas t install e...

Page 14: ...ser le mandrin parvenir l arr t complet NOTE Un bruit de sifflement ou de tintement provenant de la g chette pendant l utilisation est une situation normale pour cet interrupteur NOTE L utilisation de...

Page 15: ...ndrin INSTALLATION RETRAIT DU CROCHET DE CEINTURE OU PORTE EMBOUT NON INCLUS Voir la figure 6 page 11 Le crochet de ceinture ou porte embout sont interchangeables Ils peuvent tre install s des deux c...

Page 16: ...er un choc lectrique Appuyer sur la g chette pour mettre le foret en rotation Percer en appuyant assez de pression sur la perceuse pour que le foret morde dans le mat riau Ne pas forcer la perceuse ou...

Page 17: ...lacer la pile Force excessive 6 clignotement Attendres 5 secondes Temp rature excessive 9 clignotement Laisser l outil se refroidir Si le nombre de clignotements est sup rieur neuf il faudra retirer l...

Page 18: ...riesgo de descargas el ctricas Usar este producto nicamente con la bater as y el cargadors indicados en el folleto de la herramienta aparato paquete de bater as cargador complementario 987000 432 SEGU...

Page 19: ...ngos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbalosas no permiten la manipulaci n y control seguro de la herramienta en situaciones inesperadas...

Page 20: ...jase los o dos Durante per odos prolongados de utilizaci n del producto p ngase protecci n para los o dos Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias No se nece...

Page 21: ...desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter stica de corriente Velocidad en vac o Velocidad de rotaci n en vac o min Por minuto Revoluciones carreras velo...

Page 22: ...s o accesorios no recomendandos podr a causar lesiones serias APLICACIONES Esta producto puede emplearse para los fines siguientes Taladrado de percusi n en hormig n ladrillo y otros tipos de mamposte...

Page 23: ...rcusi n debe usarse para taladrado de percusi n En el cuadro de la siguiente p gina seleccione la opci n que coincida mejor con el tipo de broca o punta de destornillador tornillo y material que est u...

Page 24: ...ro Introduzca la broca en la pieza de trabajo aplicando la presi n suficiente para manterner el corte de la broca No fuerce el taladro ni aplique presi n lateral para ovalar el orificio Permita que la...

Page 25: ...en orificios descentrados o de forma irregular Al taladrar agujeros grandes en metal comience con una broca peque a y luego termine con una grande adicional TALADRADO EN OBRAS DE ALBA ILER A Para maxi...

Page 26: ...chette gatillo del interruptor H Auxiliary handle poign e auxiliaire mango auxiliar A B D F G Fig 1 A Battery pack bloc pile paquete de bater a B Latches loquets pestillos C Depress latches to release...

Page 27: ...esse velocidad alta Fig 7 A Quick mode selector s lecteur de mode rapide selector de modo r pido B Drive mode mode de viisage modo de atornillado C Drill mode torque adjustment not active mode de per...

Page 28: ...r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 52...

Reviews: