background image

7 – Français

UTILISATION

INSTALLATION/RETRAIT DU CORDON 
D’ALIMENTATION (NON INCLUS)

Voir la figure 2, page 9.

  Insérer la partie femelle du cordon d’alimentation dans 

le base, comme illustré.

  Raccorder la fiche du cordon d’alimentation dans une 

source d’énergie.

  S’assurer que le cordon d’alimentation est raccordé 

correctement avant d’allumer le ventilateur.

MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU LUMIÈRES 

SUR CORDON

Voir la figure 3, page 9.

Les lumières sur cordon ont quatre modes : élevé, moyen, 
bas et éteint.

  Raccorder le lumières sur cordon à une source d’énergie 

CA ou CC.

  Appuyez sur le bouton d’alimentation pour parcourir les 

différents modes.

ANSE DE FIL ROTATIVE

Voir les figures 4 et 5, page 9.

L’anse de fil peut être placée dans à huit positions différentes 
autour de la tête de lumière. Utilisez l’anse pour soulever la 
tête de lumière ou la pincer sur un objet adéquat.

FIXER LA BASE

Voir la figure 6, page 9.

AVERTISSEMENT :

S’assurer que la base est monté suffisamment haut pour 
empêcher la mise en marche accidentelle de lumières. 
Une mise en marche accidentelle les lumières peut 
provoquer des blessures graves.

  Débranchez les lumières de l’alimentation CA ou CC.

  Trouvez un emplacement éloigné de tout objet qui 

pourrait bloquer les fentes d’aération sur la base.

  Utiliser un niveau afin de s’assurer que le base en 

position verticale. À l’aide d’un crayon, marquer 
l’emplacement des vis.

  Installez des vis afin que la distance centrale soit de 

79,38 mm (3 1/8 po).

  Placer les parties larges du trous piriformes sur la têtes 

de les vis.

  Glisser le base vers le bas jusqu’à ce que les vis se 

trouve dans les parties étroite du trous piriformes. 

SUSPENDRE LES LUMIÈRES SUR CORDON

Voir la figure 7 à 9, page 10.

AVERTISSEMENT :

Suspendre seulement les lumières DEL à un endroit où 
aucun câble électrique, câble de service public, tuyau 
ou autre obstruction n’est présent. Communiquer avec 
l’entreprise de service public ou un électricien qualifié 
en cas de doute. Ne pas suspendre les lumières à 
aucun câble d’alimentation électrique. S’assurer que les 
lumières est fermement suspendue afin d’éviter la chute 
d’objets. Ne pas respecter ces instructions représente un 
risque de décharge électrique et autres blessures graves.

Pour obtenir la meilleure lumière, nous vous recommandons 
de fixer les lumières sur cordon à un support supérieur.

Pour fixer les lumières à l’aide des anses :

  Débranchez les lumières de l’alimentation CA ou CC.

  Placez la tête de lumière et tournez l’anse à la position 

désirée pour la suspendre.

  Suspendez la lumière dans un endroit sécuritaire.

 

NOTE : 

Enroulez le cordon qui reste autour des crochets 

pour cordon fournis, et fixez-le dans les encoches afin 
qu’il soit hors du chemin.

Summary of Contents for P785

Page 1: ...PARA FUTURAS CONSULTAS TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 Cable light safety warnings 3 4 Electrical 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 Operation 6 7 Maintenance 8 Illustrations 9 10 Pa...

Page 2: ...alance enable better control of the product in unexpected situations Do not use on a ladder or unstable support Stable footing on a solid surface enables better control of the product in unexpected si...

Page 3: ...exposed flush with water immediately Do not charge product battery in a damp or wet location Following this rule will reduce the risk of electric shock For best results your battery should be charged...

Page 4: ...trical shock resulting in serious injury DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric products which eliminates the need for the usual three wire grounded power cord All expo...

Page 5: ...ies in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Po...

Page 6: ...battery pack snap into place and the battery pack is secured before beginning operation Depress the latches to remove the battery pack For complete charging instructions refer to the Operator s Manual...

Page 7: ...d block vents on base Use a level to be sure that the base is in a vertical position Use a pencil to mark screw hole placement Install screws so that the center distance is 3 1 8 in Place the wide por...

Page 8: ...parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time...

Page 9: ...orages lectriques ou lorsque l outil n est pas utilis S CURIT PERSONNELLE Ne pas travailler hors de port e Toujours se tenir bien camp et en quilibre Une bonne tenue et un bon quilibre permettent de m...

Page 10: ...les proximit de flammes ou d une source de chaleur Ceci r duira les risques d explosion et de blessures Ne pas craser faire tomber ou endommager le bloc de piles Ne pas utiliser un bloc de piles ou un...

Page 11: ...s produits double isolation ne n cessitent pas de mise la terre AVERTISSEMENT Le syst me double isolation est con u pour prot ger l utilisateur contre les chocs lectriques caus s par une rupture du c...

Page 12: ...symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel...

Page 13: ...jetti avant d utiliser produit Rel cher les loquets pour retirer le bloc piles Pour prendre connaissance de l ensemble des instructions relatives la charge consulter les manuels d utilisation des bloc...

Page 14: ...ration sur la base Utiliser un niveau afin de s assurer que le base en position verticale l aide d un crayon marquer l emplacement des vis Installez des vis afin que la distance centrale soit de 79 3...

Page 15: ...viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre p...

Page 16: ...e este aparato durante las tormentas el ctricas o cuando no se utilice la m quina SEGURIDAD PERSONAL No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia Mantenga una postura firme y buen equilibrio en t...

Page 17: ...uctos de bater as ni las bater as mismas cerca del fuego o del calor De esta manera se reduce el riesgo de explosiones y de lesiones No aplaste deje caer o da e el paquete de bater as No utilice el pa...

Page 18: ...asexpuestasest n aisladas de los componentes met licos internos por medio de aislamiento de protecci n No es necesario conectar a tierra las producto con doble aislamiento ADVERTENCIA El sistema de do...

Page 19: ...o disponibles Luz sumamente brillante Este producto utiliza luces LED sumamente brillantes Para evitar lesiones serias a la vista no dirija la luz directamente hacia los ojos o cara V Voltios Voltaje...

Page 20: ...que el paquete de bater as en el base como se muestra Aseg rese de que los pestillos situados en ambos lados del paquete de bater as se deslicen completamente en su lugar y de que el paquete quede bie...

Page 21: ...s puede provocar lesiones personales graves Desconecte la unidad del suministro de alimentaci n CA o CC Busque la ubicaci n deseada lejos de objetos que pudieran bloquear la ventilaci n de la base Uti...

Page 22: ...piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite...

Page 23: ...re cabeza de luz A Power cord cordon d alimentation cord n de corriente B AC receptacle prise de C A recept culo de CA A Light head t tes de lumi re cabeza de luz B Hook crochet gancho C Cable c ble c...

Page 24: ...10 A B Fig 9 Fig 8 Fig 7 A Hook crochet gancho B Nail clous clavo C Cable c ble cable D Notch encoche muesca C B A D A Nail clous clavo B Wire bail anse de fil configurador de posiciones...

Page 25: ...11 NOTES NOTAS...

Page 26: ...12 NOTES NOTAS...

Page 27: ...13 NOTES NOTAS...

Page 28: ...un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires sont manquantes ou...

Reviews: