background image

6 — Español

MANTENIMIENTO

Este producto no contiene piezas que puedan repararse.

ADVERTENCIA:

Siempre use gafas de seguridad o anteojos protectores 

con protección lateral al usar productos eléctricas o al 

soplar  el  polvo  con  aire  comprimido.  Si  la  operación 

genera mucho polvo, también póngase una mascarilla 
contra el polvo.

ADVERTENCIA:

Para evitar lesiones corporales serias, siempre retire el 

paquete de baterías de el producto al limpiarla o darle 
mantenimiento.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. 
La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes 
tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. 
Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el 
aceite, la grasa, etc.

ADVERTENCIA:

No  permita  en  ningún  momento  que  fluidos  para 

frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites 

penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. 

Las  sustancias  químicas  pueden  dañar,  debilitar  o 

destruir  el  plástico,  lo  cual  a  su  vez  puede  producir 
lesiones corporales serias.

REMOCIÓN Y PREPARACIÓN DEL PAQUETE 

DE BATERÍAS PARA EL RECICLADO

ADVERTENCIA:

 

Al  retirar  el  paquete  de  baterías,  cubra  las  terminales 

del  mismo  con  cinta  adhesiva  reforzada.  No  intente 

destruir  o  desarmar  el  paquete  de  baterías,  ni  de 

desmontar ninguno de sus componentes. Las baterías 

deben reciclarse o desecharse debidamente. Asimismo, 

nunca  toque  ambas  terminales  con  objetos  metálicos 

y partes del cuerpo, ya que puede producirse un corto 

circuito.  Manténgase  fuera  del  alcance  de  los  niños. 

La  inobservancia  de  estas  advertencias  puede  causar 

incendios y lesiones corporales serias.

LIMPIEZA DE LA ASPIRADORA DE MANO

El  colector  de  polvo  debe  revisarse,  vaciarse  y  limpiarse 
periódicamente para lograr la máxima captación de polvo.

DESMONTAJE DEL COLECTOR DE POLVO

Vea la figura 6, página 7.

 

Retire de la aspiradora el paquete de baterías.

 

Oprima el botón de liberación, el cual está situado en la 
parte superior de la aspiradora de mano. Tire del colector 
de polvo hacia abajo y extráigalo, como se muestra, para 
separarlo del alojamiento del motor.

DESMONTAJE Y LIMPIEZA / REEMPLAZAR 

DEL FILTRO

Vea la figura 7, página 7.

 

Retire de la aspiradora el paquete de baterías.

 

Retirer le filtre en enfonçant les ergots vers l’intérieur et 
en le soulevant hors du module de la grille.

 

Sacuda  o  cepille  ligeramente  el  filtro  para  limpiarle  el 
polvo y demás desechos. 

 

Sacuda o cepille suavemente el polvo de la pantalla y del 
conjunto de la pantalla. Lávelos si es necesario.

 

Vacíe  el  colector  de  polvo;  lávelos  si  es  necesario. 
Antes de volverlos a instalar en la aspiradora de mano, 
asegúrese  que  todas  las  piezas  estén  completamente 
secas.

Al adquirir un pieza de repuesto, solicite el recomendado, 
el número de pieza 019484001007.

MONTAJE DEL COLECTOR DE POLVO

Vea la figura 8, página 7.

 

Coloque las dos secciones como se muestra. Alinee las 
ranuras situadas en la parte inferior del colector de polvo 
con las orejetas de la parte inferior del alojamiento del 
motor, y después una a presión las dos secciones.

Summary of Contents for P712

Page 1: ...OR S MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT DRY HAND VAC ASPIRATEUR MAIN DE 18 V ASPIRADORA DE MANO DE 18 V P712 Cette aspirateur main a t con ue et fabriqu e conform ment nos stricte...

Page 2: ...TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by contacting a service r...

Page 3: ...ustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Do not use without dust bowl or filter in place Use extra care when using on stairs Do not use to pick up hard objects such a...

Page 4: ...shield when operating this product Safety Alert Precautions that involve your safety Long Hair Risk of long hair being drawn into air inlet Li Ion Recycle Symbols This product uses nickel cadmium and...

Page 5: ...Ryobi One 18 V lithium ion battery packs and Ryobi One 18 V nickel cadmium battery packs For complete charging instructions refer to the Operator s Manuals for your Ryobi One battery pack and charger...

Page 6: ...ith metal objects and or body parts as short circuit may result Keep away from children Failure to comply with these warnings could result in fire and or serious injury cleaning the hand vac The dust...

Page 7: ...du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207...

Page 8: ...ntaires dont celles ci Cette unit est con ue uniquement pour aspirer des d tritus secs Ne pas l utiliser pour nettoyer des liquides NE PAS utiliser l appareil pour aspirer des liquides inflammables ou...

Page 9: ...e s curit Pr cautions destin es assurer la s curit Cheveux longs Risque que les cheveux longs soient aspir s dans l entr e d air Li Ion Symbole recycler Ce produit utilise les piles de lithium ion ou...

Page 10: ...lithium ion et au nickel cadmium de Ryobi One Pour prendre connaissance de l ensemble des instructions relatives la charge consulter les manuels d utilisation des blocs piles One de Ryobi et des mod...

Page 11: ...limin es selon une m thode appropri e Ne jamais toucher les deux bornes avec des objets en m tal ou une partie du corps car cela pourrait cr er un court circuit Garder hors de la port e des enfants Le...

Page 12: ...nta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicaci n del centro de servicio autorizado m s cercano...

Page 13: ...s como las siguientes NO utilice la unidad para recoger l quidos inflamables o combustibles como la gasolina ni la utilice en lugares donde pueda haber presentes dichos l quidos No use la unidad sin e...

Page 14: ...a al operar este producto Alerta de seguridad Precauciones para su seguridad Cabello largo Riesgo de que el cabello largo quede atrapado en la entrada de aire Li Ion S mbolos reciclar Este producto co...

Page 15: ...carga depende del tipo de trabajo hecho Para ver las instrucciones de carga completas consulte los manuales del operador del paquete de bater as Ryobi One y los modelos de cargador PARA INSTALAR DESM...

Page 16: ...os met licos y partes del cuerpo ya que puede producirse un corto circuito Mant ngase fuera del alcance de los ni os La inobservancia de estas advertencias puede causar incendios y lesiones corporales...

Page 17: ...endiduras A Dust bowl r cipient poussi re colector de polvo B Release button bouton de rel chement bot n de afloje A Dust bowl r cipient poussi re colector de polvo B Filter filtre filtro C Tabs ergot...

Page 18: ...8 NOTES NOTES NOTAS...

Page 19: ...9 NOTES NOTES NOTAS...

Page 20: ...vent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT TROUVER UN C...

Reviews: