background image

7 – 

Français

UTILISATION

Réglages 

d’orbite

Type de matériaux

Suggère le type de lame

TPI (dents par 

pouce )

Réglages de 

vitesse

Mouvement orbital

0

Comptoir, conseil en 

stratifié

Lame à bois

10-12  (lame  de 

descente )

Vitesse maximale

Pas de mouvement 

orbital

Tôle

Lame pour coupe de 

métaux (non inclus)

14-24

Lente - Vitesse 

moyen

Pas de mouvement 

orbital

1

Plastiques et P.V.C.

Lame à bois

10-12

Vitesse moyen

Minime mouvement 

orbital

Défilement ou courbe 

coupe en la bois

Lame pour coupe 

défilement

10-12

Vitesse maximale

Minime mouvement 

orbital

2

Contreplaqué, platelage 

et planchers en bois

Lame à bois

6-12

Moyen - Vitesse 

maximale

Moyen mouvement 

orbital

3

Général de bois et bois 

tendre

Lame à bois

6-10

Moyen - Vitesse 

maximale

Maximum mouvement 

orbital

ORBITAL MOTION

See Figure 7, page 11.

Le mouvement orbital permet d’effectuer une coupe rapide et 
plus efficace. La lame coupe dans sa course vers le haut, mais 
ne frotte pas contre le matériau lors de sa course vers le bas. 
Choisir l’une des quatre positions de réglage d’orbite pour 
obtenir une coupe fine à agressive. Choisir l’une des quatre 

positions de réglage d’orbite pour obtenir une coupe fine à 
agressive. Les valeurs de réglage les plus élevées doivent être 
utilisées pour la coupe rapide dans un matériau tendre. Les 
valeurs de réglage les plus basses doivent être utilisées pour 
la coupe de matériaux plus résistants.

GUIDE DE CHANT OPTIONNEL 

(NON INCLUS)

Voir la figure 8, page 11.

Un guide de chant en option peut être achetée séparément. 

Ce guide peut être utilisé pour les coupes transversales et 

longitudinales.

  Retirer le bloc-piles.

  Insérer le guide de chant dans les deux fentes de la base, 

comme illustré. 

  Régler le guide sur la largeur désirée et l’assujettir avec 

sa vis.

  Remettre le bloc-piles en place.

DÉCOUPE DE FORMES

Voir la figure 9, page 11.

Les découpes de formes sont exécutées en guidant la scie 

sauteuse par pression sur la poignée, comme illustré.

NOTE :

 L’utilisation de lames spécialement conçues pour 

exécuter des profils en spirale réduira la contrainte de la scie 
et produira de meilleurs résultats de coupe.

 AVERTISSEMENT :

Une pression latérale excessive sur la lame peut la briser 

et endommager la pièce en train d’être coupée. Lames 

brisées pourraient entraîner des blessures graves.

COUPE PLONGEANTE

Voir la figure 10, page 11.

AVERTISSEMENT :

Lors des coupes plongeantes, prendre les précautions 

les plus extrêmes afin de ne pas risquer de perdre le 

contrôle de la scie, briser la lame ou endommager la pièce 

en train d’être coupée. Nous recommandons de ne pas 

pratiquer de coupes plongeantes dans des matériaux 

autres que le bois.

 

Marquer clairement la ligne de coupe sur la pièce.

  Régler l’angle de coupe à 0°. 

 Incliner la scie vers l’avant, de manière à ce qu’elle 

repose sur le devant de sa base et que la lame n’entre 

pas en contact avec la pièce à couper lorsque la scie 

est mise en marche.

  S’assurer que la lame est à l’intérieur de la partie à 

couper.

 Mettre la scie en marche à la vitesse maximum et 

abaisser lentement la lame dans la pièce à couper, 

jusqu’à ce qu’elle morde dans le bois.

 

Continuer d’abaisser la lame dans la pièce, jusqu’à ce 

que la base de la scie repose à plat sur la pièce, puis 

pousser la scie vers l’avant pour achever la coupe.

  Pour ce type de coupe, utiliser exclusivement une lame à  

7 dents par pouce.

 

Summary of Contents for P523

Page 1: ...et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas el ctrica 2 3 Advertencias de sierra de vaiven 3 S mbolos 4 Caracter sticas 5 Armado 5 Funcionamiento 5 8 Mante...

Page 2: ...sonal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal i...

Page 3: ...mitations as well as the specific potential hazards related to this power tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side sh...

Page 4: ...to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read...

Page 5: ...h side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries WARNING Do not use any attachments or accessori...

Page 6: ...s of the workpiece material and the length of the blade GENERAL CUTTING See Figure 5 page 10 Rest the front of the saw base on the workpiece and align cutting edge of the blade with the line on your w...

Page 7: ...t the edge guide through the two slots in the base of the saw Adjust to the desired width and lock in place with the edge guide screw Replace the battery pack SCROLL CUTTING See Figure 9 page 11 Scrol...

Page 8: ...es other than the preset 15 increments the positive stop notches on the underside of the base are not used Tighten the base pivot screws securely Return the hex key to the storage compartment Replace...

Page 9: ...ion pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtr...

Page 10: ...de l outil ainsi que les risques sp cifiques relatifs son utilisation Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter une protectio...

Page 11: ...tales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Cou...

Page 12: ...aux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Si une op ration d gage de la poussi re porter galement un masque anti poussi re AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s par le...

Page 13: ...ndres tels que l aluminium le laiton et le cuivre peuvent galement n cessiter une vitesse lev e CHOIX DE LA LAME Pouruneperformanceoptimale s lectionnerunelamecon ue pour le travail effectuer et le ty...

Page 14: ...versales et longitudinales Retirer le bloc piles Ins rer le guide de chant dans les deux fentes de la base comme illustr R gler le guide sur la largeur d sir e et l assujettir avec sa vis Remettre le...

Page 15: ...lages de 15 30 et 45 les crans d arr t de l arri re de la base ne sont pas utilis s Serrer fermement les vis pivot de la base Remettre la cl hexagonale dans le compartiment de rangement Remettre le bl...

Page 16: ...mienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casc...

Page 17: ...rdida de control Familiar cese con su herramienta el ctrica Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec ficos de esta herramienta el...

Page 18: ...ICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador ante...

Page 19: ...pedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADVERTENCIA No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta producto El empleo de aditamentos o accesorios no re...

Page 20: ...la pieza de trabajo y la longitud de la hoja CORTES GENERALES Vea la figura 5 p gina 10 Deje descansar la parte delantera de la base de la sierra en la pieza de trabajo y alinee el borde de corte de...

Page 21: ...torneados reducir el estr s en la hoja y generar mejores cortes ADVERTENCIA Una presi n lateral excesiva puede producir la ruptura de la hoja o da os en la pieza de trabajo Hojas rotas podr an resulta...

Page 22: ...r de ngulos con el fin de efectuar cortes precisos o para ngulos diferentes de los prefijados a incrementos de 15 no se usan las muescas de tope de la parte poserior de la base Apriete firmemente los...

Page 23: ...able E Lock on button bouton de blocage marche bot n de seguro de encendido F Hex key storage area compartiment de rangement de la cl hexagonale lugar de guardar la llave hexagonal G T shank saw blade...

Page 24: ...eSaver bracket BladeSaver bracket BladeSaver bracket B Hex key cl hex llave hexagonal C Detents encliquetages retenes D Base base base Fig 4 Fig 5 A Workpiece pi ce pieza de trabajo B C Clamp serre jo...

Page 25: ...3 PRECISIO N CUT SPEED B C A A Orbital adjustment knob bouton de r glage d orbite perilla de ajuste de rbita B To increase orbital setting pour accro tre le mouvement orbital para aumentar el ajuste...

Page 26: ...briques le b ton et d autres produits de ma onnerie ainsi que l arsenic et le chrome contenus dans le bois de construction trait par produits chimiques Le risque pr sent par l exposition ces produits...

Page 27: ...13 NOTeS NOTAS...

Page 28: ...obtain your model and serial number from the product data plate MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de...

Reviews: