Ryobi P3260 Operator'S Manual Download Page 21

3 — Español

 

No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello 
si está largo. 

Las ropas holgadas y las joyas, así como el 

cabello largo, pueden resultar atraídas hacia el interior de 
las aberturas de ventilación.

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en un 
soporte inestable. 

Una postura estable sobre una superficie 

sólida permite un mejor control de la herramienta eléctrica 
en situaciones inesperadas.

EMPLEO  Y  CUIDADO  DE  LA  HERRAMIENTA 

ELÉCTRICA

 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta 
eléctrica adecuada para cada trabajo. 

La herramienta 

eléctrica adecuada efectúa mejor y de manera más segura 
el trabajo, si además se maneja a la velocidad para la que 
está diseñada.

 

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o 
no apaga. 

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda 

controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

 

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o 
retire el paquete de baterías, si es desmontable, de la 
herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar 
accesorios o almacenar herramientas eléctricas. 

Tales 

medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de 
poner en marcha accidentalmente la herramienta.

 

Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera 
del alcance de los niños y no permita que las utilicen 
personas no familiarizadas con las mismas o con estas 
instrucciones. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas 

en manos de personas no capacitadas en el uso de las 
mismas.

 

Mantenimiento de las herramientas eléctricas y 
accesorios. Revise para ver si hay desalineación o 
atoramiento de piezas móviles, ruptura de piezas o toda 
otra condición que pueda afectar el funcionamiento de 
la herramienta eléctrica. Si está dañada la herramienta 
eléctrica, permita que la reparen antes de usarla. 

Numerosos accidentes son causados por herramientas 
eléctricas mal cuidadas.

 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien 
afilados, tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza 
de trabajo y son más fáciles de controlar.

 

Use la herramienta eléctrica, los accesorios, las brocas, 
etc. según estas instrucciones, teniendo en cuenta las 
condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar. 

Si 

se utiliza la herramienta eléctrica para operaciones diferentes 
de las indicadas podría originar una situación peligrosa.

 

Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y 
libres de aceite y grasa. 

Los mangos y superficies de agarre 

resbalosas no permiten la manipulación y control seguro de 
la herramienta en situaciones inesperadas.

EMPLEO  Y  CUIDADO  DE  LA  HERRAMIENTA 
DE BATERÍAS

 

Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador 
especificado por el fabricante. 

Un cargador adecuado para 

un tipo paquete de baterías puede significar un riesgo de 
incendio si se emplea con un paquete de baterías diferente.

 

Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes 
de baterías específicamente indicados. 

El empleo de 

paquetes de baterías diferentes puede presentar un riesgo 
de incendio.

 

Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, 
manténgalo lejos de otros objetos metálicos, como 
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o otros objetos 
metálicos,  pequeños que puedan establecer conexión 
entre ambas terminales. 

Establecer una conexión directa 

entre las dos terminales de las baterías puede causar 
quemaduras o incendios.

 

Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido 
de las mismas; evite todo contacto con éste. En caso 
de contacto, lávese con agua. Si el líquido llega a tocar 
los ojos, además busque atención médica. 

El líquido de 

las baterías puede causar irritación y quemaduras.

 

No utilice un paquete de baterías o una herramienta 
que esté dañado o modificado. 

Las baterías dañadas o 

modificadas pueden tener un funcionamiento impredecible 
que provoque incendios, explosiones o riesgo de lesiones.

 

No exponga el paquete de baterías o una herramienta al 
fuego o a temperaturas excesivas. 

La exposición al fuego 

o a temperatura sobre los 130 °C (265 °F) puede provocar 
explosiones.

 

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el 
paquete de baterías ni la herramienta fuera del rango de 
temperaturas especificado en las instrucciones. 

Si realiza 

la carga en forma incorrecta o fuera de las temperaturas del 
rango especificado puede dañar la batería y aumentar el 
riesgo de incendios.

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 
servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas 
de repuesto idénticas. 

De esta manera se mantiene la 

seguridad de la herramienta eléctrica.

 

Nunca repare paquetes de baterías dañados.

 La reparación 

de paquetes de baterías solo puede ser realizada por el 
fabricante o proveedores de servicio autorizados.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA  

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

Summary of Contents for P3260

Page 1: ...ssembly 6 7 Operation 7 8 Maintenance 9 Illustrations 11 13 Parts Ordering and Service Back page INCLUT poign e sup rieure poign es inf rieure balayeuse sans fil manuel d utilisation TABLE DES MATI RE...

Page 2: ...point where they exit from the product PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the inf...

Page 3: ...A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other...

Page 4: ...ds when not using your battery tool or when changing accessories Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do not place battery tools or their batterie...

Page 5: ...may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION...

Page 6: ...possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the tool when assembling parts ASSEMBLING THE HANDL...

Page 7: ...e motor OFF Depress the on off button with your foot to stop the motor NOTE When the motor is OFF the rotating brushes will stop spinning and the LED headlights will turn off ADJUSTING THE BRISTLES Se...

Page 8: ...ically stop and LED headlights will flash for 10 seconds Before resuming operation remove the battery pack and clear the obstruction When sweeping is complete bring the unit to a halt depress the on o...

Page 9: ...ight brushes are not interchangeable When installed the bristles at the top of each brush should point up and away from the center of the tool as shown in figure 17 Replace the caster assembly Replace...

Page 10: ...10 English NOTES...

Page 11: ...er un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Ne recharger les piles qu avec l appareil indiqu Pour utiliser l appareil avec des...

Page 12: ...les surfaces de prise s ches propres et exemptes d huile et de graisse Des poign es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circon...

Page 13: ...n usage et lors du remplacement des piles Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs pil...

Page 14: ...ous peuvent tre utilis s sur produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les ris...

Page 15: ...cr er des risques de blessures graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc de batterie de l outil avant d assembler des p...

Page 16: ...roite tournent en direction oppos e Pour teindre le moteur Appuyer sur le bouton marche arr t avec le pied pour arr ter le moteur NOTE Lorsque le moteur est arr t les brosses rotatives cesseront de to...

Page 17: ...s phares la DEL clignoteront pendant dix secondes Retirer le bloc piles et enlever l obstruction avant de red marrage la balayeuse Lorsque le nettoyage est termin immobiliser l appareil appuyer sur le...

Page 18: ...Une fois install s les soies au dessus chaque balai doivent pointer vers le haut et s loigner du centre de l outil comme illustr la figure 17 Remplacer le ensemble de roulettes Remplacer le support et...

Page 19: ...10 Fran ais NOTES...

Page 20: ...a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Cargue las bater as solamente con el cargador indicado Para utilizar con paquetes de bater as de iones de litio de 18 V consul...

Page 21: ...icaparaoperacionesdiferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libresdeaceiteygrasa Losmangosysuperficiesdeagarre resbalosa...

Page 22: ...ambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n corporal seria No coloque herramientas de bater as ni las bater as...

Page 23: ...udiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de segurid...

Page 24: ...a posibles lesiones serias ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podr a causar lesiones corporales serias siempre desmonte de la herramienta el paquete de pilas al montarle piezas a aqu l...

Page 25: ...continua y las luces LED se activar n de forma autom tica Los cepillos izquierdo y derecho giran en direcci n opuesta Para apagar el motor haga lo siguiente Presione el bot n de encendido apagado con...

Page 26: ...idad hacia atr s NOTA Si el barredor este obstruido el motor se apagar autom ticamente y las luces LED se iluminar n por diez segundos Retire el paquete de bater as y quite la obstrucci n antes de rei...

Page 27: ...escobillas izquierdo y derecho no son intercambiables Una vez instalado las cerdas en la parte superior de cada escobilla deben apuntar hacia arriba y lejos del centro de la herramienta como se muest...

Page 28: ...10 Espa ol NOTAS...

Page 29: ...ff button interrupteur marche arr t interruptor de encendido apagado A Upper handle poign e sup rieure mango superior B Buttons boutons bot ns C Lower handles poign es inf rieure mangos inferior D Hol...

Page 30: ...B Canister handle poign e du r servoir mango del contenedor C Debris canister r servoir de d bris contenedor de desechos A Handle grips prises de la poign e mangos con empu adura B LED headlights phar...

Page 31: ...or de cerdas Fig 14 A Bracket support soporte B Screws vis tornillos A Caster assembly ensemble de roulettes conjunto de las ruedas B Support support soporte C Right brush balai droite escobilla derec...

Page 32: ...Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires sont manquantes ou e...

Reviews: