background image

12 — Español 

DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA

Techtronic Industries North America, Inc. garantiza al 

comprador original al menudeo que este producto de la marca 

RYOBI

 carece de defectos en los materiales y en la mano de 

obra, y acuerda reparar o remplazar, a la sola discreción de 

Techtronic Industries North America, Inc., cualquier producto 

defectuoso, sin cargo alguno al comprador, dentro de los 

siguientes períodos de tiempo a partir de la fecha de compra.

  Tres años si los productos se emplean para uso personal, 

familiar o casero;

  90 días si el producto se emplea para cualquier otro 

propósito, como el uso comercial o el de alquiler.

Esta garantía se otorga solamente al comprador original al 

menudeo, y comienza en la fecha de la compra original al 

menudeo.
Cualquier parte de este producto Techtronic Industries 

North America, Inc. que, a juicio razonable de la compañía, 

tenga defectos en los materiales o en la mano de obra, será 

reparado o reemplazado por un centro de servicio autorizado 

de herramientas para uso en el exterior de la marca RYOBI

sin cargo alguno al comprador por concepto de piezas y mano 

de obra (Centro de Servicio Autorizado Ryobi).
El producto, incluida toda pieza defectuosa, debe enviarse a 

un centro de servicio autorizado Ryobi dentro del período de 

la garantía. El gasto de enviar el producto al centro de servicio 

para cualquier trabajo cubierto por la garantía, así como el 

gasto de devolverlo al propietario después de la reparación, 

correrán por cuenta del propietario. La responsabilidad de 

Techtronic Industries North America, Inc. con respecto a 

todo reclamo se limita a las reparaciones o remplazo del 

producto, y ningún reclamo de incumplimiento de la garantía 

será causante de la cancelación o rescisión del contrato de 

venta de ninguna herramienta de uso en el exterior de la 

marca RYOBI

. En el establecimiento se requerirá el recibo 

de compra para respaldar cualquier reclamo al amparo de 

la garantía. Todo trabajo cubierto en la garantía debe ser 

realizado por un concesionario de servicio autorizado.
Esta garantía se limita a noventa (90) días a partir de la fecha 

original de la compra de cualquier herramienta de uso en 

el exterior de la marca RYOBI

 empleada para propósitos 

comerciales o de alquiler, o cualquier otro propósito 

generador de ingresos.
Esta garantía no cubre ningún producto que haya sido 

sujeto a un uso indebido, maltrato, negligencia o accidente, 

o que haya sido utilizado de cualquier forma contraria a las 

instrucciones de manejo especificadas en el manual del 

operador del producto. Esta garantía no aplica a ningún daño 

en el producto que resulte de un mantenimiento indebido 

ni a ningún producto que haya sido alterado o modificado. 

La garantía no cubre ninguna reparación necesaria por 

el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que 

sean incompatibles con la herramienta para uso exterior 

de la marca RYOBI

, o afecten de forma desfavorable su 

funcionamiento, desempeño o durabilidad. 
Además, esta garantía no cubre:
A. Afinación – Bujías, carburador, ajustes del carburador, 

encendido, filtros

B.  Artículos sujetos a desgaste – Perillas de tope, carretes 

exteriores, hilos de corte, carretes interiores, poleas 

del arrancador, cuerdas del arrancador, correas de 

transmisión, aspas, arandelas de fieltro y pasadores 

de enganche, hojas, ventiladores de sopladoras, tubos 

de sopladoras y de aspiradoras, sacos y correas de 

aspiradoras, barras guía y cadenas de sierras

Techtronic Industries North America, Inc. se reserva 

el derecho a cambiar o mejorar el diseño de cualquier 

herramienta para uso en el exterior de la marca RYOBI

 sin 

asumir ninguna obligación de modificar ningún producto 

fabricado previamente.

TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS ESTÁN LIMITADAS 

EN DURACIÓN SEGÚN EL PERÍODO DE GARANTÍA 

DECLARADA. POR CONSIGUIENTE, CUALQUIER GARANTÍA 

IMPLÍCITA, INCLUSO LAS DE COMERCIABILIDAD, 

IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, 

O DE CUALQUIER TIPO, PIERDEN TOTALMENTE SU 

VALIDEZ DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DEL PERÍODO 

DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE DE TRES AÑOS O 

NOVENTA DÍAS. DE CONFORMIDAD CON ESTA GARANTÍA, 

LA OBLIGACIÓN DE TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH 

AMERICA, INC. SE LIMITA ESTRICTA Y EXCLUSIVAMENTE 

A LA REPARACIÓN O REMPLAZO DE LAS PIEZAS 

DEFECTUOSAS, Y TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH 

AMERICA, INC. NO ASUME NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN, 

NI AUTORIZA A NADIE ASUMIRLA A NOMBRE DE 

DICHA COMPAÑÍA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN 

LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA 

GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO CUAL ES POSIBLE QUE 

LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN EL CASO 

DE USTED. TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, 

INC. NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR 

DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS O DE NINGÚN OTRO 

TIPO, COMO EL GASTO DE ENVIAR EL PRODUCTO A UN 

CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO RYOBI Y EL GASTO 

DE ENVIARLO DE ALLÍ AL PROPIETARIO, EL TIEMPO 

DE  VIAJE  DEL  MECÁNICO,  CARGOS  TELEFÓNICOS 

O  TELEGRÁFICOS,  ALQUILER  DE  UN  PRODUCTO 

SUSTITUTO DURANTE EL TIEMPO DE REALIZACIÓN DEL 

SERVICIO DE LA GARANTÍA, VIAJES, PÉRDIDA O DAÑOS 

A OBJETOS DE PROPIEDAD PERSONAL, PÉRDIDA DE 

INGRESOS, PÉRDIDA DEL USO DEL PRODUCTO, PÉRDIDA 

DE TIEMPO O INCONVENIENTES. EN ALGUNOS ESTADOS 

NO SE PERMITE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS 

DIRECTOS O INDIRECTOS, POR LO CUAL ES POSIBLE 

QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DESCRITA ARRIBA 

NO SE APLIQUE EN SU CASO.
Esta garantía le confiere derechos legales específicos, y es 

posible que usted goce de otros derechos, los cuales pueden 

variar de estado a estado.
Esta garantía se aplica a todas las herramientas para uso 

en el exterior de la marca RYOBI

 fabricadas por Techtronic 

Industries North America, Inc. y vendidos en Estados Unidos 

y Canadá.
Para encontrar el centro de servicio autorizado Ryobi más 

cercano a usted, llame al 1-800-860-4050.

GARANTÍA

Summary of Contents for P2804

Page 1: ...ns probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Your chemical sprayer has been en...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...nguera F On off button bouton marche arr t bot n de encendido apagado B E A D C B C D A A Fig 6 A A Trigger handle with lock on poign e g chette avec verrouillage mango de gatillo con seguro B Spray w...

Page 4: ...r glable boquilla ajustable B Tighten for cone spray serrer pour obtenir le jet en c ne ajuste para el rociado en forma de cono C Loosen for stream d visser pour jet afloje para formar un chorro A On...

Page 5: ...v Fig 14 A Strainer cr pine tamiz B Tank r servoir tanque C Cap capuchon tapa A Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable B Wire fil alambre B A B C A Fig 13 Fig 15...

Page 6: ...CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependabilit...

Page 7: ...these instructions to operate the product Keep the sprayer and its handle dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline petroleum based...

Page 8: ...t be well ventilated Avoidsprayingonwindydays Spraycanbeaccidentally blown onto plants or objects that should not be sprayed Store the sprayer in a secure well ventilated indoor space with the fluid t...

Page 9: ...with conducting materials such as rings bracelets and keys The battery or conductor may overheat and cause burns Do not dispose of the battery ies in a fire The cell may explode Check with local codes...

Page 10: ...hese symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the r...

Page 11: ...t are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been...

Page 12: ...pray wand to the trigger handle Rotate the wand until it is aligned with the nozzle pointing downward and ready for use n Hand tighten Do not overtighten ATTACHING THE HOSE See Figure 6 The hose comes...

Page 13: ...ton again LOCK ON See Figure 9 The lock on feature is convenient when spraying for an ex tended period of time or when covering a large area To lock on squeeze the trigger and slide the locking tab ba...

Page 14: ...e Allowing liquid to remain in an idle tool for an extended period may cause its moving pieces and connectors to seize up ADJUSTING THE CONE SPRAY NOZZLE See Figure 11 The cone spray nozzle can be adj...

Page 15: ...that will not be damaged by the spray solution Refill and repeat the procedure with clean water It may be necessary to rinse the tank more than once then drain again as directed above Allow all pieces...

Page 16: ...or modified The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible withtheRYOBI brandoutdoorproductoradverselyaffect its operat...

Page 17: ...pas familiaris es avec le produits ou ces instructions d utiliser le produit Gardez le pulv risateur et sa poign e secs propres et libres de d p t d huile ou de graisse Utilisez toujours un chiffon p...

Page 18: ...mat riels Risque d un choc lectrique Ne pulv risez jamais dans la direction des prises de courant N utilisez pas des produits chimiques de qualit commerciale ni des produits chimiques con us des fins...

Page 19: ...fuites de pile peuvent se produire En cas de contact du liquide avec la peau rincez imm diatement la partie atteinte avec de l eau savonneuse En cas d claboussure dans les yeux rincez les l eaufra ch...

Page 20: ...de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de re...

Page 21: ...cette liste n ont pas t assembl es par le fabricant et exigent une installation Le fait d utiliser un produit qui a t assembl de fa on inad quate peut entra ner des blessures n Examiner soigneusement...

Page 22: ...anslesfentesetappuyerpourenclencher le couvercle de pile en place sur le compartiment pile comme illustr RACCORD DE LA LANCE D ARROSAGE LA POIGN E G CHETTE Voir la figure 3 n Ins rer la lance d arrosa...

Page 23: ...manuel d utilisation de la pile Les liquides pulv riser doivent avoir la m me consistance que l eau Des liquides plus pais ne pourront pas tre pulv ris s proprement Ne remplissez pas le r servoir au d...

Page 24: ...se de pulv risation en c ne peut tre r gl e en simple jet et se transformer progressivement en jet en c ne Retirer le bloc de piles Desserrez le buse pour le jet en continu Serrez le buse pour le jet...

Page 25: ...ttoyage corrosifs pour nettoyer le r servoir Essuyer l ext rieur du r servoir avec un linge propre et sec R installez le bloc piles de l outil Pulv risez jusqu vider le r servoir Assurez vous d orient...

Page 26: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Page 27: ...enga el rociador y el mango secos limpios y sin aceite ni grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolina productosabasedepetr leonisolven...

Page 28: ...No utilice productos qu micos de calidad comercial ni productos qu micos para uso comercial o industrial S lo utilice productos qu micos para c sped y jard n de calidad de uso dom stico a base de agua...

Page 29: ...ga a tocarle la piel l vese de inmediato con agua y jab n Si le entra l quido en los ojos l veselos con agua limpia por lo menos 10 minutos y despu s busque de inmediato atenci n m dica Con el cumplim...

Page 30: ...ucto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras...

Page 31: ...iador de bater a mantiene el fluido en circulaci n constante dentro del tanque para permitir el rociado sin bomba TANQUE El tanque est graduado para medir hasta 15 1 litros 4 gal ns de l quido GATILLO...

Page 32: ...sione para que la cubierta de la bater a encaje en el compartimiento como se muestra en la imagen CONEXI N DEL TUBO ROCIADOR AL MANGO DE GATILLO Vea la figura 3 n Inserte el tubo rociador en el mango...

Page 33: ...o se roc an correctamente No llene excesivamente el tanque NOTA Un filtro extra ble evita que ingrese suciedad que pueda obstruir o da ar la bomba al tanque Puede retirarse al usar un embudo o para re...

Page 34: ...de cono Retire el paquete de bater as Afloje la boquilla para formar un chorro Apriete la boquilla para rociar en abanico PRODUCTOS QU MICOS ROCIADORES PARA EL HOGAR Y EL JARD N Vea la figura 12 Inst...

Page 35: ...uctosqu micosinflamablesniagentes de limpieza abrasivos para limpiar el tanque Limpie la parte exterior del taque con un pa o limpio y seco Vuelva a instalar el paquete de bater as Roc e hasta vaciar...

Page 36: ...a por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dur...

Page 37: ...13 English NOTES NOTAS...

Page 38: ...14 English NOTES NOTAS...

Page 39: ...15 English NOTES NOTAS...

Page 40: ...______________________ COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces...

Reviews: