8 — Español
Asegúrese de que los pestillos situados a ambos lados
del paquete de baterías entren a presión en su lugar y de
que el paquete se coloque correctamente en el producto
antes de empezar a utilizarlo.
ADVERTENCIA:
Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta
antes de instalar las piezas, realizar ajustes. limpiarla o
cuando no la utilice. Retirar el paquete de baterías evitará
que la unidad se accione accidentalmente y provoque
lesiones graves.
Para extraer el paquete de baterías:
Oprima los pestillos de cada lado del paquete de baterías.
Retire el paquete de baterías de la herramienta.
ADVERTENCIA:
Las producto de baterías siempre están en condiciones
de funcionamiento. Por lo tanto, el interruptor siempre
debe encontrarse asegurado cuando la producto no esté
en uso o cuando el operador no la lleve a su lado.
GATILLO DEL INTERRUPTOR
Vea la figura 3, página 11.
Para
ENCENDER
el destornillador de impacto, oprima el
gatillo del interruptor. Para
APAGAR
la unidad, suelte el
gatillo del interruptor.
VELOCIDAD VARIABLE
Vea la figura 3, página 11.
El interruptor del gatillo de velocidad variable aumenta la
velocidad cuando se ejerce una mayor presión sobre el
gatillo y disminuye la velocidad cuando se ejerce una menor
presión.
NOTA:
Es posible que se escuche un ruido de silbido o
de zumbido del interruptor al usarse. No debe ser motivo
de preocupación; es parte normal del funcionamiento del
interruptor.
DIRECCIÓN DEL SELECTOR DE ROTACIÓN
(MARCHA ADELANTE/ATRÁS/SEGURO EN EL CENTRO)
Vea la figura 3, página 11.
El sentido de rotación de la broca es invertible y se controla
con un selector, situado arriba del gatillo del interruptor. Con
el destornillador de impacto sostenido en la posición normal
de trabajo, el selector de sentido de rotación debe estar a
la izquierda del gatillo del interruptor para el enroscado.
El sentido de rotación está invertido cuando el selector
seencuentra a la derecha del gatillo del interruptor.
ADVERTENCIA:
No permita que su familarización con las herramientas lo
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de
un instante es suficiente para causar una lesión grave.
ADVERTENCIA:
Siempre póngase protección ocular con protección
lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI
Z87.1. Si no cumple esta advertencia, los objetos que
salen despedidos pueden producirle lesiones serias en
los ojos.
ADVERTENCIA
:
No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado
por el fabricante de este producto. El empleo de
aditamentos o accesorios no recomendados podría
causar lesiones serias.
USOS
Este producto puede emplearse para los fines siguientes:
Introducción de tornillos largos para entablados
Introducción de pernos de carruaje en los postes de
lasterrazas de madera
Introducción de tornillos Tapcon
®
en paredes de bloque
y en hormigón
Introducción de tornillos en miembros estructurales
metálicos
Este producto acepta los paquetes de baterías Ryobi One+
de iones de litio de 18 V y los paquetes de baterías Ryobi
One+ de níquel-cadmio de 18 V.
Para ver las instrucciones de carga completas, consulte
el manual del operador de los paquetes de baterías y
cargadores para su modelos.
CARACTERÍSTICAS DE PROTECCIÓN DE LAS
BATERÍAS
Las baterías de iones de litio Ryobi de 18 V están diseñadas
con características que protegen las celdas de iones de litio
y maximizan la duración de las baterías.
Si la herramienta se detiene durante el uso, suelte el gatillo
para reiniciarla y reanude el funcionamiento. Si aun así no
funciona, se debe recargar la batería.
PARA INSTALAR EL PAQUETE DE BATERÍAS:
Vea la figura 2, página 11.
Para instalar el paquete de baterías:
Coloque el selector de rotación en la posición central.
Coloque el paquete de baterías en el producto como se
muestra.
FUNCIONAMIENTO
Summary of Contents for P236
Page 30: ...NOTES NOTAS...
Page 31: ...NOTES NOTAS...