background image

TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT, INC.

P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622 USA

1-800-525-2579  •  www.ryobitools.com

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR

18 VOLT ONE+ BLOWER

SOUFFLANTE 18 V ONE+ / SOPLADORA DE 18 V ONE+

P2109

RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited.

•  PARTS AND SERVICE: 

Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your item, manufacturing, and  

serial numbers from the product data plate. 

 ITEM NO.* __________________________________MANUFACTURING NO. _____________________________________________
 

SERIAL NO. _______________________________________________________

*  Model/item number on product may have additional letters at the end. These letters designate manufacturing information and should be provided 

when calling for service.

HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS: 

Replacement parts can be purchased online at 

www.ryobitools.com

 or by calling 

1-800-525-2579. Replacement parts can also be obtained at one of our service centers. 

HOW TO LOCATE A SERVICE CENTER:

 Service centers can be located online at  

www.ryobitools.com

 or by calling 1-800-525-2579.

HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT: 

To obtain customer or technical support please contact us at  

1-800-525-2579.

•  PIÈCES ET SERVICE : 

Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro 

d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à partir de la plaque de données du produit. 

 

NUMÉRO D’ARTICLE* ________________________NUMÉRO DE FABRICATION ________________________________________

 

NUMÉRO DE SÉRIE _______________________________________________

*  Le numéro de modèle/article sur le produit peut contenir des lettres supplémentaires à la fin. Ces lettres désignent les informations du fabricant 

et doivent être fournies lors d’un appel de demande de service.

COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT : 

Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le 

site 

www.ryobitools.com 

ou par téléphone au 1-800-525-2579. Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos 

centres de service. 

COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE :

 Les centres de service peuvent être localisés en ligne au 

www.ryobitools.com 

ou en téléphonant au 1-800-525-2579.

COMMENT OBTENIR DE L’AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À LA CLIENTÈLE :

 Pour contacter le service à la clientèle pour 

une question technique ou pour tout autre renseignement, veuillez nous téléphoner au 1-800-525-2579.

RYOBI est une marque de Ryobi Limited  et est utilisée en vertu d’une licence accordée par Ryobi Limited.

•  

PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO:

 Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su número de 

artículo, el número de fabricación y el número de serie de la placa de datos del producto. 

 

NÚMERO DE ARTÍCULO* _______________ NÚMERO DE FABRICACIÓN _____________________________________________

 

NÚMERO DE SERIE _______________________________________________

*  El número de modelo/artículo que figura en el producto podría tener letras adicionales al final. Estas designan información de fabricación y deben 

suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio.

CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO: 

Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial, en 

la   dirección 

www.ryobitools.com 

o llamando al 1-800-525-2579. Las piezas de repuesto también se pueden obtener en uno de 

nuestros centros de servicio. 

CÓMO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO:

 Puede encontrar los centros de servicio visitando nuestro sitio en la red 

mundial, en la dirección 

www.ryobitools.com 

or by calling 1-800-525-2579.

CÓMO OBTENER SERVICIO O ASISTENCIA TÉCNICA AL CONSUMIDOR:

 Para obtener servicio o asistencia técnica al consumidor, 

sírvase comunicarse con nosotros llamando al 1-800-525-2579.

RYOBI es una marca de Ryobi Limited y se utiliza conforme a una licencia otorgada por Ryobi Limited.

998000884
12-8-21 (REV:01)

Summary of Contents for P2190

Page 1: ...ller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit importantes 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 5 6 Utilisation 6 7 Entretien 8 Com...

Page 2: ...de la sopladora See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisat...

Page 3: ...fente ranura D Blower housing outlet prise de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora A C B D A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port logement de batteries r...

Page 4: ...TANT SAFETY INSTRUCTIONS damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return...

Page 5: ...ll protect your feet and improve your footing on slippery surfaces Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Check the work area before each use Remove...

Page 6: ...injury usermustreadandunderstandoperator s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing...

Page 7: ...ristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefully remo...

Page 8: ...lower tube slide tubes off OPERATION WARNING Do not allow familiarity with products to make you care less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING...

Page 9: ...Therefore switch should always be locked with hands free of the lock out button when not in use Remove battery pack when transporting or carrying blower to avoid accidental starting which may result...

Page 10: ...spect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged part...

Page 11: ...bo tier en plastique Toujours porter des lunettes de s curit avec crans lat raux Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de verres r sistants aux impacts Ce ne sont PAS des lunettes de s...

Page 12: ...a on de travailler pourrait vous faire perdre l quilibre Faire preuve de prudence pour viter de glisser ou tomber Examiner la zone de travail avant chaque utilisation La d barrasser de tous les objets...

Page 13: ...e les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive Toujours porter une protection oculair...

Page 14: ...istique du courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide min Par minute Tours coups vitesse p riph rique orbites etc par minute ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit n cessite l assemblage n Avec pr caut...

Page 15: ...isser la familiarit avec ce produits faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection...

Page 16: ...feuilles et d autres d bris des pelouses limination de les brins d herbe feuilles aiguilles de pin et d autres d bris des terrasses et all es de garage RETRAIT INSTALLATION DU BLOC PILES Voir la figur...

Page 17: ...l de d givrage AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc de pile de le produit avant tout nettoyage ou entretien AVERTISSEMENT...

Page 18: ...se encuentra da ado un t cnico de centro de servicio autorizado Si el aparato de mano no est funcionando adecuadamente se dej caer se da o se dej a la intemperie o se dej caer dentro del agua regr se...

Page 19: ...brio No trate de alcanzar demasiado lejos Se puede perder el equilibrio al tratar de alcanzar demasiado lejos Revise el rea de trabajo cada vez antes de utilizar esta sopladora Retire todos los objeto...

Page 20: ...erador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protecci n au...

Page 21: ...cionamiento y normas de seguridad del mismo TUBO DE LA SOPLADORA El tubo de la sopladora puede instalarse f cilmente en la misma S MBOLOS ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armado n Extraiga...

Page 22: ...ERTENCIA No permita que su familarizaci n con las sopladoras lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n grave ADVERTENCIA Siempre p ngase p...

Page 23: ...es enumerados abajo Quitar hojas y otros desechos del jard n Mantener terrazas y caminos de entrada libres de recortes de hierba hojas agujas de pino y otros desechos del jard n PARA DESMONTAR Y MONTA...

Page 24: ...cias qu micas para el jard n y las sales para derretir el hielo ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias siempre retire el paquete de bater as de la herramienta al limpiarla o darle mantenim...

Page 25: ...9 NOTES NOTAS...

Page 26: ...de de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de rempla...

Reviews: