background image

6 — Español

ARMADO

 ADVERTENCIA:

Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta 
producto sin haber reemplazado todas las piezas. Usar 
este producto con partes dañadas o faltantes puede 
causar lesiones serias al operador.

 ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni hacer accesorios 
no recomendados para la misma. Cualquier alteración o 
modificación constituye maltrato, el cual puede causar 
una condición peligrosa y como consecuencia, posibles 
lesiones corporales serias.

 ADVERTENCIA:

Para evitar un arranque accidental que podría causar 
lesiones corporales serias, siempre desmonte de la 
herramienta el paquete de baterías al montarle piezas 
a aquélla.

 ADVERTENCIA:

Este producto está diseñado solo para soplar y no 
para aspirar. No trate de remover la alojamiento que 
cubre los impulsores. Remover la alojamiento reductora 
principal puede exponer los impulsores en movimiento 
y el contacto con las aspas del impulsor puede causar 
lesiones personales serias.

MONTAJE DE LA TUBO DE LA SOPLADORA

Vea la figura 2.

  Alinee la muesca del tubo de la sopladora con las costillas 

realzadas de la carcasa de la sopladora y empuje el tubo 
hacia la salida de la carcasa de la sopladora hasta que 
quede totalmente firme.

  Para quitar la tubo de la sopladora, deslícelos hacia fuera.

FUNCIONAMIENTO

 ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las sopladoras lo 

vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 

un instante es suficiente para causar una lesión grave.

 ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección 

lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI 

Z87.1 junto con protección auditiva. La inobservancia de 

esta advertencia puede causar el lanzamiento de objetos 

hacia los ojos y otras lesiones graves.

 ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 

por el fabricante de esta sopladora. El empleo de 

aditamentos o accesorios no recomendados podría 

causar lesiones serias.

 ADVERTENCIA:

Verifique que todas las protecciones y los tubos estén en 

su lugar ante de usar. Si la sopladora se cae, detenga su 

funcionamiento y verifique que no se hayan producido 

daños. SI alguna protección, pieza o tubo se dañó o falta, 

no use la sopladora hasta que haya sido reparada por 

un centro de servicio calificado. Usar la sopladora con 

protecciones, piezas o tubos dañados o faltantes puede 

causar lesiones personales graves o mayores daños a 

la sopladora.

AVISO:

Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para 

detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como 

tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente 

todos los sujetadores y las tapas y no accione este 

producto hasta que todas las partes faltantes o dañadas 

sean reemplazadas. Llame al contacto con el servicio 

al cliente o con un centro de servicio autorizado para 

recibir asistencia.

Summary of Contents for P2190

Page 1: ...ller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit importantes 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 5 6 Utilisation 6 7 Entretien 8 Com...

Page 2: ...de la sopladora See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisat...

Page 3: ...fente ranura D Blower housing outlet prise de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora A C B D A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port logement de batteries r...

Page 4: ...TANT SAFETY INSTRUCTIONS damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return...

Page 5: ...ll protect your feet and improve your footing on slippery surfaces Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Check the work area before each use Remove...

Page 6: ...injury usermustreadandunderstandoperator s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing...

Page 7: ...ristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefully remo...

Page 8: ...lower tube slide tubes off OPERATION WARNING Do not allow familiarity with products to make you care less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING...

Page 9: ...Therefore switch should always be locked with hands free of the lock out button when not in use Remove battery pack when transporting or carrying blower to avoid accidental starting which may result...

Page 10: ...spect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged part...

Page 11: ...bo tier en plastique Toujours porter des lunettes de s curit avec crans lat raux Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de verres r sistants aux impacts Ce ne sont PAS des lunettes de s...

Page 12: ...a on de travailler pourrait vous faire perdre l quilibre Faire preuve de prudence pour viter de glisser ou tomber Examiner la zone de travail avant chaque utilisation La d barrasser de tous les objets...

Page 13: ...e les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive Toujours porter une protection oculair...

Page 14: ...istique du courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide min Par minute Tours coups vitesse p riph rique orbites etc par minute ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit n cessite l assemblage n Avec pr caut...

Page 15: ...isser la familiarit avec ce produits faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection...

Page 16: ...feuilles et d autres d bris des pelouses limination de les brins d herbe feuilles aiguilles de pin et d autres d bris des terrasses et all es de garage RETRAIT INSTALLATION DU BLOC PILES Voir la figur...

Page 17: ...l de d givrage AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc de pile de le produit avant tout nettoyage ou entretien AVERTISSEMENT...

Page 18: ...se encuentra da ado un t cnico de centro de servicio autorizado Si el aparato de mano no est funcionando adecuadamente se dej caer se da o se dej a la intemperie o se dej caer dentro del agua regr se...

Page 19: ...brio No trate de alcanzar demasiado lejos Se puede perder el equilibrio al tratar de alcanzar demasiado lejos Revise el rea de trabajo cada vez antes de utilizar esta sopladora Retire todos los objeto...

Page 20: ...erador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protecci n au...

Page 21: ...cionamiento y normas de seguridad del mismo TUBO DE LA SOPLADORA El tubo de la sopladora puede instalarse f cilmente en la misma S MBOLOS ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armado n Extraiga...

Page 22: ...ERTENCIA No permita que su familarizaci n con las sopladoras lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n grave ADVERTENCIA Siempre p ngase p...

Page 23: ...es enumerados abajo Quitar hojas y otros desechos del jard n Mantener terrazas y caminos de entrada libres de recortes de hierba hojas agujas de pino y otros desechos del jard n PARA DESMONTAR Y MONTA...

Page 24: ...cias qu micas para el jard n y las sales para derretir el hielo ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias siempre retire el paquete de bater as de la herramienta al limpiarla o darle mantenim...

Page 25: ...9 NOTES NOTAS...

Page 26: ...de de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de rempla...

Reviews: