background image

7 — Français

MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE LA 

 SOUFFLANTE

Voir la figure 4.

  Pour démarrer la soufflante, positionner le commutateur 

de marche / arrêten position de 

MARCHE ( I )

.

  Pour arrêter la soufflante, positionner le commutateur de 

marche / arrêten position de 

D’ARRÊT

  ( O )

.

UTILISATION DE LA SOUFFLANTE

Voir la figure 5.

  Pour éviter d’éparpiller les débris, souffler autour des 

bords des tas. Ne jamais souffler directement vers le 
centre d’un tas.

  Pour réduire le niveau sonore, limiter le nombre d’outils 

motorisés utilisés en même temps.

  Utilise des râteaux des pelles pour séparer les débris 

avant de les souffler. Dans un environnement poussiéreux, 
humidifier légèrement les surfaces si de l’eau est 
disponible.

  Conserver l’eau en utilisant des soufflantes motorisées 

au lieu de tuyaux d’arrosage, pour nombre de travaux de 
nettoyage tels que celui des gouttières, moustiquaires, 
patios, grills, porches et jardins.

  Prêter attention aux enfants, animaux, fenêtres ouvertes 

ou véhicules fraîchement lavés et souffler les débris en 
direction opposée.

  Après utilisation de la soufflante ou de tout autre 

équipement, NETTOYER ! Éliminer les débris selon une 
méthode appropriée.

  AVERTISSEMENT :

Les outils à piles sont toujours en état de fonctionnement. 
Il est donc nécessaire de toujours verrouiller l’interrupteur 
lorsque l’outil n’est pas en usage et pendant son transport.

APPLICATIONS

Ce produit peut être utilisé pour les applications ci-dessous  :

 

Élimination des feuilles et d’autres débris des pelouses

 

Élimination de les brins d’herbe, feuilles, aiguilles de pin, 
et d’autres débris des terrasses et allées de garage  

RETRAIT / INSTALLATION  DU  BLOC-PILES

Voir la figure 3.

  AVERTISSEMENT :

Toujours retirer la pile de l’outil au moment d’assembler 
des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder 
au nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé. Le 
fait de retirer la pile permet d’empêcher un démarrage 
accidentel pouvant entraîner des blessures graves.

Installation :

 

Insérer le bloc-piles dans le soufflante. Aligner la nervure 
en saillie du bloc-piles sur la rainure du logement du 
soufflante. 

 

S’assurer que ses deux loquets latéraux s’engagent 
correctement et vérifier que le bloc-piles est solidement 
assujetti avant d’utiliser l’outil.

AVIS :

Lors de l’installation du bloc-piles, veiller à ce que sa 
nervure s’aligne sur le fond de l’outil et se verrouille en 
place. Une insertion incorrecte du bloc-piles peut causer 
des dommages aux composants internes.

Retrait :

 

Appuyer sur les loquets se trouvant sur les côtés du bloc-
piles pour le séparer du soufflante. 

  AVERTISSEMENT :

Les outils à piles sont toujours en état de fonctionnement. 
Il est donc nécessaire de toujours verrouiller la gâchette 
et de garder ensuite les mains à l’écart du bouton de 
verrouillage lorsque l’outil n’est pas utilisé. Retirer la pile 
au moment de transporter le soufflante afin d’éviter un 
démarrage accidentel qui pourrait entraîner des blessures 
graves.

Pour prendre connaissance de l’ensemble des instructions 
relatives à la charge, consulter les manuels d’utilisation des 
batteries de RYOBI et des modèles de chargeur connexes.

UTILISATION

Summary of Contents for P2190

Page 1: ...ller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit importantes 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 5 6 Utilisation 6 7 Entretien 8 Com...

Page 2: ...de la sopladora See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisat...

Page 3: ...fente ranura D Blower housing outlet prise de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora A C B D A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port logement de batteries r...

Page 4: ...TANT SAFETY INSTRUCTIONS damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return...

Page 5: ...ll protect your feet and improve your footing on slippery surfaces Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Check the work area before each use Remove...

Page 6: ...injury usermustreadandunderstandoperator s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing...

Page 7: ...ristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefully remo...

Page 8: ...lower tube slide tubes off OPERATION WARNING Do not allow familiarity with products to make you care less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING...

Page 9: ...Therefore switch should always be locked with hands free of the lock out button when not in use Remove battery pack when transporting or carrying blower to avoid accidental starting which may result...

Page 10: ...spect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged part...

Page 11: ...bo tier en plastique Toujours porter des lunettes de s curit avec crans lat raux Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de verres r sistants aux impacts Ce ne sont PAS des lunettes de s...

Page 12: ...a on de travailler pourrait vous faire perdre l quilibre Faire preuve de prudence pour viter de glisser ou tomber Examiner la zone de travail avant chaque utilisation La d barrasser de tous les objets...

Page 13: ...e les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive Toujours porter une protection oculair...

Page 14: ...istique du courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide min Par minute Tours coups vitesse p riph rique orbites etc par minute ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit n cessite l assemblage n Avec pr caut...

Page 15: ...isser la familiarit avec ce produits faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection...

Page 16: ...feuilles et d autres d bris des pelouses limination de les brins d herbe feuilles aiguilles de pin et d autres d bris des terrasses et all es de garage RETRAIT INSTALLATION DU BLOC PILES Voir la figur...

Page 17: ...l de d givrage AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc de pile de le produit avant tout nettoyage ou entretien AVERTISSEMENT...

Page 18: ...se encuentra da ado un t cnico de centro de servicio autorizado Si el aparato de mano no est funcionando adecuadamente se dej caer se da o se dej a la intemperie o se dej caer dentro del agua regr se...

Page 19: ...brio No trate de alcanzar demasiado lejos Se puede perder el equilibrio al tratar de alcanzar demasiado lejos Revise el rea de trabajo cada vez antes de utilizar esta sopladora Retire todos los objeto...

Page 20: ...erador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protecci n au...

Page 21: ...cionamiento y normas de seguridad del mismo TUBO DE LA SOPLADORA El tubo de la sopladora puede instalarse f cilmente en la misma S MBOLOS ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armado n Extraiga...

Page 22: ...ERTENCIA No permita que su familarizaci n con las sopladoras lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n grave ADVERTENCIA Siempre p ngase p...

Page 23: ...es enumerados abajo Quitar hojas y otros desechos del jard n Mantener terrazas y caminos de entrada libres de recortes de hierba hojas agujas de pino y otros desechos del jard n PARA DESMONTAR Y MONTA...

Page 24: ...cias qu micas para el jard n y las sales para derretir el hielo ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias siempre retire el paquete de bater as de la herramienta al limpiarla o darle mantenim...

Page 25: ...9 NOTES NOTAS...

Page 26: ...de de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de rempla...

Reviews: