background image

998000251
9-11-20 (REV:01)

TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT

P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622 USA

1-800-525-2579  •  www.ryobitools.com

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR

18 VOLT STRING TRIMMER

18 V TAILLE-BORDURES À LIGNE
18 V RECORTADORA DE HILO

P20015

RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited.

•  PARTS AND SERVICE: 

Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your item, manufacturing, and  

serial numbers from the product data plate. 

 ITEM NO.* __________________________________MANUFACTURING NO. _____________________________________________
 

SERIAL NO. _______________________________________________________

* Model/item number on product may have additional letters at the end. These letters designate manufacturing information and should be provided 

when calling for service.

HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS: 

Replacement parts can be purchased online at 

www.ryobitools.com

 or by calling 

1-800-525-2579. Replacement parts can also be obtained at one of our service centers. 

HOW TO LOCATE A SERVICE CENTER:

 Service centers can be located online at  

www.ryobitools.com

 or by calling 1-800-525-2579.

HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT: 

To obtain customer or technical support please contact us at  

1-800-525-2579.

•  PIÈCES ET SERVICE : 

Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro 

d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à partir de la plaque de données du produit. 

 

NUMÉRO D’ARTICLE* ________________________NUMÉRO DE FABRICATION ________________________________________

 

NUMÉRO DE SÉRIE _______________________________________________

* Le numéro de modèle/article sur le produit peut contenir des lettres supplémentaires à la fin. Ces lettres désignent les informations du fabricant 

et doivent être fournies lors d’un appel de demande de service.

COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT : 

Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le 

site 

www.ryobitools.com 

ou par téléphone au 1-800-525-2579. Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos 

centres de service. 

COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE :

 Les centres de service peuvent être localisés en ligne au 

www.ryobitools.com 

ou en téléphonant au 1-800-525-2579.

COMMENT OBTENIR DE L’AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À LA CLIENTÈLE :

 Pour contacter le service à la clientèle pour 

une question technique ou pour tout autre renseignement, veuillez nous téléphoner au 1-800-525-2579.

RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited  et est utilisée en vertu d’une licence accordée par Ryobi Limited.

•  

PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO:

 Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su número de 

artículo, el número de fabricación y el número de serie de la placa de datos del producto. 

 

NÚMERO DE ARTÍCULO* _______________ NÚMERO DE FABRICACIÓN _____________________________________________

 

NÚMERO DE SERIE _______________________________________________

* El número de modelo/artículo que figura en el producto podría tener letras adicionales al final. Estas designan información de fabricación y deben 

suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio.

CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO: 

Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial, en 

la   dirección 

www.ryobitools.com 

o llamando al 1-800-525-2579. Las piezas de repuesto también se pueden obtener en uno de 

nuestros centros de servicio. 

CÓMO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO:

 Puede encontrar los centros de servicio visitando nuestro sitio en la red 

mundial, en la dirección 

www.ryobitools.com 

or by calling 1-800-525-2579.

CÓMO OBTENER SERVICIO O ASISTENCIA TÉCNICA AL CONSUMIDOR:

 Para obtener servicio o asistencia técnica al consumidor, 

sírvase comunicarse con nosotros llamando al 1-800-525-2579.

RYOBI es una marca registrada de Ryobi Limited y se utiliza conforme a una licencia otorgada por Ryobi Limited.

Summary of Contents for P20015

Page 1: ...en comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 Symboles 4 Caract ristiques 5 Assemblage 5 6 Utilisation 7 8 Entreti...

Page 2: ...mango delantero E Grass defector d flecteur d herbe deflector de hierba F Upper end extr mit sup rieur extremo superior G Lower end extr mit inf rieur extremo inferior H Release button bouton de d gag...

Page 3: ...uciformes tornillos de cabeza Phillips D Indentations indentations muescas Fig 6 A B C D A Lock out button bouton de verrouillage bot n de seguro de seguro B Switch trigger g chette gatillo del interr...

Page 4: ...aci n B Best cutting area d efficacit rea de corte ptima C Dangerous cutting area zone de coup dangereuse rea de corte peligrosa Fig 10 Fig 11 A Button bouton bot n B Line ligne l nea Fig 12 A B C A L...

Page 5: ...pool bobine carrete C Tabs languettes pesta as D Slot fente ranura E Eyelet trou agujero F Slot fente ranura Fig 16 WIND CLOCKWISE ENROULER DANS LE SENS HORAIRE ENROLLE HACIA LA DERECHA A Spool bobine...

Page 6: ...se Right Appliance Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Don t Force Appliance It will do t...

Page 7: ...If you loan someone this power tool loan them these instructions also Store idle appliances indoors When not in use string trimmer should be stored indoors in a dry locked place out of the reach of c...

Page 8: ...y hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marke...

Page 9: ...box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on...

Page 10: ...ther attachments or cutting heads Attempting to use other attachments or cutting heads could result in seri ous personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal...

Page 11: ...ch side of the battery pack snap into place and that battery pack is secured in the product before beginning operation To remove Depress the latches and remove the battery pack For complete charging i...

Page 12: ...orce string head into uncut grass Wire and picket fences cause extra line wear even breakage Stone and brick walls curbs and wood may wear line rapidly Avoidtreesandshrubs Treebark woodmoldings siding...

Page 13: ...0 065 in diameter round or twisted or 0 080 in diametertwistedline Useoriginalmanufacturer sreplacement line for best performance Remove the battery pack Push in tabs on side of spool retainer Pull s...

Page 14: ...switch trigger is depressed Battery is not secure Battery is not charged Shaft not connected completely To secure the battery pack make sure the latches on the battery pack are snapped into place Cha...

Page 15: ...NOTES...

Page 16: ...n tration d eau dans ces outils accro t le risque de choc lectrique Utiliser les appareils appropri s Ne pas forcer l produit Utiliser un produit appropri pour le travail Un produit appropri ex cuter...

Page 17: ...ccompagn de ces instructions Entreposer les outils l int rieur Quand pas dans l usage tondeuse fouet devrait tre emmagasin la maison dans un sec ferm clef la remiser dans un endroit inaccessible aux e...

Page 18: ...quelconque sur un outil portant ce symbole Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles...

Page 19: ...ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la Liste de contr le d exp dition sont d j...

Page 20: ...essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour l produit De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des condition...

Page 21: ...on Ins rer la pile dans l outil comme illustr S assurer que les loquets de chaque c t de la pile s enclenchent en place et que la pile est bien fix e l outil avant de mettre l outil en marche Retrait...

Page 22: ...passage de l unit de droite gauche Ceci vite que les d bris soient projet s en direction de l op rateur viter de couper dans la zone dangereuse illustr e Couper avec l extr mit du ligne ne pas forcer...

Page 23: ...lrondoutorsad de1 6mm 0 065po de diam tre ou un fil monofilament torsad de 2 0mm 0 080po dediam tre Pouruneefficacit maximum utiliser exclusivement un ligne d origine Retirer le bloc de piles Enfoncer...

Page 24: ...la ligne plus haut dans ce manuel L herbes enroulesurletubedel arbre moteur et la t te de coupe Coupe de hautes herbes au ras du sol Couper les herbes hautes du haut en bas Le moteur ne d marre pas qu...

Page 25: ...2 Fran ais NOTES...

Page 26: ...a ni a condiciones de humedad La introducci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctricas V stase adecuadamente No fuerce la herramienta Utilice la herramienta adecu...

Page 27: ...encia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones Al usar la recortadora suj tela firmemen...

Page 28: ...corte en ning n producto con este s mbolo S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar...

Page 29: ...Di metro del hilo monofilamento redonda o trenzada con un di metro de 1 6 mm 0 065 pulg o trenzada con un di metro de 2 mm 0 080 pulg ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse n Extraiga cu...

Page 30: ...otros cabezales de corte Intentar usar otros accesorios u otros cabezales de corte podr a causar lesiones personales graves ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice esta producto sin...

Page 31: ...bater asentrencompletamenteensulugarcon un chasquido y de que el paquete quede bien asegurado en la herramienta antes de com enzar a utilizarla Para el desmontaje Oprima los pestillos y extraer el paq...

Page 32: ...zquierda De esta manera se evita el lanzamientodedesechoshaciaeloperador Eviterecortar en el rea peligrosa mostrada Haga que el recorte sea efectuado por la punta del hilo no fuerce el cabezal del hil...

Page 33: ...5 pulg o trenzada con un di metro de 2 mm 0 080 pulg Use el hilo de repuesto del fabricante original para obtener el mejor desempe o Retire el paquete de bater as Presione hacia dentro las pesta as la...

Page 34: ...mplazo del hilo arriba en este manual Elc spedseenrollaalrededordel alojamiento del eje y del cabezal del hilo Se est cortando la hierba alta a nivel del suelo Corte la hierba alta desde la parte supe...

Page 35: ...NOTAS...

Page 36: ...urnies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 80...

Reviews: