background image

3 — Español

  Quite o desconecte la batería cuando no se está cargando, y antes 

de proporcionarle servicio, realizarle una limpieza, quitar material 

del aparato para el cuidado del jardín, o antes de almacenarla.  

  Cargue las baterías solamente con el cargador indicado. Para 

utilice con baterías de iones de litio. Vea la “Foletto de correlacion 

de herramienta/aparatos/paquete de baterias/cargador” 987000-

432.

  No deseche las baterías en el fuego. Las baterías pueden estallar. 

Verifique los códigos de la localidad para conocer posibles 

instrucciones especiales para desecharlas.

  No desarme el paquete de baterías. El electrolito emitido es 

corrosivo y puede causar daños en los ojos y en la piel. Puede 

ser tóxico si se ingiere.

  No coloque herramientas de baterías ni las baterías mismas 

cerca del fuego o del calor. De esta manera se reduce el riesgo 

de explosiones y de lesiones.

  Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente de 

inflamación, como una luz guía. Para reducir el riesgo de lesiones 

corporales serias, nunca use un producto inalámbrico en presencia 

de llamas expuestas. La explosión de una pila puede lanzar 

fragmentos y compuestos químicos. Si ha quedado expuesto a 

la explosión de una pila, lávese de inmediato con agua.

  No aplaste, deje caer o dañe la pila. Nunca utilice una pila 

o cargador que se ha caído, aplastado, recibido un golpe 

contundente o ha sido dañado(a) de alguna manera. Las baterías 

dañadas pueden sufrir explosiones. Deseche de inmediato toda 

pila que haya sufrido una caída o cualquier daño.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura las baterías 

pueden emanar líquido. Si el líquido llega a tocarle la piel, lávese 

de inmediato con agua y jabón. Si le entra líquido en los ojos, 

láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos, y después 

busque de inmediato atención médica. Con el cumplimiento de 

esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias.

 

Sólo cargue el paquete de pilas con el cargador especificado 

por el fabricante. Un cargador que sea apropiado para un tipo 

de batería puede crear riesgo de incendio cuando se use con 

otra batería.

 

Use dispositivos solo con paquetes de baterías diseñados 

específicamente. El empleo de paquetes de pilas diferentes 

puede presentar un riesgo de incendio.

 

Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, manténgalo 

lejos de otros objetos metálicos como clips, monedas, llaves, 

clavos, tornillos y otros objetos metálicos pequeños que puedan 

establecer conexión entre ambas terminales. Establecer una 

conexión directa entre las dos terminales de las pilas puede 

causar quemaduras o incendios.

 

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete 

de baterías ni el aparato fuera del rango de temperaturas 

especificado en las instrucciones. Si realiza la carga en forma 

incorrecta o fuera de las temperaturas del rango especificado 

puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendios.

 

Verifique que un técnico de reparación calificado haga el 

mantenimiento usando solo repuestos idénticos. De esta manera 

se mantiene la seguridad del producto. 

 

No modifique ni intente reparar el dispositivo o el paquete de 

baterías, excepto según se indica en las instrucciones de uso 

y mantenimiento.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta 

herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, facilítele también 

las instrucciones.

  Al usar la recortadora, sujétela firmemente por ambos mangos. 

Mantenga el cabezal del hilo por debajo del nivel de la cintura. 

Nunca corte con el cabezal del hilo a más de 762 mm (30 pulg.) 

del suelo.

  Guarde en el interior los artefactos que no esté usando –

Mientras no se esté utilizando, la recortadora de hilo debe 

almacenarse en el interior, en un sitio seco y bajo llave, lejos 

del alcance de los niños.

  Nunca use hojas, dispositivos movibles, alambre ni cuerdas. 

Esta unidad se diseñó para usar con recortadora de hilo 

únicamente. El uso de cualquier otro accesorio o aditamento  

aumenta el riesgo de lesiones.

  Inspeccione el área por cortar. Retire todos los objetos 

(piedras, vidrio roto, clavos, alambre, hilo, etc.) que puedan 

salir disparados o enredarse en el cabezal de corte.

  Mantenga las rejillas de ventilación limpias y sin desechos para 

evitar que se recaliente el motor. Límpielas cada vez, después 

de usar la herramienta.

 

Apague el motor, espere hasta que todas las piezas se 

detengan y retire la paquete de baterías antes al limpiarla o 

darle mantenimiento.

 

Nunca use agua ni otros líquidos para limpiar o enjuagar la 

product y no exponga la unidad a la lluvia ni de condiciones 

húmedas. Almacene la unidad en el interior en un lugar seco. 

Los líquidos corrosivos, el agua, y los productos químicos 

pueden ingresar los componentes eléctricos del producto y/o al 

compartimiento de la batería y dañar los componentes eléctricos 

o el paquete de la batería, lo que podría resultar en un corto 

circuito, mayor riesgo de incendio y lesiones personales graves. 

Retire la acumulación de suciedad y los residuos limpiando el 

producto con un trapo seco de manera ocasional.

  Apague la unidad y desconecte el suministro de corriente cuando 

no esté en uso. Traslade la unidad con el motor apagado.

  Guarde la unidad desenchufada y fuera del alcance de los niños.

  No cuelgue la unidad de modo que el gatillo del interruptor 

quede presionado. 

  Las herramientas de baterías no se necesitan conectar a una 

toma de corriente; por lo tanto, siempre están en condiciones 

de funcionamiento. Esté consciente de los posibles peligros 

cuando no esté usando la herramienta de baterías o cuando esté 

cambiando los accesorios de la misma. Con el cumplimiento 

de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 

incendio o lesión corporal seria.

  Si se somete la batería a condiciones extremas, esta puede 

despedir un líquido. Evite entrar en contacto con ese líquido. 

Si se produce un contacto accidental, lávese con agua. Si el 

líquido entra en contacto con los ojos, también busque atención 

médica. El líquido que sale expulsado de la batería puede 

provocar irritaciones o quemaduras.

  No utilice un paquete de baterías o un artefacto que esté dañado o 

modificado. Las baterías dañadas o modificadas pueden tener un 

funcionamiento impredecible que provoque incendios, explosiones 

o riesgo de lesiones.

  No exponga el paquete de baterías o el artefacto al fuego o a 

temperaturas excesivas La exposición al fuego o a temperaturas 

sobre los 130 ºC (265 ºF) puede provocar explosiones.

  No cargue herramientas de baterías en lugares mojados o 

húmedos. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de una descarga eléctrica.

  No use aparatos accionados por baterías en la lluvia.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Summary of Contents for P20015

Page 1: ...en comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 Symboles 4 Caract ristiques 5 Assemblage 5 6 Utilisation 7 8 Entreti...

Page 2: ...mango delantero E Grass defector d flecteur d herbe deflector de hierba F Upper end extr mit sup rieur extremo superior G Lower end extr mit inf rieur extremo inferior H Release button bouton de d gag...

Page 3: ...uciformes tornillos de cabeza Phillips D Indentations indentations muescas Fig 6 A B C D A Lock out button bouton de verrouillage bot n de seguro de seguro B Switch trigger g chette gatillo del interr...

Page 4: ...aci n B Best cutting area d efficacit rea de corte ptima C Dangerous cutting area zone de coup dangereuse rea de corte peligrosa Fig 10 Fig 11 A Button bouton bot n B Line ligne l nea Fig 12 A B C A L...

Page 5: ...pool bobine carrete C Tabs languettes pesta as D Slot fente ranura E Eyelet trou agujero F Slot fente ranura Fig 16 WIND CLOCKWISE ENROULER DANS LE SENS HORAIRE ENROLLE HACIA LA DERECHA A Spool bobine...

Page 6: ...se Right Appliance Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Don t Force Appliance It will do t...

Page 7: ...If you loan someone this power tool loan them these instructions also Store idle appliances indoors When not in use string trimmer should be stored indoors in a dry locked place out of the reach of c...

Page 8: ...y hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marke...

Page 9: ...box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on...

Page 10: ...ther attachments or cutting heads Attempting to use other attachments or cutting heads could result in seri ous personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal...

Page 11: ...ch side of the battery pack snap into place and that battery pack is secured in the product before beginning operation To remove Depress the latches and remove the battery pack For complete charging i...

Page 12: ...orce string head into uncut grass Wire and picket fences cause extra line wear even breakage Stone and brick walls curbs and wood may wear line rapidly Avoidtreesandshrubs Treebark woodmoldings siding...

Page 13: ...0 065 in diameter round or twisted or 0 080 in diametertwistedline Useoriginalmanufacturer sreplacement line for best performance Remove the battery pack Push in tabs on side of spool retainer Pull s...

Page 14: ...switch trigger is depressed Battery is not secure Battery is not charged Shaft not connected completely To secure the battery pack make sure the latches on the battery pack are snapped into place Cha...

Page 15: ...NOTES...

Page 16: ...n tration d eau dans ces outils accro t le risque de choc lectrique Utiliser les appareils appropri s Ne pas forcer l produit Utiliser un produit appropri pour le travail Un produit appropri ex cuter...

Page 17: ...ccompagn de ces instructions Entreposer les outils l int rieur Quand pas dans l usage tondeuse fouet devrait tre emmagasin la maison dans un sec ferm clef la remiser dans un endroit inaccessible aux e...

Page 18: ...quelconque sur un outil portant ce symbole Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles...

Page 19: ...ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la Liste de contr le d exp dition sont d j...

Page 20: ...essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour l produit De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des condition...

Page 21: ...on Ins rer la pile dans l outil comme illustr S assurer que les loquets de chaque c t de la pile s enclenchent en place et que la pile est bien fix e l outil avant de mettre l outil en marche Retrait...

Page 22: ...passage de l unit de droite gauche Ceci vite que les d bris soient projet s en direction de l op rateur viter de couper dans la zone dangereuse illustr e Couper avec l extr mit du ligne ne pas forcer...

Page 23: ...lrondoutorsad de1 6mm 0 065po de diam tre ou un fil monofilament torsad de 2 0mm 0 080po dediam tre Pouruneefficacit maximum utiliser exclusivement un ligne d origine Retirer le bloc de piles Enfoncer...

Page 24: ...la ligne plus haut dans ce manuel L herbes enroulesurletubedel arbre moteur et la t te de coupe Coupe de hautes herbes au ras du sol Couper les herbes hautes du haut en bas Le moteur ne d marre pas qu...

Page 25: ...2 Fran ais NOTES...

Page 26: ...a ni a condiciones de humedad La introducci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctricas V stase adecuadamente No fuerce la herramienta Utilice la herramienta adecu...

Page 27: ...encia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones Al usar la recortadora suj tela firmemen...

Page 28: ...corte en ning n producto con este s mbolo S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar...

Page 29: ...Di metro del hilo monofilamento redonda o trenzada con un di metro de 1 6 mm 0 065 pulg o trenzada con un di metro de 2 mm 0 080 pulg ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse n Extraiga cu...

Page 30: ...otros cabezales de corte Intentar usar otros accesorios u otros cabezales de corte podr a causar lesiones personales graves ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice esta producto sin...

Page 31: ...bater asentrencompletamenteensulugarcon un chasquido y de que el paquete quede bien asegurado en la herramienta antes de com enzar a utilizarla Para el desmontaje Oprima los pestillos y extraer el paq...

Page 32: ...zquierda De esta manera se evita el lanzamientodedesechoshaciaeloperador Eviterecortar en el rea peligrosa mostrada Haga que el recorte sea efectuado por la punta del hilo no fuerce el cabezal del hil...

Page 33: ...5 pulg o trenzada con un di metro de 2 mm 0 080 pulg Use el hilo de repuesto del fabricante original para obtener el mejor desempe o Retire el paquete de bater as Presione hacia dentro las pesta as la...

Page 34: ...mplazo del hilo arriba en este manual Elc spedseenrollaalrededordel alojamiento del eje y del cabezal del hilo Se est cortando la hierba alta a nivel del suelo Corte la hierba alta desde la parte supe...

Page 35: ...NOTAS...

Page 36: ...urnies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 80...

Reviews: