background image

3 — Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

 

No abra ni dañe el paquete de pilas. El electrolito emitido es 

corrosivo y puede causar daños en los ojos y en la piel. Puede 

ser tóxico si se ingiere.

 

Siga las instrucciones del fabricante para el correcto manejo 

e instalación de los accesorios. Sólo utilice accesorios 

aprobados por el fabricante. 

 

Tenga cuidado cuando maneje baterías a fin de no realizar un 

cortocircuito en la batería con materiales conductores como 

anillos, brazaletes y llaves. La batería o el conductor pueden 

recalentarse y provocar quemaduras.

 

Despeje el área de trabajo cada vez antes de utilizar esta 

herramienta. Retire todos los objetos como piedras, palos, 

metal, alambre, huesos, juguetes u otros objetos que puedan 

ser lanzados por la cuchilla. Permanezca detrás del mango 

mientras el motor esté en funcionamiento.

 

Evite pozos, surcos, montículos, rocas, estacas que indican 

los límites de la propiedad u otros objetos ocultos. El terreno 

desnivelado puede causar un accidente por resbalón y caída.

 

No pode el pasto cerca de precipicios, zanjas o terraplenes.

 

Pode atravesando el frente de las pendientes; nunca hacia 

arriba ni hacia abajo. Tenga mucha precaución al cambiar de 

dirección en una pendiente.

 

Planifique su patrón de podado para evitar la descarga de 

material en caminos, aceras, circunstantes y demás. Además, 

evite descargar material contra una pared u obstrucción que 

pueda hacer que el material rebote hacia el operador.

 

No pode la hierba cuando está mojada ni en pendientes exce-

sivamente empinadas. Una postura mal afirmada puede causar 

un accidente por resbalón y caída. Camine, no corra nunca.

 

Tenga cuidado extremo al acercarse a esquinas ciegas, 

arbustos, árboles u otros objetos que puedan impedirle ver. 

 

No tire de la podadora hacia atrás a menos que sea 

absolutamente necesario. Si debe retroceder la podadora 

para alejarla de una pared u obstrucción, primero mire hacia 

abajo y hacia atrás para evitar tropezar o tirando la podadora 

hacia los pies. 

 

Nunca dirija el material descargado hacia una persona. Evite 

descargar el material contra una pared u obstrucción. El 

material puede rebotar hacia el operador. Detenga la cuchilla 

cuando cruce por superficies de grava.

 

Los objetos golpeados por la cuchilla de la podadora de pasto 

pueden causar graves heridas a las personas. Siempre debe 

examinarse el pasto con cuidado y despejarlo de cualquier 

objeto antes de cada poda.

 

Si la podadora de pasto golpea un objeto extraño, siga estos 

pasos:

  •  Detenga la podadora de césped soltando el palanca de 

control de la hoja, espere hasta que la cuchilla se detenga 

por completo y luego.

 

•  Inspeccione minuciosamente la podadora para ver si tiene 

daños.

  • Reemplace la cuchilla si presenta algún tipo de daño. 

Repare todo daño antes de volver a arrancar la podadora 
y continuar utilizándola.

 

Detenga el motor, espere hasta que la cuchilla se detenga 

por completo y retire la llave de arranque de fusible antes de 

limpiar la bolsa colectora. La cuchilla continúa girando durante 

algunos segundos después de que se apaga el motor. Nunca 

coloque ninguna parte del cuerpo en el área de la cuchilla 

hasta que esté seguro de que la cuchilla ha dejado de girar.

 

Si la podadora comienza a vibrar de manera anormal, detenga 

el motor e inspecciónela inmediatamente para determinar la 

causa. Reemplace la cuchilla si presenta algún tipo de daño 

o si se ha desgastado de forma irregular. La vibración es 

generalmente una advertencia de problemas.

 

Sólo personal de reparación calificado debe dar servicio 

al producto.Todo servicio o mantenimiento efectuado por 

personal no calificado puede significar un riesgo de lesiones 

al usuario, y de daños físicos al producto. 

 

Al dar servicio a este producto, sólo utilice únicamente 

repuestos autorizado. Utilice solo cuchillas de repuesto 

idénticas a las originales. El empleo de piezas no autorizadas 

puede significar un riesgo de lesiones serias al usuario, o de 

daños físicos al producto.

 

Mantenga las etiquetas de instrucciones de seguridad en buen 

estado o cámbielas, según sea necesario.

 

Desconecte el paquete de baterías – Desconecte el paquete 

de baterías antes de guardar la herramienta, servicio, o 

cambie los aditamentos como una hojas. Tales medidas 

preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en 

marcha accidentalmente la herramienta.

 

Apague la unidad y desconecte el paquete de baterías y llave 

de arranque cuando no esté en uso. Traslade o transporte 

la unidad con el motor apagado y la llave de arranque y el 

paquete de baterías ya retirados de la podadora.

 

Las herramientas de baterías no se necesitan conectar a una 

toma de corriente; por lo tanto, siempre están en condiciones 

de funcionamiento. Esté consciente de los posibles peligros 

cuando no esté usando la herramienta de baterías o 

cuando esté cambiando los accesorios de la misma. Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una 

descarga eléctrica, incendio o lesión corporal seria.

  No use aparatos accionados por baterías en la lluvia.

  Quite o desconecte la batería antes de proporcionarle servicio, 

realizarle una limpieza o quitar material del aparato para el 

cuidado del jardín.

  Usar este producto únicamente con la baterías y el cargadors 

indicados en el folleto de la herramienta/aparato/paquete de 

baterías/cargador complementario 987000-432.

  Guarde en el interior los aparatos que no se están usando — 

Cuando no se está usando, se debe guardar la recortadora 

de hilo en el interior, en un lugar seco y cerrado con llave de 

arranque, inaccesible a los niños. También debe extraer la 

llave de arranque y los paquetes de baterías y almacenarlos 

en una ubicación separada lejos del alcance de los niños.

 

Siga las instrucciones para lubricar y cambiar accesorios.

 

Mantenga las protecciones en su lugar y en perfectas 

condiciones.

 

Mantenga las cuchillas afiladas.

 

Mantenga las manos y los pies alejados del área de corte.

 

Solo permita que esta máquina sea operada por personas 

adultas responsables que estén familiarizadas con las 

instrucciones.

 

Nunca opere la máquina en un espacio cerrado.

 

Nunca altere los dispositivos de seguridad. Compruebe 

periódicamente que la máquina funcione correctamente.

 

El conjunto del receptor de hierba está sujeto a deterioro y 

desgaste, y debe revisarse cada vez que utilice la podadora. 

Si es necesario reemplazarlo, asegúrese de que el nuevo 

receptor de hierba cumpla con las recomendaciones y 

especificaciones del fabricante original.

Summary of Contents for P1109

Page 1: ...en comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 4 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 6 Assemblage 6 7 Utilisation 8 9...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...l assembly dispositif de commande du moteur de la lame conjunto de control del motor hoja C Start button bouton Start d marrer bot n de arranque D Upper handle poign e sup rieure mango superior E Blad...

Page 4: ...ting le plus haut r glage de la lame ajustes de cuchilla m s alto B C Fig 5 Fig 6 A Grass catcher handle poign e de collecteur d herbe mango del receptor de hierba B Slots fentes ranuras C Rear discha...

Page 5: ...g 12 Fig 11 A Blade Control Lever levier de commande de la lame palanca de control de la hoja B Start button bouton Start d marrer bot n de arranque C Upper handle poign e sup rieure mango superior A...

Page 6: ...the job better and safer at the rate for which it was designed Do not charge lawn mower in rain or in wet locations Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating the lawn mow...

Page 7: ...uing to operate the mower Stop the motor wait until the blade comes to a complete stop and remove start key before unclogging the chute The cutting blade continues to rotate for a few seconds after th...

Page 8: ...ot avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a hazardous situation that if n...

Page 9: ...e recycling and or disposal options V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power hrs Hours Time SYMBOLS PRODUCT SPECIFICATIONS Battery 18 Volt Cutting Path 16 in...

Page 10: ...ification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING Do not insert start key or battery pack until assembly is complete and you are ready t...

Page 11: ...hing or trapping any cables ASSEMBLY INSTALLING THE MULCHING PLUG FOR MULCHING OPERATION See Figure 4 NOTE When using the mulching plug do not install the grass catcher Remove start key and battery pa...

Page 12: ...ess the latches on each side of the battery pack Remove battery pack from the mower WARNING To avoid accidental starting that could result in serious personal injury always remove the start key when m...

Page 13: ...nstall start key and battery pack when you are ready to mow WARNING Before performing any maintenance or cleaning the lawn mower make sure the mower blades come to a complete stop and the batteries an...

Page 14: ...ts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let...

Page 15: ...st the cutting height Mower not mulching properly Wet grass clippings sticking to the underside of the deck Wait until the grass dries before mowing Mower hard to push High grass rear of mower housing...

Page 16: ...elle est con ue Ne forcez pas la tondeuse Elle ex cutera le travail mieux et de fa on plus s curitaire la vitesse pour laquelle elle fut con ue Ne pas charger l outil sous la pluie ou dans un endroit...

Page 17: ...re que la lame s arr te compl tement et retirer la cl de d marrage avant de d boucher la goulotte La lame continue de tourner pendant quelques secondes apr s que le moteur soit arr t Ne mettez jamais...

Page 18: ...de risques associ l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles...

Page 19: ...ls soient parpill s sur le gazon au moment de la tonte Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte...

Page 20: ...es AVERTISSEMENT Ne ins rer la cl de d marrage ou le bloc piles compl ter l assemblage vous tes pr t tonte Le non respect de cet avertissement pourrait r sulter en un d marrage accidentel et des bless...

Page 21: ...e coincer les c bles ASSEMBLAGE INSTALLATION DE L INSERT BROYEUR POUR LE D CHIQUETAGE Voir la figure 4 NOTE Lorsque vous utilisez le dispositif de paillage n installez pas le dispositif de paillage Re...

Page 22: ...ll et fix correctement avant de commencer le travail Ne pas installer et fixer correctement le bloc piles peut provoquer la chute de ce dernier et occasionner des blessures graves Fermeture la couverc...

Page 23: ...tention aux trous orni res roches objets cach s ou bosses qui peuvent provoquer un glissement ou une chute De l herbe haute peut cacher des obstacles Enlevez tous les objets tels que les roches les ra...

Page 24: ...ment dans ce manuel Entreposez la tondeuse l int rieur dans un endroit pro pre et sec loin de la port e des enfants N entreposez pas pr s des mat riaux corrosifs tels que les engrais ou le sel gemme E...

Page 25: ...rectement Des brins d herbe humides sont coll s au dessous du ch ssis Attendez que l herbe s che avant de tondre Il est difficile de pousser la tondeuse L herbe est haute l arri re du carter de la ton...

Page 26: ...ciones h medas Permanezca alerta Preste atenci n a lo que est haciendo y use el sentido com n al utilizar la podadora de pasto No utilice la podadora cuando est cansado molesto o bajo la influencia de...

Page 27: ...de la cuchilla hasta que est seguro de que la cuchilla ha dejado de girar Si la podadora comienza a vibrar de manera anormal detenga el motor e inspecci nela inmediatamente para determinar la causa Re...

Page 28: ...bierta de la podadora S MBOLOS Las siguientes palabras de se alizaci n y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto S MBOLO SE AL SIGNIFICADO PE...

Page 29: ...altura brinda siete ajustes de la altura de corte CONJUNTO DE CONTROL DEL MOTOR CUCHILLA El control de la motriz hoja localizado en el asidero superior del cortac spedes comprometiendo y suelta el mo...

Page 30: ...siones serias ADVERTENCIA No meta llave de arranque o paquete de bater as sin haber terminado de armarla y usted est listo para cortar De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente...

Page 31: ...osterior Sostenga la tap n para trituraci n del mango e ins rtelo inclin ndolo levemente como se muestra Empuje firmemente el tap n para trituraci n en su lugar Las leng etas del tap n para trituraci...

Page 32: ...ter as est bien colocado y asegurado en el puerto de bater a antes de que encenderla No asentar el paquete de bater as correctamente podr a provocar que el paquete de bater as se caiga y cause lesione...

Page 33: ...de direcci n en una pendiente Tenga cuidado con los pozos surcos piedras objetos ocultos o mont culos que puedan provocar que se resbale o tropiece La hierba alta puede ocultar obst culos Retire todo...

Page 34: ...NTO Coloque la cuchilla nueva en el eje contra el conjunto del ventilador Aseg rese de que la cuchilla est correctamente asentada con el eje pasando por el orificio central de la cuchilla y los dos po...

Page 35: ...la altura de corte Lapodadoranorecolectacorrectamente La altura de corte es muy baja Levante la altura de corte La podadora vibra a mayor velocidad La cuchilla est desequilibrada gastada excesivamente...

Page 36: ...t tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone...

Reviews: