background image

9 — Français

AVERTISSEMENT :

Avant d’effectuer de l’entretien ou de nettoyer la 
tondeuse, s’assurer que les lames de la tondeuse sont 
complètement immobiles et que les piles et la clé de 
démarrage sont enlevées pour empêcher un démarrage 
accidentel ou des possibles blessures corporelles graves. 

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire munie d’écrans 
latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si 
cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent être 
projetés dans les yeux et causer des lésions graves.

ENTRETIEN

UTILISATION

 

Ne coupez pas de l’herbe humide. Elle collera au-dessous 
du châssis et empêche l’ensachage ou le déchiquetage 
appropriés des brins d’herbe.

 

De l’herbe nouvelle ou épaisse peut nécessiter une coupe 
plus étroite or augmentez la hauteur de coupe.

 

Nettoyez le dessous du châssis après chaque utilisation 
pour enlever les brins d’herbes, les feuilles, la saleté et 
tout autre débris accumulé.

  NOTE : 

Toujours arrêter la tondeuse, attendre l’arrêt 

complet des lames, retirer la clé de démarrage et retirer 
le bloc-piles de la prise de pile avant de nettoyer le des-
sous de la tondeuse.

UTILISATION SUR LES PENTES

Voir la figure 11.

AVERTISSEMENT :

Les pentes sont un facteur majeur relié aux glissements 
et des chutes accidentelles qui peuvent résulter en des 
blessures graves. L’utilisation de la tondeuse sur les pen-
tes nécessite des précautions spéciales. Si vous n’êtes 
pas confortable sur une pente, ne la tondez pas. Pour 
votre sécurité, n’essayez pas de tondre des pentes de 
plus de 15 degrés.

 

Tondez les pentes dans le sens transversal, jamais en 
montant ou en descendant. Soyez particulièrement 
prudent lors des changements de direction sur les terrains 
en pente.

 

Faites attention aux trous, ornières, roches, objets cachés 
ou bosses qui peuvent provoquer un glissement ou 
une chute. De l’herbe haute peut cacher des obstacles. 
Enlevez tous les objets tels que les roches, les racines, 
etc. qui peuvent être projetés par la lame ou qui pourraient 
provoquer une chute. 

 

Soyez toujours sûr de votre position. Un glissement ou une 
chute peuvent causer une blessure grave. Si vous sentez 
que vous perdez l’équilibre, relâchez immédiatement la 
levier supérieure. 

 

Ne tondez pas près des dépressions, des fossés ou des 
berges; vous pourriez perdre l’équilibre.

VIDER LE COLLECTEUR D’HERBE

Voir la figure 12.

  Arrêter la tondeuse, laisser les lames s’arrêter complète-

ment.

  Ouvrez le logement de piles.

  Retirer la clé de démarrage et bloc-piles.

  Soulever le couvercle d’éjection arrière.

  Soulever le collecteur d’herbe par sa poignée afin de le 

retirer de la tondeuse.

  Jetez les brins d’herbe.

  Soulever le couvercle arrière et réinstaller le collecteur 

d’herbe, comme décrit précédemment dans le présent 
manuel.

  Réinstaller la clé de démarrage et le bloc-piles dès le 

moment de la tonte.

AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces autorisées pour les 
réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer 
une situation dangereuse ou endommager le produit.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais utiliser un boyau, de l’eau ou une autre 
liquide pour nettoyer ou rincer la tondeuse. 

Les 

liquides corrosifs, l’eau, l’engrais et les produits chimiques 
utilisés pour traiter les pelouses peuvent s’infiltrer dans la 
tondeuse et/ou le compartiment de la pile et endommager 
les composants électroniques et/ou le bloc-piles, ce 
qui peut entraîner un court-circuit, augmenter le risque 
d’incendie ou des blessures corporelles graves. Enlever 
toute accumulation d’herbes ou de feuilles sur ou autour 
du corp de la tondeuse et/ou en dessous de la plateforme 
de la tondeuse. Essuyer la tondeuse de temps en temps 
avec un linge sec.

Summary of Contents for P1109

Page 1: ...en comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 4 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 6 Assemblage 6 7 Utilisation 8 9...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...l assembly dispositif de commande du moteur de la lame conjunto de control del motor hoja C Start button bouton Start d marrer bot n de arranque D Upper handle poign e sup rieure mango superior E Blad...

Page 4: ...ting le plus haut r glage de la lame ajustes de cuchilla m s alto B C Fig 5 Fig 6 A Grass catcher handle poign e de collecteur d herbe mango del receptor de hierba B Slots fentes ranuras C Rear discha...

Page 5: ...g 12 Fig 11 A Blade Control Lever levier de commande de la lame palanca de control de la hoja B Start button bouton Start d marrer bot n de arranque C Upper handle poign e sup rieure mango superior A...

Page 6: ...the job better and safer at the rate for which it was designed Do not charge lawn mower in rain or in wet locations Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating the lawn mow...

Page 7: ...uing to operate the mower Stop the motor wait until the blade comes to a complete stop and remove start key before unclogging the chute The cutting blade continues to rotate for a few seconds after th...

Page 8: ...ot avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a hazardous situation that if n...

Page 9: ...e recycling and or disposal options V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power hrs Hours Time SYMBOLS PRODUCT SPECIFICATIONS Battery 18 Volt Cutting Path 16 in...

Page 10: ...ification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING Do not insert start key or battery pack until assembly is complete and you are ready t...

Page 11: ...hing or trapping any cables ASSEMBLY INSTALLING THE MULCHING PLUG FOR MULCHING OPERATION See Figure 4 NOTE When using the mulching plug do not install the grass catcher Remove start key and battery pa...

Page 12: ...ess the latches on each side of the battery pack Remove battery pack from the mower WARNING To avoid accidental starting that could result in serious personal injury always remove the start key when m...

Page 13: ...nstall start key and battery pack when you are ready to mow WARNING Before performing any maintenance or cleaning the lawn mower make sure the mower blades come to a complete stop and the batteries an...

Page 14: ...ts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let...

Page 15: ...st the cutting height Mower not mulching properly Wet grass clippings sticking to the underside of the deck Wait until the grass dries before mowing Mower hard to push High grass rear of mower housing...

Page 16: ...elle est con ue Ne forcez pas la tondeuse Elle ex cutera le travail mieux et de fa on plus s curitaire la vitesse pour laquelle elle fut con ue Ne pas charger l outil sous la pluie ou dans un endroit...

Page 17: ...re que la lame s arr te compl tement et retirer la cl de d marrage avant de d boucher la goulotte La lame continue de tourner pendant quelques secondes apr s que le moteur soit arr t Ne mettez jamais...

Page 18: ...de risques associ l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles...

Page 19: ...ls soient parpill s sur le gazon au moment de la tonte Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte...

Page 20: ...es AVERTISSEMENT Ne ins rer la cl de d marrage ou le bloc piles compl ter l assemblage vous tes pr t tonte Le non respect de cet avertissement pourrait r sulter en un d marrage accidentel et des bless...

Page 21: ...e coincer les c bles ASSEMBLAGE INSTALLATION DE L INSERT BROYEUR POUR LE D CHIQUETAGE Voir la figure 4 NOTE Lorsque vous utilisez le dispositif de paillage n installez pas le dispositif de paillage Re...

Page 22: ...ll et fix correctement avant de commencer le travail Ne pas installer et fixer correctement le bloc piles peut provoquer la chute de ce dernier et occasionner des blessures graves Fermeture la couverc...

Page 23: ...tention aux trous orni res roches objets cach s ou bosses qui peuvent provoquer un glissement ou une chute De l herbe haute peut cacher des obstacles Enlevez tous les objets tels que les roches les ra...

Page 24: ...ment dans ce manuel Entreposez la tondeuse l int rieur dans un endroit pro pre et sec loin de la port e des enfants N entreposez pas pr s des mat riaux corrosifs tels que les engrais ou le sel gemme E...

Page 25: ...rectement Des brins d herbe humides sont coll s au dessous du ch ssis Attendez que l herbe s che avant de tondre Il est difficile de pousser la tondeuse L herbe est haute l arri re du carter de la ton...

Page 26: ...ciones h medas Permanezca alerta Preste atenci n a lo que est haciendo y use el sentido com n al utilizar la podadora de pasto No utilice la podadora cuando est cansado molesto o bajo la influencia de...

Page 27: ...de la cuchilla hasta que est seguro de que la cuchilla ha dejado de girar Si la podadora comienza a vibrar de manera anormal detenga el motor e inspecci nela inmediatamente para determinar la causa Re...

Page 28: ...bierta de la podadora S MBOLOS Las siguientes palabras de se alizaci n y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto S MBOLO SE AL SIGNIFICADO PE...

Page 29: ...altura brinda siete ajustes de la altura de corte CONJUNTO DE CONTROL DEL MOTOR CUCHILLA El control de la motriz hoja localizado en el asidero superior del cortac spedes comprometiendo y suelta el mo...

Page 30: ...siones serias ADVERTENCIA No meta llave de arranque o paquete de bater as sin haber terminado de armarla y usted est listo para cortar De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente...

Page 31: ...osterior Sostenga la tap n para trituraci n del mango e ins rtelo inclin ndolo levemente como se muestra Empuje firmemente el tap n para trituraci n en su lugar Las leng etas del tap n para trituraci...

Page 32: ...ter as est bien colocado y asegurado en el puerto de bater a antes de que encenderla No asentar el paquete de bater as correctamente podr a provocar que el paquete de bater as se caiga y cause lesione...

Page 33: ...de direcci n en una pendiente Tenga cuidado con los pozos surcos piedras objetos ocultos o mont culos que puedan provocar que se resbale o tropiece La hierba alta puede ocultar obst culos Retire todo...

Page 34: ...NTO Coloque la cuchilla nueva en el eje contra el conjunto del ventilador Aseg rese de que la cuchilla est correctamente asentada con el eje pasando por el orificio central de la cuchilla y los dos po...

Page 35: ...la altura de corte Lapodadoranorecolectacorrectamente La altura de corte es muy baja Levante la altura de corte La podadora vibra a mayor velocidad La cuchilla est desequilibrada gastada excesivamente...

Page 36: ...t tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone...

Reviews: