background image

9 — Español

Para guardar el producto más de 30 días:

  Guarde el producto donde la temperatura sea inferior a 

27° C (80° F) y lejos de la humedad.

  Guarde el producto en una condición “descargada”.

REMOCIÓN Y PREPARACIÓN DEL PAQUETE 
DE BATERÍAS PARA EL RECICLADO

Vea la figura 8 página 10.

  Quite los siete tornillos Phillips que sostienen 

la cubierta del alojamiento del motor y quítela.

  Levante la batería del alojamiento del motor 

lo suficiente para ver los conductores y las 

terminales.

  Utilice fresas de alambre para cortar primero el alambre 

rojo. Luego corte el alambre negro.

ADVERTENCIA:

No corte ambos alambres al mismo tiempo. Esto puede 
provocar un cortocircuito en la batería y causar lesiones 
personales graves.

  Retire la batería para su eliminación.

Para preservar los recursos naturales, le suplicamos reciclar 
o desechar debidamente las baterías.
Este producto contiene baterías. Es posible que algunas 
leyes municipales, estatales o federales prohíban desechar 
las baterías en la basura normal.
Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para 
obtener información en relación con las alternativas de 
reciclado y desecho disponibles. 

ADVERTENCIA: 

Al retirar el paquete de baterías, cubra las terminales 
del mismo con cinta adhesiva reforzada. No intente 
destruir o desarmar el paquete de baterías, ni de 
desmontar ninguno de sus componentes. Las baterías 
deben reciclarse o desecharse debidamente. Asimismo, 
nunca toque ambas terminales con objetos metálicos 
y partes del cuerpo, ya que puede producirse un corto 
circuito. Manténgase fuera del alcance de los niños. 
La inobservancia de estas advertencias puede causar 
incendios y lesiones corporales serias.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:

Para evitar lesiones corporales serias, siempre coloque 
la herramienta en la posición de bloqueo central antes 
de limpiar, realizar el mantenimiento, o cuando guardar la 
herramienta. La inobservancia de esta advertencia podría 
causar lesiones personales serias o daños materiales.

ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 
idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar 
un peligro o dañar el producto.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. 
La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes 
tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. 
Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el 
aceite, la grasa, etc.

ADVERTENCIA:

No permita en ningún momento que fluidos para 
frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites 
penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. 
Las sustancias químicas pueden dañar, debilitar o 
destruir el plástico, lo cual a su vez puede producir 
lesiones corporales serias.

BATERÍAS

El producto de esta herramienta está compuesto de baterías 
recargables de iones de litio. El período de funcionamiento 
obtenible con cada carga depende del tipo de trabajo hecho.
La batería de este producto están diseñadas para proporcionar 
una larga vida de servicio sin problemas. No obstante, como 
todas las baterías, finalmente se acaban.
Para lograr la más larga duración posible de la batería, se 
sugiere lo siguiente:

  Retire el producto del cargador una vez cargado 

completamente y listo para usarse.

Summary of Contents for HP44L

Page 1: ...S CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Screwdriver Safety Warnings 4 Safety Rules for Charger 5 Symbols 6 Features 7 Assembly 7...

Page 2: ...e a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protect...

Page 3: ...ecified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use power tools only with specifically designated bat...

Page 4: ...periods of operation Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Battery tools do not have to be plugged into an elec trical outlet therefore they are always in operating cond...

Page 5: ...ary markings in this manual on battery charger battery and product using battery to prevent misuse of the products and possible injury or damage Do not use charger outdoors or expose to wet or damp co...

Page 6: ...ority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power Direct Current Type or a characteristic...

Page 7: ...ply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the m...

Page 8: ...to a complete stop TO LOAD RELEASE BITS See Figure 5 page 11 Insert the bit into the collet and push the bit in as far as pos sible To remove a bit pull the bit straight out of the collet TWO SPEED G...

Page 9: ...fully charged and ready for use For product storage longer than 30 days Store the product where the temperature is below 80 F Store the product in a discharged condition BATTERY PACK REMOVAL AND PREP...

Page 10: ...ur l usage extr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L u...

Page 11: ...essoires et embouts etc conform ment ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils sont con us en tenant compte des conditions et du type de travail ex cuter L usage d un outil motoris pou...

Page 12: ...e Porter une protection auditive lors de l utilisation prolong e Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Les outils fonctionnant sur piles n ayant pas besoin d tre branch s s...

Page 13: ...e de broches que celles du chargeur et que ses broches sont de m mes forme et taille b Que le cordon est correctement c bl et en bon tat lectrique et c Que le calibre des fils est suffisant pour l int...

Page 14: ...rit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps A Amp res Courant Hz Hertz Fr quence cycles par seconde Courant continu Type ou caract rist...

Page 15: ...ction oculaire certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d out...

Page 16: ...la tournevis rel cher la commutateur et laisser le mandrin parvenir l arr t complet INSERTION RETRAIT DES EMBOUTS Voir la figure 5 page 11 IIns rer l embout dans le mandrin le plus profond ment possib...

Page 17: ...remisage de produit pendant plus de 30 jours Remiser le produit dans un local o la temp rature est inf rieure 27 C 80 F et l abri de l humidit Remiser le produit dans une condition d charg e RETRAIT E...

Page 18: ...para el ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS EL CTRICAS exterior Usando un cord n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lug...

Page 19: ...y son m s f ciles de controlar Utilice la herramienta el ctrica los accesorios y brocas hojas y cuchillas de corte ruedas de esmeril etc de conformidad con estas instrucciones tomando en cuenta las co...

Page 20: ...ones Deseche de inmediato toda bater a que haya sufrido una ca da o cualquier da o Las bater as pueden explotar en presencia de fuentes de inflamaci n como los pilotos de gas Para reducir el riesgo de...

Page 21: ...y del producto con el cual se utiliza dicha bater a con el fin de evitar un empleo indebido del producto y posibles lesiones corporales o da os f sicos No utilice el cargador a la intemperie ni lo ex...

Page 22: ...io en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje Hz Hertz Frecuenc...

Page 23: ...norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADVERTENCIA No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el...

Page 24: ...amienta realice el trabajo POSICI N RECTA Y DE PISTOLA Vea las figuras 2 y 3 p gina 10 y 11 El destornillador est dise ado de manera que pueda utilizarse en posici n recta o en posici n de pistola Hay...

Page 25: ...roducirse un corto circuito Mant ngase fuera del alcance de los ni os La inobservancia de estas advertencias puede causar incendios y lesiones corporales serias MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para evitar l...

Page 26: ...Collet collet portaherramientas E Charge light clairage sur charge luz de carga F Charger chargeur cargador G Pivot locking button bouton de verrouillage de pivot bot n del seguro del pivote C F A Pi...

Page 27: ...ornillo B Motor housing carter du moteur alojamiento del motor C Battery pile bater a D Wire cutters coupe fil cortador de alambre E Red wire fil rouge cable rojo F Black wire fil noir cable negro Fig...

Page 28: ...des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou...

Reviews: