background image

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR

4 V LITHIUM-ION SCREWDRIVER 

TWO-SPEED REVERSIBLE

TOURNEVIS 4 V LITHIUM-ION  

DEUX VITESSE RÉVERSIBLE 
DESTORNILLADOR DE 4 V  

DE IONES DE LITIO 

DOS VELOCIDADES INVERTIBLE

HP44L

WARNING:

 

To reduce the risk 

of injury, the user must read and un-

derstand the operator’s manual before 

using this product.

SAVE THIS MANUAL FOR 

FUTURE REFERENCE

ADVERTENCIA:

 

Para 

reducir el riesgo de lesiones, el usuario 
debe leer y comprender el manual del 
operador antes de usar este producto. 

AVERTISSEMENT : 

Pour 

réduire les risques de blessures, 

l’utilisateur doit lire et veiller à bien 

comprendre le manuel d’utilisation avant 

d’employer ce produit.  

GUARDE ESTE MANUAL 

PARA FUTURAS CONSULTAS

CONSERVER CE MANUEL 

POUR FUTURE RÉFÉRENCE

TABLE OF CONTENTS

****************

 General Power Tool Safety Warnings 

 ........................................................2-3

 Screwdriver Safety Warnings .............4

 Safety Rules for Charger ....................5

 

Symbols ..............................................6

 Features ..............................................7



 Assembly ............................................7

 Operation .........................................7-8

 Maintenance .......................................9

 Illustrations ..................................10-11

 Parts Ordering and Service 

 ............................................Back page

TABLE DES MATIÈRES

****************

  Avertissements de sécurité générales 

relatives aux outils électriques ........2-3

 Avertissements de sécurité relatifs 

tournevis ............................................4

 Règles de sécurité pour le chargeur ..5

 

Symboles ............................................6

 

Caractéristiques .................................7



 Assemblage ........................................7

 Utilisation  ........................................7-8

 Entretien .............................................9

 Illustrations ..................................10-11

 Commande de pièces et dépannage

  

 ..........................................Page arrière

ÍNDICE DE CONTENIDO

****************

  Advertencias de seguridad para

  herramientas eléctrica .................... 2-3

  Advertencias de seguridad 

destornillador .....................................4

  Reglas de seguridad para el empleo 

del cargador  ......................................5



 

Símbolos ............................................6

 Características ...................................7



 Armado ..............................................7

 Funcionamiento ............................. 7-8

 Mantenimiento ...................................9

 Illustraciones .............................. 10-11



  Pedidos de piezas y servicio

   ......................................Pág. posterior

Summary of Contents for HP44L

Page 1: ...S CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Screwdriver Safety Warnings 4 Safety Rules for Charger 5 Symbols 6 Features 7 Assembly 7...

Page 2: ...e a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protect...

Page 3: ...ecified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use power tools only with specifically designated bat...

Page 4: ...periods of operation Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Battery tools do not have to be plugged into an elec trical outlet therefore they are always in operating cond...

Page 5: ...ary markings in this manual on battery charger battery and product using battery to prevent misuse of the products and possible injury or damage Do not use charger outdoors or expose to wet or damp co...

Page 6: ...ority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power Direct Current Type or a characteristic...

Page 7: ...ply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the m...

Page 8: ...to a complete stop TO LOAD RELEASE BITS See Figure 5 page 11 Insert the bit into the collet and push the bit in as far as pos sible To remove a bit pull the bit straight out of the collet TWO SPEED G...

Page 9: ...fully charged and ready for use For product storage longer than 30 days Store the product where the temperature is below 80 F Store the product in a discharged condition BATTERY PACK REMOVAL AND PREP...

Page 10: ...ur l usage extr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L u...

Page 11: ...essoires et embouts etc conform ment ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils sont con us en tenant compte des conditions et du type de travail ex cuter L usage d un outil motoris pou...

Page 12: ...e Porter une protection auditive lors de l utilisation prolong e Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Les outils fonctionnant sur piles n ayant pas besoin d tre branch s s...

Page 13: ...e de broches que celles du chargeur et que ses broches sont de m mes forme et taille b Que le cordon est correctement c bl et en bon tat lectrique et c Que le calibre des fils est suffisant pour l int...

Page 14: ...rit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps A Amp res Courant Hz Hertz Fr quence cycles par seconde Courant continu Type ou caract rist...

Page 15: ...ction oculaire certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d out...

Page 16: ...la tournevis rel cher la commutateur et laisser le mandrin parvenir l arr t complet INSERTION RETRAIT DES EMBOUTS Voir la figure 5 page 11 IIns rer l embout dans le mandrin le plus profond ment possib...

Page 17: ...remisage de produit pendant plus de 30 jours Remiser le produit dans un local o la temp rature est inf rieure 27 C 80 F et l abri de l humidit Remiser le produit dans une condition d charg e RETRAIT E...

Page 18: ...para el ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS EL CTRICAS exterior Usando un cord n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lug...

Page 19: ...y son m s f ciles de controlar Utilice la herramienta el ctrica los accesorios y brocas hojas y cuchillas de corte ruedas de esmeril etc de conformidad con estas instrucciones tomando en cuenta las co...

Page 20: ...ones Deseche de inmediato toda bater a que haya sufrido una ca da o cualquier da o Las bater as pueden explotar en presencia de fuentes de inflamaci n como los pilotos de gas Para reducir el riesgo de...

Page 21: ...y del producto con el cual se utiliza dicha bater a con el fin de evitar un empleo indebido del producto y posibles lesiones corporales o da os f sicos No utilice el cargador a la intemperie ni lo ex...

Page 22: ...io en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje Hz Hertz Frecuenc...

Page 23: ...norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADVERTENCIA No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el...

Page 24: ...amienta realice el trabajo POSICI N RECTA Y DE PISTOLA Vea las figuras 2 y 3 p gina 10 y 11 El destornillador est dise ado de manera que pueda utilizarse en posici n recta o en posici n de pistola Hay...

Page 25: ...roducirse un corto circuito Mant ngase fuera del alcance de los ni os La inobservancia de estas advertencias puede causar incendios y lesiones corporales serias MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para evitar l...

Page 26: ...Collet collet portaherramientas E Charge light clairage sur charge luz de carga F Charger chargeur cargador G Pivot locking button bouton de verrouillage de pivot bot n del seguro del pivote C F A Pi...

Page 27: ...ornillo B Motor housing carter du moteur alojamiento del motor C Battery pile bater a D Wire cutters coupe fil cortador de alambre E Red wire fil rouge cable rojo F Black wire fil noir cable negro Fig...

Page 28: ...des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou...

Reviews: