background image

D

GB

F

E

S

P

NL

I

RUS

RO

CZ

H

PL

FIN

DK

N

GR

Français

Avertissement ! 

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il
est indispensable de suivre les consignes de
sécurité de base pour réduire les risques d’in-
cendie, de chocs électriques et de blessures
corporelles.

Veuillez lire attentivement toutes les instruc-
tions avant de faire fonctionner l’appareil.
Conservez ce manuel pour référence.

VEILLEZ À LA PROPRETÉ DE VOTRE
ESPACE DE TRAVAIL
Les lieux encombrés favorisent les accidents.

TENEZ COMPTE DE VOTRE
ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL
Ne laissez pas d’outils sous la pluie. N’utilisez
pas d’outils dans des endroits mouillés ou très
humides. N’utilisez jamais d’outils à proximité
de produits inflammables ou de gaz. 

PROTÉGEZ-VOUS CONTRE LES CHOCS
ÉLECTRIQUES
Veillez à ce qu’aucune partie de votre corps
n’entre en contact avec des surfaces reliées à la
terre, comme par exemple les tuyaux, les radia-
teurs, les cuisinières, les réfrigérateurs.

TENEZ LES VISITEURS ET LES ENFANTS
ÉLOIGNÉS
Ne laissez pas les enfants toucher la machine.
Tous les visiteurs doivent être tenus éloignés de
votre espace de travail.

RANGEZ LES OUTILS DONT VOUS NE
VOUS SERVEZ PAS
Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, les outils doivent
être rangés dans un endroit sec, fermé à clé,
hors de portée des enfants.

NE FORCEZ JAMAIS SUR LES OUTILS
Vos outils seront plus efficaces et plus sûrs s’ils
sont utilisés au régime pour lequel ils ont été
conçus.

UTILISEZ L’OUTIL APPROPRIÉ
Ne forcez pas sur les petits outils pour réaliser
des travaux destinés à des outils de capacité
supérieure. Par exemple, n’utilisez pas de scie
circulaire pour couper des branches ou des
tronçons d’arbre.

PORTEZ DES VÊTEMENTS ADÉQUATS
Ne portez pas de vêtements amples ou de
bijoux pouvant se prendre dans des pièces en
mouvement. Lorsque vous travaillez à l’exté-
rieur, il est recommandé de porter des gants en
caoutchouc et des chaussures antidérapantes.
Si vous avez les cheveux longs, veillez à les
attacher et à les protéger en les couvrant.

PORTEZ DES LUNETTES DE PROTECTION
En cas de poussière ou de particules projetées,
portez un écran facial ou un masque antipous-
sière.

N’ABÎMEZ PAS LE CORDON
D’ALIMENTATION
Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation
pour débrancher la machine. Veillez à maintenir
le cordon d’alimentation éloigné de toute source
de chaleur, d’huile et des surfaces à bords tran-
chants.

VEILLEZ À MAINTENIR EN PLACE LA
PIÈCE À TRAVAILLER
Utilisez un collier de serrage ou un étau pour
maintenir la pièce à travailler. Cela est beau-
coup moins dangereux que d’utiliser vos mains
et cela libère vos deux mains pour utiliser la
machine.

NE VOUS PENCHEZ PAS EN AVANT
Veillez à toujours vous trouver en position d’é-
quilibre.

ENTRETENEZ LES OUTILS AVEC SOIN
Pour de meilleurs résultats et une sécurité opti-
male, veillez à ce que les outils de coupe soient
toujours aiguisés et propres. 
Pour graisser et changer les accessoires, sui-
vez les instructions. Vérifiez régulièrement l’état
des cordons d’alimentation. 
S’ils sont endommagés, faites-les remplacer
par un Centre de Service Agréé. Vérifiez régu-

CONSIGNES DE SECURITE

1

Summary of Contents for ERT-1150V

Page 1: ...16 FRESADORA SUPERIOR MANUAL DE UTILIZA O 20 BOVENFREES GEBRUIKERSHANDLEIDING 24 VERFR SMASKIN BRUKSANVISNING 28 OVERFR SER BRUGSANVISNING 31 OVERFRESER BRUKERVEILEDNING 35 URAJYRSIN K YTT OHJE 38 41...

Page 2: ...1 5 14 2 3 4 6 5 7 8 9 12 11 10 51 49 18 50 13 22 3 25 52 45 51 45 12 52 53 49 54 25 Fig 2 Fig 1 Fig 4 Fig 3 Fig 6 Fig 5...

Page 3: ...g at du leser instruksjonene i denne brukerveiledningen f r du monte rer og setter i gang maskinen T rke On eritt in t rke ett luet t m n k ytt oppaan sis lt m t ohjeet ennen kuin asennat ja k yt t t...

Page 4: ...PROPRI Ne forcez pas sur les petits outils pour r aliser des travaux destin s des outils de capacit sup rieure Par exemple n utilisez pas de scie circulaire pour couper des branches ou des tron ons d...

Page 5: ...que les pi ces mobi les sont bien align es et qu elles ne sont pas gripp es V rifiez qu aucune pi ce n est cas s e Contr lez le montage Tout autre l ment endommag doit tre r par ou remplac par un Cen...

Page 6: ...AGES DE PROFONDEUR POSSIBLES La but e peut tre r gl e sur trois positions dif f rentes Cela est particuli rement utile pour les coupes profondes r alis es par tapes Si n cessaire r glez les trois vis...

Page 7: ...l outil hors tension Le variateur lectronique de vitesse a 6 posi tions La position 1 est la plus faible La position 6 est la plus rapide Le variateur lectronique de vitesse peut modu ler la vitesse...

Page 8: ...io Los derechos legales relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garant a GARANZIA CONDIZIONI Questo prodotto Ryobi garantito contro tutti i difetti di fabbricazi...

Page 9: ...e versnellingswaarde van de effectieve gewogen waarde 4 8 m s2 Ljudtrycksniv 86 1 dB A Ljudeffekt 99 1 dB A Accelerationens viktade r m s v rde 4 8 m s2 St jniveau 86 1 dB A Lydeffektniveau 99 1 dB A...

Page 10: ...ddokumenter EN50144 1 EN50144 2 17 EN55014 1 EN61000 3 2 EN61000 3 2 EN55014 2 og i overensstemmelse med direktiverne 89 392 E F og 91 368 E F 73 23 E F samt 89 336 E F CE SAMSVARSDEKLARASJON Vi erkl...

Reviews: