background image

9 – Español

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

No permita que el uso constante de las herramientas le haga 
cometer errores de distracción. Tenga presente que un descuido 
de un instante es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección lateral con 
la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si no cumple 
esta advertencia, los objetos que salen despedidos pueden 
producirle lesiones serias en los ojos.

APLICACIONES

Esta herramienta puede emplearse para los fines enumerados 
abajo:

 

Lijado de superficies de madera

 

Extracción de herrumbre y lijado de superficies de acero

 

Pulir y lustrar

 

Para sacar la pintura o masilla de los vidrios de las  ventanas

INSTALACION DEL PAPEL DE LIJA

Vea la figura 2

, página 11

.

El cojín de fieltro de su lijadora puede usarse con papel de lija 
autoadhesivo. Puede adquirir papel de lija precortado en forma 
de triángulos, de diferentes granos, se encuentran en las tiendas 
al menudeo.

 

Desenchufe su lijadora.

ADVERTENCIA:

Si no se desenchufa la lijadora, se puede producir la puesta en 
marcha accidental causando una lesión personal grave.

 

Si va instalar el papel de lija por primera vez, proceda de la 
siguiente manera. Si está reemplazando el papel de lija, saque 
el papel de lija antiguo despegándolo del cojín de fieltro y luego 
proceda de la siguiente manera.

 

Cuidadosamente despegue el protector del papel de lija nuevo.

 

Coloque el papel de lija en posición y luego cuidadosamente 
oprima el lado de la goma del papel de lija contra el cojín de 
fieltro de la lijadora.

ADVERTENCIA:

Antes de conectar su lijadora a la fuente de alimentación, 
siempre asegúrese de que el interruptor no esté en la posición 

ENCENDIDO ( l )

. El incumplimiento de esto puede resultar en 

la puesta en marcha accidental de su lijadora resultando en 
una posible lesión grave.

SELECCION DEL PAPEL DE LIJA

Es muy importante seleccionar el grano y el tipo correcto del papel 
de lija para lograr un lijado de alta calidad. Los abrasivos de ácido 
de aluminio, de carburo de silicio y otros materiales sintéticos son 
los mejores para el lijado mecánico. Los abrasivos naturales, tales 
como el pedernal y el granate son demasiado suaves para ser 
económicos cuando se utilizan en lijadoras mecánicas.
En general, el grano áspero eliminará la mayoría de los materiales y el 
grano más fino producirá el mejor acabado en todas las operaciones 
de lijado. El estado de la superficie ha ser lijada determinará que 
grano hará mejor el trabajo. Si la superficie es áspera, comience 
con un papel de lija de grano áspero y lije hasta que la superficie 
quede uniforme. El grano mediano puede entonces usarse para 
sacar rayaduras dejadas por el grano más áspero y el grano más fino 
se puede usar para el acabado de la superficie. Siempre continúe 
lijando con cada grano hasta que la superficie se vea uniforme.

PRECAUCIÓN:

Para evitar dañar el motor por recalentamiento, no cubra con 
la mano las aberturas de ventilación.

LIJADO

Vea las figuras 3 y 4

, página 11

.

Cuando sea necesario, fije o sujete de alguna manera el trabajo 
para evitar que se mueva al ser lijado.

ADVERTENCIA:

La pieza de trabajo que no esté sujeta puede ser lanzada hacia 
el usuario causando una lesión.

Mantenga la lijadora en frente y alejada de usted, sin tocar el 
artículo que va a ser lijado. Ponga en marcha la lijadora y deje 
que el motor alcance su velocidad máxima, luego gradualmente 
baje la lijadora con un leve movimiento hacia adelante. Muévala 
lentamente sobre el trabajo usando movimientos hacia adelante y 
hacia atrás y de un lado para el otro. Después de completarse la 
operación de lijado, siempre levante primero la lijadora de la pieza 
que está lijando antes de apagarla.

No fuerce la herramienta.

 El peso de la herramienta ofrece presión 

adecuada, por lo tanto deje que el papel de lija y la lijadora hagan 
el trabajo. Si aplica presión adicional solamente conseguirá hacer 
más lento el motor, desgastar más rápidamente el papel de lija y 
reducir enormemente la velocidad de la lijadora. La presión excesiva 
hará que el motor se sobrecaliente causando posible daño al motor 
y puede resultar en un trabajo deficiente. Cualquier acabado o 
resina de la madera puede ablandarse con el calor de la fricción. 
No lije durante mucho tiempo en un mismo punto pues la rápida 
acción de la lijadora puede sacar demasiado material dejando la 
superficie dispareja.

ADVERTENCIA:

No use vestimentas o joyas sueltas cuando trabaje con la 
lijadora. Ellas pueden quedar atrapadas en las piezas móviles 
causando lesiones graves. Mantenga la cabeza alejada de la 
lijadora y del área que se está lijando. El cabello puede ser 
atraido hacia la lijadora causando una lesión grave.

Summary of Contents for DS1108

Page 1: ...e AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci de votre achat Sulijadoradedetallesha...

Page 2: ...ries are warranted for three years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center...

Page 3: ...avoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when op...

Page 4: ...t or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly...

Page 5: ...uthorized service center Following this rule will reduce the risk of shock fire or serious injury Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one hea...

Page 6: ...product Please study them and learn their meaning Proper in terpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indica...

Page 7: ...rds before each use If damaged replace immediately Never use tool with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INSULAT...

Page 8: ...that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not p...

Page 9: ...n power sanding In general coarse grit will remove the most material and finer grit will produce the best finish in all sanding operations The condition of the surface to be sanded will determine whic...

Page 10: ...100 100 Grit Sanding Angles 10 pack 4615150 150 Grit Sanding Angles 10 pack 4615220 220 Grit Sanding Angles 10 pack 4615500 Sanding Angle Assortment 10 pack 4615505 Preparation Pad For Wood 5 pack 461...

Page 11: ...l correctement emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier...

Page 12: ...cordon sp cialement con u cet effet Utiliser un cordon con u pour l usage extr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide...

Page 13: ...r qu aucune pi ce mobile n est mal align e ou bloqu e qu aucune pi ce n est bris e et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r...

Page 14: ...ique d incendie et de blessures graves S assurer que le cordon prolongateur est en bon tat Si un cordon prolongateur est utilis s assurer que sa capacit est suffisante pour supporter le courant de fon...

Page 15: ...produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION...

Page 16: ...n d un outil lectrique grande distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d unecapacit suffisantepoursupporterl appeldecourantde l outil Uncordondecapacit insuffisantecauserai...

Page 17: ...t s il n est pas compl tement assembl ou si des pi ces semblent manquantes ou endommag es Le fait d utiliser un produit assembl de fa on inad quate ou incompl te peut entra ner des blessures graves Ex...

Page 18: ...ral le papier grain gros enl ve plus de mat riau que ceux grain fin qui donnent une meilleure finition pour tous les pon ages L tat de la surface poncer d termine la grosseur du grain utiliser Si la s...

Page 19: ...urrait cr er une situation dangereuse ou endommager l outil AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Si cette pr caution n est pas prise des objets...

Page 20: ...as por tres a os FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener info...

Page 21: ...exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso d...

Page 22: ...ramientas el ctricas Revise para ver si hay desalineaci n o atoramiento de piezas m viles ruptura de piezas o cualquier otra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta Si est da a...

Page 23: ...nte o reemplazarse en un centro de servicio autorizado Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n grave Aseg rese de que est en buen estado el co...

Page 24: ...der su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un pel...

Page 25: ...ar el suministro de voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficie...

Page 26: ...Aseg rese de que est n presentes todos los art culos enumerados en la lista de empaque ADVERTENCIA No use este producto si no est totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o est da ada Si utiliza...

Page 27: ...o se utilizan en lijadoras mec nicas Engeneral elgrano speroeliminar lamayor adelosmaterialesyel granom sfinoproducir elmejoracabadoentodaslasoperaciones de lijado El estado de la superficie ha ser li...

Page 28: ...i n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos MANTENIMIENTO GENERAL Evite...

Page 29: ...oussin en feutre coj n de fieltro B Adhesive backing papier protecteur papel protector C Pressure sensitive adhesive backed sandpaper papier abrasif adh sif papel de lija autoadhesivo Fig 1 Fig 2 Fig...

Page 30: ...NOTES NOTAS...

Page 31: ...NOTES NOTAS...

Page 32: ...t es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERV...

Reviews: