background image

11 — Français

REMPLACEMENT DE LIGNE

Voir les figures 16 à 18.

  Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie.

  Au besoin, tourner la bobine dans le sens horaire afin d’aligner 

les flèches de la bobine avec les œillets du logement de la tête 
de coupe. 

  Couper un morceau d’une longueur de 3,1 m (10 pi) de chaîne 

monofilament. Insérer le fil dans l’œillet du logement du taille-
bordures. Pousser jusqu’à ce que l’extrémité du fil sorte de 
l’autre côté de la tête de coupe. Tirer sur le fil de l’autre côté 
de façon à laisser deux segments de fil égaux de chaque côté 
de la bobine.

  Tourner la bobine dans le sens horaire pour enrouler le 

fil autour de celle-ci jusqu’à ce qu’environ 152,4 mm 
(6 po) de fil apparaisse de chaque côté de la bobine.

  Appuyer sur la retenue de bobine tout en tirant sur la ou les 

ligne(s) pour les avancer manuellement et vérifier le montage 
de la tête de coupe.

NETTOYAGE DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT, LE 
SILENCIEUX ET LE PARE-ÉTINCELLES

NOTE : 

Suivant le type de carburant utilisé, le type et la quantité de 

lubrifiant et / ou les conditions de travail, l’orifice d’échappement 
et le silencieux peuvent se calaminer. Si un outil motorisé semble 
avoir perdu de la puissance, cette calamine doit être éliminée pour 
restaurer le fonctionnement normal. Il est vivement recommandé 
de confier ce travail à un technicien qualifié.
Le pare-étincelles doit être nettoyé ou remplacé toutes les 50 heures 
de fonctionnement ou tous les ans pour assurer le fonctionnement 
correct de l’outil. L’emplacement du pare-étincelles diffère suivant 
le modèle. Contacter le concessionnaire le plus proche pour 
connaître l’emplacement du pare-étincelles sur le modèle utilisé.

RÉGLAGE DU RALENTI

Voir la figure 19.

AVERTISSEMENT

 : 

L’accessoire de coupe/lame tournera lors du réglage du ralenti. 
Porter tous les vêtements de protection et garder les badauds, 
enfants et animaux à une distance de 15 m (50 pi). Faire les 
réglages en supportant l’outil avec les mains de manière à ce 
que l’accessoire de coupe/lame ne touche pas le sol ou tout 
autre objet. Garder toutes les parties du corps éloignées de 
l’accessoire de coupe/lame et du silencieux. Le non respect des 
instructions de sécurité peut entraîner des blessures graves.

Si l’accessoire de coupe tourne lorsque le moteur est au ralenti, 
tourner la vis de ralenti du moteur. Tourner la vis de ralenti vers la 
gauche pour réduire le régime et arrêter la rotation de l’accessoire 
de coupe. Si l’accessoire de coupe continue de tourner au ralenti 
après avoir effectué le réglage, confier au produit à un centre de 
réparations et ne plus l’utiliser tant que les réparations n’ont pas 
été effectuées.

AVERTISSEMENT : 

L’accessoire de coupe ne doit jamais tourner lorsque le moteur 
est au ralenti. Tourner la vis de ralenti dans le sens inverse 
des aiguilles d’une montre pour réduire le régime de ralenti 
et immobiliser l’accessoire de coupe ou confier au produit 
à un centre de réparations, et ne pas l’utiliser tant que des 
réparations n’ont pas été effectuées. La rotation de l’accessoire 
de coupe au ralenti pourrait causer des blessures graves.

ENTRETIEN

NETTOYAGE DU FILTRE À AIR ÉCRAN

Voir les figures 20 et 21.

Pour assurer un fonctionnement correct et une longue vie utile, 
garder le filtre à air propre.

  Retirer le couvercle du filtre à air écran en appuyant sur le loquet 

avec le pouce et en tirant délicatement sur le couvercle.

  Brosser doucement le écran du le filtre à air pour nettoyer.

  Remettre le couvercle du filtre à air en place en insérant ses 

languettes dans les fentes de la base du filtre et appuyer sur le 
couvercle de manière à l’encliqueter correctement.

BOUCHON DU RÉSERVOIR

AVERTISSEMENT :

S’assurer de l’absence de fuites de carburant. Un bouchon de 
carburant qui fuit pose un risque d’incendie et doit être remplacé 
immédiatement. Toutes les fuites doivent être éliminées avant 
d’utiliser le produit. Ne pas prendre cette précaution peut causer 
un incendie, entraînant des blessures graves.

Le bouchon du réservoir de carburant contient un filtre et un clapet 
antiretour non réparables. Un filtre à carburant colmaté nuit au 
bon fonctionnement du moteur. Si le fonctionnement du moteur 
s’améliore lorsque le bouchon est desserré, le clapet antiretour 
peut être défectueux ou le filtre colmaté.  Si nécessaire, remplacer 
le bouchon de carburant.

REMPLACEMENT DE LA BOUGIE 

Ce moteur utilise une bougie Champion RCJ-6Y, NGK BPMR7A 
ou Ryobi AC00160 avec un écartement d’électrode de 0,63 mm 
(0,025 po). La bougie doit être remplacée annuellement par une 
bougie identique.

REMISAGE LE PRODUIT

  Nettoyer soigneusement le produit. La remiser dans un endroit 

bien aéré, inaccessible aux enfants. La tenir à l’écart de produits 
corrosifs, tels que les produits chimiques de jardinage et le sel 
de dégivrage.

  Se conformer à toutes les réglementations locales et 

gouvernementales concernant la sécurité de la manipulation 
et de l’entreposage de l’essence.

Remisage 1 mois ou plus :

  Vider complètement le réservoir de carburant dans un bidon 

ou jerrycan approuvé pour l’essence. Laisser le moteur tourner 
jusqu’à ce qu’il cale.

FONCTIONNEMENT DU MOTEUR À HAUTE 
ALTITUDE

Confier le moteur à un centre de réparations agréé si celui-ci 
doit être utilisé à une altitude supérieure à 609,6 m (2 000 pi). Ne 
pas suivre cette directive peut nuire au bon fonctionnement du 
moteur et augmenter les émissions. Un moteur qui a été réglé pour 
fonctionner à haute altitude ne peut être utilisé à 609,9 m (2 000 
pi) ou moins. Ne pas respecter cette directive peut entraîner une 
surchauffe du moteur et l’endommager sérieusement. Veuillez 
confier tout moteur ayant subi des modifications en vue d’être 
utilisé à haute altitude à un centre de réparations agréé, qui 
se chargera de le reconfigurer selon les spécifications d’usine 
d’origine avant qu’il soit utilisé à une altitude inférieure à 609,6 m  
(2 000 pi).

Summary of Contents for CS26

Page 1: ...o de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problem...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...rou secondaire orificio secundario C Hole trou orificio D Hanger cap capuchon de suspension tapa de suspensi n A B C D Fig 4 A Bolt boulon perno B Front handle poign e avant mango delantero C Washer r...

Page 4: ...D Throttle trigger g chette d acc l rateur gatillo del acelerador Fig 8 A B C D Fig 9 A Full choke volet de d part ouvert anegaci n m xima B Choke lever levier de volet de d part palanca del anegador...

Page 5: ...carrete A Spool retainer retenue de bobine ret n del carrete B Spool bobine carrete A A A Pull strings tirer vers l ext rieur tira del hilo Fig 18 A B A Straight shaft trimmer taille bordures arbre d...

Page 6: ...TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and depe...

Page 7: ...der the influence of alcohol drugs or medication Do not operate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance or exposure to hot surfaces K...

Page 8: ...both handles while trimming Keep string head below waist level Never cut with the string head located over 30 in or more above the ground This product is intended for infrequent use by homeown ers an...

Page 9: ...ge No Blade Do not install or use any type of blade on a product dis playing this symbol Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intended for motor vehicle use with an octane rating of 87 R M 2 o...

Page 10: ...is of the cutting area ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly Carefully remove the items from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use thi...

Page 11: ...in the knob is fully tightened before operating equipment check it periodically for tightness during use to avoid serious personal injury REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD For removing or ch...

Page 12: ...melite premium 2 cycle lubricant PowerCare 2 cycle lubricant 6 4 oz or 16 oz or an equivalent high quality synthetic 2 cycle lubricant in this product Mix at 2 6 oz per gallon US Do not use automotive...

Page 13: ...the rear handle and your left hand on the front handle Keep a firm grip with both hands while in operation Trimmer should be held at a comfortable position with the rear handle about hip height Always...

Page 14: ...ade on the grass deflector For best cutting advance line until it is trimmed to length by the cut off blade Advance the line when ever you hear the engine running faster than normal or when trimming e...

Page 15: ...rvice dealer for adjustment and discontinue use until the repair is made Serious personal injury could result from the cutting attachment turning at idle CLEANING AIR FILTER SCREEN See Figures 20 21 F...

Page 16: ...Y includes Spark Plug X ALL EMISSIONS RELATED PARTS ARE WARRANTED FOR THREE YEARS OR FOR THE PERIOD OF TIME PRIOR TO THE PARTS FIRST SCHEDULED REPLACEMENT WHICHEVER COMES FIRST THIS PRODUCT WAS MANUFA...

Page 17: ...eed See Figure 19 1 Lubricate line with silicone spray 2 Install more line Refer to the applicable line replacement section in this manual 3 Pull lines while alternately pressing down on and releasing...

Page 18: ...warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation perfo...

Page 19: ...or service that is equivalent in performance and durability may be used in non warranty maintenance or repairs and shall not reduce the warranty obligations of Techtronics Industries North America In...

Page 20: ...t qu elle ricoche ou la suite de toute autre r action inattendue de la scie Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue si l on est souffrant ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicamen...

Page 21: ...u pour les personnes qui pr voient l utiliser de mani re peu fr quente pour des applications g n rales par exemple tailler la v g tation faible et dense etc l outil peut galement convenir d autres ut...

Page 22: ...ame Ne jamais utiliser une lame quelconque sur un outil portant ce symbole Essence et lubrifiant Utiliser de l essence sans plomb pour automobiles avec un indice d octane de 87 R M 2 ou plus Ce produi...

Page 23: ...la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la li...

Page 24: ...le bouton Enfoncer le bouton et tourner les tubes pour les s parer INSTALLATION DE L ANNEAU DE SUSPENSION Voir la figure 3 Il existe deux fa ons de suspendre l accessoire pour le remisage Pour instal...

Page 25: ...e Pre mium pour moteur 2 temps l huile Power Care pour moteur 2 temps de 189 ou 473 ml 6 4 ou 16 oz ou une huile synth tique de premi re qualit semblable pour moteur 2 temps dans ce produit M langer 7...

Page 26: ...d autres blessures AVERTISSEMENT Toujours tenir l outil sa droite L utilisation gauche exposerait l utilisateur aux surfaces chaudes cr ant ainsi des risques de br lures AVERTISSEMENT Pour viter le co...

Page 27: ...e de bobine Pour retirer la retenue de bobine Sur les mod les CS26 tourner la retenue de bobine vers la gauche Sur les mod les SS26 tourner la retenue de bobine vers la droite Retirer la bobine vide d...

Page 28: ...e montre pour r duire le r gime de ralenti et immobiliser l accessoire de coupe ou confier au produit un centre de r parations et ne pas l utiliser tant que des r parations n ont pas t effectu es La r...

Page 29: ...URANT ALLUMAGE INCLUT BOUGIE X TOUTES LES PI CES RELATIVES AU SYST ME DE CONTR LE DES MISSIONS SONT GARANTIES TROIS ANS OU POUR LA P RIODE ANT RIEURE AU PREMIER REMPLACEMENT PR VU SELON LA PREMI RE CH...

Page 30: ...ir la figure 19 1 Lubrifier avec un produit au silicone 2 Installer une nouvelle ligne Consulter la section du pr sent manuel qui traite du remplacement du fil 3 Tirer les lignes en appuyant sur la bo...

Page 31: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Page 32: ...ormances et une durabilit quivalente peuvent tre utilis es pour les entretiens et r parations non couverts par la garantie sans que cela ne change les obligations de garantie de Techtronics Industries...

Page 33: ...m 50 pies de distancia Debeexhortarsealoscircunstantesaponerseprotecci n para los ojos Si alquien se aproxima mientras usted est utilizando la herramienta apague el motor y el accesorio de corte En e...

Page 34: ...raci n Para tal uso puede convenir utilizar una sierra dotada de caracter sticas de antivibraci n REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES a Mantenga caliente el cuerpo en tiempo fr o Al utilizar la unidad use g...

Page 35: ...etolanzadopuederebotaryproducirlesiones personales o da os f sicos No instale hoja de corte No instale ni utilice ning n tipo de hoja de corte en ning n producto con este s mbolo Gasolina y lubricante...

Page 36: ...o y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art culos enumerados en la lista de empaquetado ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista de contenido ya...

Page 37: ...l tornillo de mariposa del deflector de pasto Introduzca la orejeta del soporte de montaje en la ranura del deflector de pasto ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no rec...

Page 38: ...ante PowerCare para motores de 2 tiempos 189 ml o 472 5 ml 6 4 oz o 16 oz o cualquier lubricante sint tico de alta calidad para motores de 2 tiempos en este producto Mezcle a raz n de 76 ml 2 6 oz por...

Page 39: ...la cintura Sujete la recortadora con la mano derecha en el mango trasero y coloque la mano izquierda en el mango delantero Sujete firmemente la unidad con ambas manos durante la operaci n Se recomien...

Page 40: ...ales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el lubricante la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a...

Page 41: ...usten y suspenda el uso de la unidad hasta que se efect e la reparaci n Si el accesorio del corte se mueve al estar el motor en marcha lenta podr a resultar lesiones corporales serias MANTENIMIENTO LI...

Page 42: ...NTO DEL ENCENDIDO INCLUYE BUJ A X TODAS LAS PIEZAS RELACIONADAS CON LAS EMISIONES EST N GARANTIZADAS POR TRES A OS O POR EL PER ODO DE TIEMPO PREVIO AL MOMENTO DEL PRIMER CAMBIO PROGRAMADO DE LAS PIEZ...

Page 43: ...ar la velocidad de marcha en vac o ralent Vea la figura 19 1 Lubrique el resorte con rociador de silic n 2 Instale m s hilo Consulte la secci n de reabastecimiento del hilo correspondiente en este man...

Page 44: ...por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dura...

Page 45: ...ervicios equivalentes en rendimiento y durabilidad en las tareas de mantenimiento o reparaci n no amparadas por la garant a sin que se reduzcan las obligaciones de Techtronics Industries North America...

Page 46: ...16 NOTES NOTAS...

Page 47: ...17 NOTES NOTAS...

Page 48: ...O Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la direcci n www ryobitools com o llamando al 1 800 860 4050 Las piezas de repuesto tambi n se pueden obtener en uno de...

Reviews: