background image

14

Italiano

IT

GB

NL

PT

DK

SE

FI

NO

RU

PL

CZ

HU

RO

LV

LT

EE

HR

SI

SK

GR

TR

FR

DE

ES

UTILIZZO

SCELTA DELLA CARTA ABRASIVA

La scelta della grana e del tipo di carta abrasiva è 
estremamente importante se si desidera ottenere una 
levigatura di qualità. Per le operazioni di sgrossatura, si 
raccomanda di utilizzare abrasivi sintetici come l’ossido 
di alluminio o il carburo di silicio. Gli abrasivi naturali, 
come la selce o il granato, sono infatti troppo teneri per 
essere utilizzati in modo economico per la levigatura di 
sgrossatura.

In linea generale, una grana grossa consente di rimuovere 
la quantità di materiale più consistente, mentre una grana 
fine permette di ottenere una levigatura di finitura. Lo 
stato della superficie da levigare consente di scegliere 
il formato della grana da utilizzare. Se la superficie 
appare ruvida, iniziare la levigatura con una carta a 
grana grossa sino ad ottenere una superficie uniforme. 
In seguito, è possibile utilizzare una carta a grana media 
per eliminare le scalfitture lasciate dalla carta a grana 
grossa e terminare con una carta a grana fine per lucidare 
la superficie. Levigare con ogni formato di carta sino a 
quando la superficie non risulta uniforme.

MESSA IN FUNZIONE (I)/ARRESTO (O) DELLA 
LEVIGATRICE (Fig. 3)

Q

Inserire la batteria nella levigatrice.

Q

Per mettere in funzione la levigatrice: regolare 
l’interruttore su “I” (marcia).

Q

Per arrestare la levigatrice: portare l’interruttore su “O” 
(arresto).

INSTALLAZIONE DI UN DISCO DI CARTA ABRASIVA 
AUTOADESIVA (Fig. 4)

Per installare un disco di carta abrasiva autoadesiva:

Q

Rimuovere la batteria dalla levigatrice.

Q

Allineare i fori del disco di carta abrasiva rispetto ai fori 
del pattino della levigatrice.

Q

Incollare quindi la carta abrasiva al pattino premendola 
saldamente.

Nota: A garanzia di un’aderenza ottimale, si consiglia di 
pulire regolarmente il pattino della levigatrice e i dischi di 
carta abrasiva con una piccola spazzola.

UTILIZZO DELLA LEVIGATRICE (Fig. 5)

Q

Fissare il pezzo da levigare, onde evitare che si sposti 
sotto la levigatrice durante il lavoro.

 AVVERTENZA
 Se il pezzo da levigare non viene fissato 

correttamente, potrebbe venire scagliato verso 
l’utilizzatore provocando gravi lesioni.

 AVVERTENZA
 Mantenere il volto a debita distanza dalla 

levigatrice e dall’area di lavoro. Proteggere i capelli 
in modo tale che non rimangano impigliati nella 
levigatrice, onde evitare gravi lesioni.

Q

Posizionare la levigatrice sul pezzo in modo tale che 
il pattino abrasivo sia completamente a contatto con 
la superficie da levigare.

 ATTENZIONE
 Per evitare un surriscaldamento che potrebbe 

danneggiare il motore, non ostruire mai le fessure 
di aerazione con le mani durante la levigatura.

Q

Mettere in funzione la levigatrice e spostarla sul pezzo 
da levigare. Con la levigatrice descrivere cerchi o linee 
regolari sulla superficie da lavorare.

Q

Arrestare la levigatrice ed attendere che il pattino si 
sia completamente fermato prima di rimuoverlo dalla 
superficie del pezzo levigato.

Non esercitare forza sulla levigatrice. Il peso della 
levigatrice esercita una pressione sufficiente per 
la levigatura. Esercitando un’ulteriore pressione sulla 
levigatrice, si rischia di rallentare il motore, di usurare più 
rapidamente la carta abrasiva e di ridurre notevolmente 
la velocità di levigatura. Inoltre, una pressione 
eccessiva può sovraccaricare il motore e causare un 
surriscaldamento che potrebbe danneggiare il motore 
stesso e compromettere il corretto funzionamento 
dell’apparecchio. Attenzione: il calore dovuto allo 
sfregamento può ammorbidire la vernice o la resina di 
copertura del legno. Non levigare troppo a lungo una 
stessa zona, in quanto l’azione abrasiva della levigatrice 
può usurare rapidamente il materiale e rendere irregolare 
la superficie.

Tempi di levigatura prolungati possono causare il 
surriscaldamento del motore. Qualora ciò si verificasse, 
arrestare la levigatrice ed attendere che il pattino si fermi 
completamente. Rimuovere la levigatrice dalla superficie 
levigata. Togliere la carta abrasiva e quindi rimettere in 
funzione la levigatrice, facendola girare a vuoto per alcuni 
istanti per raffreddare il motore.

 AVVERTENZA
 In caso di sostituzione, utilizzare solo parti di 

ricambio originali. L’impiego di altri componenti 
potrebbe rappresentare un pericolo o danneggiare 
il prodotto. 

CRO-180M_EU_Manual.indd Sec1:14

CRO-180M_EU_Manual.indd   Sec1:14

4/26/09 10:41:15 AM

4/26/09   10:41:15 AM

Summary of Contents for CRO-180

Page 1: ...WA SZLIFIERKA MIMO RODOWA INSTRUKCJA OBS UGI 37 AKUMUL TOROV EXCENTRICK BRUSKA N VOD K OBSLUZE 40 EXCENTER CSISZOL VEZET K N LK LI HASZN LATI TMUTAT 43 MA IN DE LEFUIT EXCENTRIC F R FIR MANUAL DE UTIL...

Page 2: ...1 1 8 2 Fig 1 Fig 5 Fig 4 3 4 2 Fig 3 Fig 2 5 6 7 CRO 180M_EU_Manual indd A2 CRO 180M_EU_Manual indd A2 4 26 09 10 41 10 AM 4 26 09 10 41 10 AM...

Page 3: ...s el tt elolvassa Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nainte de operarea acestui aparat Uzman bu Svar gi lai j s pirms ma nas darbin anas izlas tu instrukcijas aj rokasgr ma...

Page 4: ...es listed below Q Sanding on wood surfaces Q Removing rust from and sanding steel surfaces TO INSTALL BATTERY PACK NOT INCLUDED Fig 2 Q Place the battery pack on the tool Q Make sure the latches on ea...

Page 5: ...urn on the sander and move it slowly over the workpiece Make successive passes in parallel lines circles or crosswise movements Q Turn off the sander and wait until the sanding disc comes to a complet...

Page 6: ...l that can accumulate over time To clean sanding sheets rub the sheets with a hard rubber block You can also use the clean rubber sole of a shoe WARNING Always remove the scrubbing pad or sanding shee...

Page 7: ...lorsque vous utilisez des outils Le non respect de cette consigne peut entra ner la projection de corps trangers dans vos yeux et provoquer des l sions oculaires graves AVERTISSEMENT N utilisez pas de...

Page 8: ...llons de nettoyer r guli rement le patin de la ponceuse ainsi que les disques de papier abrasifs l aide d une petite brosse UTILISATION DE LA PONCEUSE Fig 5 Q Fixez la pi ce poncer afin d viter qu ell...

Page 9: ...ti de Une fois le patin nettoy essorez le doucement pour retirer l exc dent d eau et laissez le s cher Rangez toujours les patins de pon age plat dans un endroit sec et frais NETTOYAGE DES PAPIERS ABR...

Page 10: ...mdk rper in Ihre Augen spritzen und schwere Augenverletzungen verursachen WARNUNG Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Komponenten oder Zubeh rteile f r diese Maschine Die Verwendung von nicht...

Page 11: ...as zu schleifende Werkst ck so dass es sich w hrend des Schleifens unter der Schleifmaschine nicht bewegt WARNUNG Ein nicht einwandfrei befestigtes Teil kann in Richtung des Benutzers weggeschleudert...

Page 12: ...mdk rper entfernen indem Sie den Schleifschuh einfach mit warmem Wasser absp len Den Schleifschuh nach Reinigung vorsichtig ausdr cken und vollst ndig trocknen lassen Die Schleifschuhe stets flach lie...

Page 13: ...ADVERTENCIA Utilice exclusivamente las piezas y los accesorios recomendados por el fabricante La utilizaci n de cualquier pieza o accesorio no recomendado puede ocasionar heridas graves APLICACIONES...

Page 14: ...pieza puede resultar proyectada hacia el usuario y ocasionar graves heridas ADVERTENCIA Mantenga el rostro a una distancia prudente de la lijadora y de la zona de trabajo Proteja sus cabellos para qu...

Page 15: ...eso de agua y d jelo secar Guarde los patines abrasivos de plano en un lugar seco y fresco LIMPIAR LOS PAPELES ABRASIVOS Los papeles abrasivos suministrados con la lijadora son reutilizables Por esta...

Page 16: ...dal produttore per questo apparecchio L impiego di componenti o accessori non raccomandati pu comportare il rischio di gravi lesioni APPLICAZIONI Utilizzare questa levigatrice per le applicazioni di s...

Page 17: ...fissato correttamente potrebbe venire scagliato verso l utilizzatore provocando gravi lesioni AVVERTENZA Mantenere il volto a debita distanza dalla levigatrice e dall area di lavoro Proteggere i capel...

Page 18: ...iporre sempre i pattini di levigatura in orizzontale in un luogo fresco e asciutto PULIZIA DEI DISCHI DI CARTA ABRASIVA I dischi di carta abrasiva forniti in dotazione con questa levigatrice sono riut...

Page 19: ...oor de fabrikant voor dit apparaat zijn aanbevolen Bij gebruik van niet aanbevolen onderdelen of accessoires bestaat gevaar voor ernstig lichamelijk letsel TOEPASSINGEN Gebruik de schuurmachine voor d...

Page 20: ...gebruiker worden weggeslingerd en ernstig lichamelijk letsel veroorzaken WAARSCHUWING Houd uw gezicht op redelijke afstand van de schuurmachine en de plaats waar u werkt Bescherm uw haar zodat het nie...

Page 21: ...huurzolen altijd plat liggend op een koele en geventileerde plaats SCHUURPAPIER REINIGEN De stukken schuurpapier die bij de schuurmachine worden geleverd zijn geschikt voor hergebruik Het is daarom be...

Page 22: ...oculares graves ADVERT NCIA N o utilize pe as nem acess rios diferentes dos recomendados pelo fabricante para este aparelho A utiliza o de pe as ou de acess rios n o recomendados pode ocasionar risco...

Page 23: ...e ser projectada para o utilizador e provocar ferimentos graves ADVERT NCIA Mantenha o rosto a boa dist ncia da lixadeira e da zona de trabalho Proteja os cabelos para evitar que fiquem presos na lixa...

Page 24: ...deixe o secar Arrume sempre os partos de lixar num local seco e fresco LIMPEZA DAS FOLHAS DE LIXA As folhas de lixa fornecidas com a sua lixadeira s o reutiliz veis Por isso importante limp las regula...

Page 25: ...alvorligt til skade ANVENDELSESOMR DER Slibemaskinen er beregnet til nedenst ende form l Q Slibning af tr Q Afrensning af rust og slibning af st l P S TNING AF BATTERI IKKE MEDLEVERET Fig 2 Q S t batt...

Page 26: ...For at forhindre overophedning som kan del gge motoren m ventilations bningerne ikke d kkes med h nderne under slibningen Q Start slibemaskinen og hold den over arbejdsstykket F r slibemaskinen i sm r...

Page 27: ...forskellige slibearbejder Sandpapiret renses ved gnidning mod en kompakt gummiflade F eks kan der anvendes et ren skos l ADVARSEL Tag altid sandpapiret eller slibepuden af maskinen inden reng ring og...

Page 28: ...rost och slipning av st l INSTALLATION AV BATTERIET EJ BIFOGAT Fig 2 Q L gg in batteriet i slipmaskinen Q Kontrollera att l stungorna p sidorna av batteriet griper in korrekt och att batteriet sitter...

Page 29: ...kinen och v nta tills slippappersrondellen stannat helt innan du lyfter bort den fr n arbetsstyckets yta Tryck framf r allt inte f r h rt p slipmaskinen Slipmaskinens vikt anbringar ett tillr ckligt t...

Page 30: ...pren kan du gnugga dem med en kompakt gummibit Du kan anv nda till exempel en ren skosula VARNING Ta alltid loss slippappret eller st drondellen fr n slipmaskinen innan du reng r dem Underl tenhet att...

Page 31: ...RKOITUKSET K yt hiomakonetta seuraaviin tarkoituksiin Q Puun hionta Q Ruosteen poisto ja ter ksen hionta AKUN EI TOIMITETA ASENTAMINEN Kuva 2 Q Aseta akku hiomakoneeseen Q Varmista ett akun molemmilla...

Page 32: ...it tuuletusaukkoja k sill hionnan aikana Q K ynnist hiomakone ja vie se hiottavan ty kappaleen yl puolelle Kuljeta hiomakonetta py r liikkein tai tasaisesti edestakaisin Q Sammuta hiomakone ja odota e...

Page 33: ...etaan s nn llisin v liajoin Puhdista hiomapaperin pinta hankaamalla kovalla kumityynyll Voit esimerkiksi k ytt puhdasta keng npohjaa VAROITUS Irrota hiomapaperi tai laikka hiomakoneesta aina ennen puh...

Page 34: ...personskader BRUKSOMR DER Bruk sliperen til f lgende bruksomr der Q Sliping av tre Q Fjerning av rust og sliping av st l INNSETTING AV BATTERIET EKSTRAUTSTYR Fig 2 Q Legg batteriet inn i sliperen Q P...

Page 35: ...skal slipes Lag sirkler eller regelmessige linjer p overflaten med sliperen Q Stopp sliperen og vent til sliperondellen har stoppet helt f r du tar den opp av arbeidsstykket Trykk for all del ikke fo...

Page 36: ...ren sko ADVARSEL Ta alltid slipepapiret eller rondellen av sliperen f r du gj r den ren Hvis denne forskriften ikke overholdes kan det for rsake alvorlige kroppsskader MILJ VERNHENSYN R stoffer b r r...

Page 37: ...000 125 CRO 180 BPP 1815 BPP 1815M BPP 1817 BPP 1817M BPL 1820 BPL 1815 BCL 1800 BCS 618 BPP 1815 BPP 1815M BPP 1817 BPP 1817M BC 1815S BC 1800 1 2 3 I 4 5 6 7 8 Q Q 2 Q Q 2 Q Q 18 Ryobi CRO 180M_EU_M...

Page 38: ...U GB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO I 3 Q Q I Q 4 Q Q Q 5 Q Q Q Q CRO 180M_EU_Manual indd Sec1 35 CRO 180M_EU_Manual indd Sec1 35 4 26 09 10 41 23 AM 4 26 09 10 41 2...

Page 39: ...36 RU GB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO Q Ryobi V min 1 CRO 180M_EU_Manual indd Sec1 36 CRO 180M_EU_Manual indd Sec1 36 4 26 09 10 41 23 AM 4 26 09 10 41 23 AM...

Page 40: ...e doj do odrzutu obcego cia a do oczu co grozi powa nym skaleczeniem oka OSTRZE ENIE Do tego urz dzenia u ywajcie jedynie cz ci i akcesori w zalecanych przez producenta U ywanie niezalecanych cz ci i...

Page 41: ...rnej przy u yciu szczoteczki U YWANIE SZLIFIERKI Rys 5 Q Przymocujcie przedmiot do szlifowania w celu unikni cia przemieszczenia si przedmiotu podczas szlifowania OSTRZE ENIE Je eli jaka cz nie jest p...

Page 42: ...sp ukuj c ok adzin letni wod Po umyciu ok adziny wykr cie j lekko by pozby si nadmiaru wody i zostawcie j do wysuszenia Przechowujcie zawsze ok adziny cierne na p asko w ch odnym i suchym miejscu CZY...

Page 43: ...d l a p slu enstv m e b t p inou z va n ho zran n POU IT Brusku lze pou vat k n sleduj c m el m Q Brou en d eva Q Odstra ov n rzi a le t n kov VLO EN AKUMUL TOROV BATERIE NEN DOD NA obr 2 Q Zasu te ak...

Page 44: ...y se nemohly zachytit v brusce a zp sobit v m raz Q Brusku je t eba zcela p ilo it na brou en materi l cel deska brusky mus b t v kontaktu s brou en m materi lem VAROV N Aby nedoch zelo k p eh v n mot...

Page 45: ...usn pap ry dod van s touto bruskou lze opakovan pou t Je proto d le it je pravideln istit a odstra ovat prach a stice kter se na brusn m pap ru usazuj p i brou en K i t n brusn ho pap ru pou ijte nap...

Page 46: ...z kokat haszn ljon A nem megfelel alkatelemek s tartoz kok haszn lata s lyos s r l sekkel j r baleseteket id zhet el ALKALMAZ SOK A k vetkez alkalmaz sokra haszn lhatja a csiszol g pet Q fa csiszol sa...

Page 47: ...sz m alatt ne mozdulhasson el FIGYELMEZTET S Amennyiben nem r gz ti megfelel k pp a darabot a g p kil kheti a haszn l fel s ez s lyos testi s r l seket id zhet el FIGYELMEZTET S Tartsa t vol az arc t...

Page 48: ...t sz raz h v s helyen fekve t rolja A CSISZOL PAP ROK TISZT T SA A s z e r s z m h o z m e l l k e l t c s i s z o l p a p r o k jrafelhaszn lhat k Emiatt fontos az hogy rendszeresen tiszt tsa ket aza...

Page 49: ...ulare grave AVERTISMENT Nu utiliza i alte piese sau accesorii dec t cele recomandate de c tre produc torul acestui aparat Utilizarea de piese sau accesorii nerecomandate poate prezenta riscuri de r ni...

Page 50: ...distan suficient fa de ma ina de lefuit i de zona de lucru Proteja i v p rul pentru ca acesta s nu se prind n ma ina de lefuit lucru care ar putea provoca r niri grave Q A eza i ma ina de lefuit pe p...

Page 51: ...razive furnizate cu ma ina de lefuit sunt reutilizabile Este important deci s le cur a i regulat pentru a ndep rta praful i particulele care se acumuleaz n timpul diferitelor opera iuni de lefuire Pen...

Page 52: ...piederumus vai papildier ces ko im izstr d jumam nav ieteicis ra ot js Piederumu vai papildier u lieto ana kas nav ieteiktas var izrais t nopietnas person g s traumas PIELIETOJUMI J s dr kstat o izstr...

Page 53: ...ntakt ar sagatavi UZMAN BU Lai izvair tos no motora boj jumiem p rkar anas d neapkl jiet gaisa atveri ar roku Q Iesl dziet sl pma nu un l n m p rvietojiet to pa sagatavi Izdariet sec gus g jienus ar p...

Page 54: ...s Lai not r tu sl p anas loksnes noberziet loksnes ar cietu gumijas kluc ti J s varat lietot ar kurpju gumijas pazoles BR DIN JUMS Vienm r pirms t r anas no emiet ber anas pl ksni vai sl p anas loksni...

Page 55: ...joki pried ar papildom detali kuri nerekomenduoja io produkto gamintojas Naudodami nerekomenduojamas detales ar priedus galite sunkiai susi eisti NAUDOJIMO PASKIRTIS prietais galima naudoti iems tiksl...

Page 56: ...p kad visas lifavimo disko pavir ius liest si ruo in SP JIMAS Kad variklis nesugest nuo perkaitimo rankomis neu denkite oro ventiliacijos ang Q junkite lifuotuv ir j l tai stumkite pirmyn ruo inio pav...

Page 57: ...gali susikaupti per tam tikr laikotarp vitrinio popieriaus lapus nuvalyti juos nutrinkite kietu guminiu blokeliu Valymui taip pat galite naudoti var gumin bato pad SP JIMAS Prie valydami nuo lifuotuvo...

Page 58: ...Q Puitpindade lihvimiseks Q Teraspindadelt rooste eemaldamiseks ja lihvimiseks AKUBLOKI PAIGALDAMISEKS EI OLE KAASAS Joon 2 Q Asetage akupakk t riista Q Enne kasutamise alustamist veenduge et akublok...

Page 59: ...udu Lihvija kaal tagab lihvimiseks k llaldase surve T iendav survestamine ainult aeglustab mootorit kulutab kiiresti lihvimisketast ja v hendab oluliselt lihvija kiirust Liigne surve koormab mootori...

Page 60: ...t k rvaldamisel tuleb selle osadandataaskasutuseks mbert tlemisele mitte anda neid tava j tmek itlusv rku Trelli osad tarvikud ja pakend tuleb ra s o r t e e r i d a n i n g r a a n d a keskkonnas bra...

Page 61: ...ro iti te ke ozljede oka UPOZORENJE Upotrebljavajte samo dijelove ili dodatnu opremu koje je za ovaj aparat preporu io proizvo a Uporaba dijelova alata ili dodatne opreme koju nije preporu io proizvo...

Page 62: ...u brusilicu to bi moglo prouzro iti te ke ozljede Q Brusilicu postavite na komad koji elite brusiti tako da brusna plo a bude sasvim u dodiru s povr inom za bru enje UPOZORENJE Kako biste izbjegli pr...

Page 63: ...e se vi e puta koristiti Va no je redovito ih istiti kako biste uklonili pra inu i ne isto u koja se skuplja tijekom raznih postupaka bru enja Brusne papire mo ete o istiti tako to ete ih protrljati p...

Page 64: ...ranjevanje rje in bru enje jeklenih povr in VSTAVLJANJE BATERIJE NI VKLJU ENA Sl 2 Q Baterijo postavite na orodje Q Pred uporabo se prepri ajte da se zapaha na obeh straneh baterije zasko ita v polo a...

Page 65: ...obdelovanca Izvajajte zaporedne zamahe v vzporednih rtah krogih ali pre nih gibih Q Preden brusilnik umaknete z obdelovanca ga izklju ite in po akajte da se brusni disk popolnoma zaustavi Ne uporablj...

Page 66: ...rusne plo e o istite tako da jih zdrgnete s kosom trde gume V ta namen lahko uporabite tudi ist gumijast podplat OPOZORILO Podlogo za drgnjenje ali brusno plo o pred i enjem vedno odstranite z brusiln...

Page 67: ...u itie s t mto produktom Tak to konanie m e vies k nebezpe n m podmienkam a n sledn m v nym zraneniam POU ITIE Tento v robok m ete pou i na nasleduj ce ely Q Br senie dreven ch povrchov Q Odstra ovani...

Page 68: ...ka materi lu V STRAHA Aby ste sa vyhli po kodeniu motora prehriat m nikdy rukou nezakr vajte vetracie otvory Q Zapnite br sku a pomaly ou pohybujte po obrobku Robte postupn prechody v rovnobe n ch l...

Page 69: ...n m ebonitu alebo tvrdej gumy M ete pou i aj ist gumen podr ku z top nky VAROVANIE V dy vyberte kefovaciu podlo ku alebo br sny list z br sky pred isten m Inak riskujete v ne zranenie OCHRANA IVOTN HO...

Page 70: ...000 125 mm CRO 180 BPP 1815 BPP 1815M BPP 1817 BPP 1817M BPL 1820 BPL 1815 BCL 1800 BCS 618 BPP 1815 BPP 1815M BPP 1817 BPP 1817M BC 1815S BC 1800 1 2 3 4 5 6 7 8 Q Q 2 Q Q 2 Q Q 18 V Ryobi CRO 180M_...

Page 71: ...GB TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK I O 3 Q Q I Q O 4 Q Q Q 5 Q Q Q Q CRO 180M_EU_Manual indd Sec1 68 CRO 180M_EU_Manual indd Sec1 68 4 26 09 10 41 35 AM 4 26 09 10 41...

Page 72: ...69 GR GB TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK Ryobi V min 1 CE CRO 180M_EU_Manual indd Sec1 69 CRO 180M_EU_Manual indd Sec1 69 4 26 09 10 41 36 AM 4 26 09 10 41 36 AM...

Page 73: ...e aksesuarlar kullanmay n z Tavsiye edilmeyen par a ve aksesuar kullan m ciddi yaralanma risklerine yol a abilir UYGULAMALAR Z mpara makinenizi a a daki uygulamalarda kullan n z Q Ah ap z mparalama Q...

Page 74: ...n alt nda oynamamas i in sabitleyiniz UYARI D zg n bie ekilde sabitlenmemi e ya kullan c ya do ru f rlayabilir ve ciddi yaralanmalara sebep olabilir UYARI Y z n z z mpara aletinden ve al ma alan ndan...

Page 75: ...e kalan fazla suyu al n z ve kurumaya b rak n z Z mparalama ayaklar n daima kuru ve serin bir yere yatay ekilde b rak n z PARLATICI KA ITLARIN TEM ZLENMES Z mpara aletiniz ile verilen parlat c ka tlar...

Page 76: ...s con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garant a GARANZIA CONDIZIONI Questo prodotto Ryobi garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e pezzi difettosi per una durat...

Page 77: ...MONTOWANEGO produktu wraz z dowodem zakupu do waszego dostawcy lub do najbli szego Autoryzowanego Punktu Serwisowego Ryobi Niniejsza gwarancja nie podwa a przys uguj cych Pa stwu uprawnie dotycz cych...

Page 78: ...i dodaci poput baterija arulja no eva vrhova torbi itd U slu aju da tijekom garancijskog razdoblja alat radi neispravno proizvod koji NISTE RASTAVLJALI zajedno s dokazom o kupnji po aljite va em dobav...

Page 79: ...sponsabilidade que este produto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos 98 37 EC 89 336 EEC EN60745 EN61000 EN55014 N vel de press o ac stica 67 9 dB A N vel de pot ncia ac stica 78 9 dB A...

Page 80: ...elge K 1 5 m s2 5 m s2 DEKLARACIJA O USKLA ENOSTI Odgovorno izjavljujemo da je ovaj proizvod u skladu sa sljede im normama ili normiranim dokumentima 98 37 EC 89 336 EEC EN60745 EN61000 EN55014 Razina...

Reviews: