
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
■
No trabaje con esta máquina en una zona mal
iluminada. El lugar de trabajo debe estar bien
iluminado (con luz de día o luz artificial).
■
Trabaje en una posición bien equilibrada y no utilice
la máquina en un soporte inestable. Afírmese bien en
sus piernas y no extienda demasiado el brazo.
No utilice la herramienta en una escalera.
■
No fuerce la máquina. Será más eficaz y más segura
si la utiliza al régimen para el que ha sido diseñada.
■
Al trabajar, sostenga la herramienta con ambas
manos. Sosténgala firmemente por las dos
empuñaduras (delantera y trasera).
■
Suelte el gatillo, espere que el motor se detenga
completamente y retire la batería antes de limpiar la
máquina, repararla o efectuar cualquier ajuste.
■
Este cortabordes ha sido diseñado para cortar la
hierba o las malezas y para realizar trabajos de
acabado. No lo utilice como bordeadora.
■
Antes de poner en marcha la herramienta, cerciórese
de que la cabeza de corte no encontrará ningún
obstáculo.
■
Si el cortabordes choca con algún obstáculo o si un
objeto se atasca en la cabeza de corte, detenga
inmediatamente el motor, retire la batería y controle
que no se haya dañado ninguna pieza. No utilice la
máquina antes de haber efectuado las reparaciones
necesarias. No utilice la máquina si alguna pieza está
incorrectamente sujeta o si se halla dañada.
■
Manténgase alejado de la cabeza de corte y demás
piezas móviles. No toque la cabeza de corte ni
intente detenerla con la mano cuando esté girando.
■
Mantenga la cabeza de corte por debajo del nivel de
su cintura.
■
Detenga siempre el motor cuando no esté cortando o
cuando se desplace de una zona de trabajo a otra.
■
El deflector de hierba debe estar siempre colocado
cuando utilice el cortabordes. No utilice el
cortabordes si el hilo de corte no es el adecuado y si
no lo ha sacado correctamente. No saque el hilo más
allá del borde del deflector de hierba.
■
No deje que se acumulen en la herramienta restos
vegetales y demás materiales resultantes del corte.
Podrían atascarse entre la cabeza de corte y el
deflector de hierba.
■
Guarde la herramienta en un lugar seco, elevado o
cerrado con llave para que no lo utilicen personas
inexpertas que pudieran dañarlo. Guarde la máquina
fuera del alcance de los niños o de personas
inexpertas.
■
No sumerja ni salpique la herramienta con agua o
cualquier otro líquido. Las empuñaduras siempre
deben estar secas, limpias y sin restos vegetales.
Limpie la máquina después de cada utilización:
consulte las instrucciones de las secciones “Limpiar
el cortabordes” y “Guardar el cortabordes”.
■
Cerciórese de que las piezas de la máquina estén
bien apretadas antes de transportarla.
■
No pierda este manual de instrucciones. Consúltelo a
menudo y utilícelo para informar a otros posibles
usuarios. Si presta el cortabordes, entregue también
este manual de instrucciones.
REPARACIONES
■
Las reparaciones deben quedar en manos de un
técnico cualificado. El mantenimiento o las
reparaciones realizadas por personas no cualificadas
aumentan el riesgo de heridas corporales graves o
de daños en la máquina. El incumplimiento de esta
instrucción anula y cancela la garantía.
■
Cuando se realizan reparaciones, sólo se deben
emplear piezas de recambio originales. Siga las
instrucciones que se indican en la sección
“Mantenimiento y reparaciones” del presente manual.
De este modo reducirá el riesgo de descargas
eléctricas, heridas corporales graves y daños en la
máquina. El incumplimiento de esta instrucción anula
y cancela la garantía.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPECÍFICAS PARA LAS BATERÍAS
■
No olvide que las herramientas inalámbricas siempre
están listas para funcionar, ya que no necesitan estar
enchufadas a una toma de corriente eléctrica.
Tenga siempre en cuenta los riesgos potenciales,
incluso cuando la herramienta no esté en marcha.
■
Retire la batería antes de efectuar cualquier ajuste,
limpiar el cortabordes, guardarlo, retirar algún
accesorio o cuando no lo utilice.
■
Cargue la batería con el cargador correspondiente
exclusivamente. Un cargador adaptado a
determinada clase de batería puede producir un
incendio si se lo emplea con una batería diferente.
Cargue la batería exclusivamente con el cargador
que se menciona a continuación:
14,4 V
18 V
BATERÍA (
1.7
Ah)
BPP-14
17
BPP-18
17
CARGADOR
BC-144T/RY
BC-180T/RY
■
Para reducir la posibilidad de explosión o de heridas,
NO COLOQUE
herramientas eléctricas inalámbricas
o baterías cerca del fuego o de una fuente de calor.
28
E
F
GB
D
Español
I
P
NL
S
DK
N
FIN
GR
H
CZ
RUS
RO
PL
CLT-1423P / 1823 P manual 24/11/04 11:57 Page 28
Summary of Contents for CLT-1423P
Page 2: ...Fig 3 Fig 5 Fig 4 Fig 2 Fig 1 G H I B C D E J F K A D C B A B C A A B C A...
Page 3: ...Fig 11 Fig 10 Fig 9 Fig 8 Fig 7 Fig 6 A B E D C B A B A A...
Page 4: ...Fig 14 Fig 13 Fig 12 30 B A C D E F G H I...
Page 100: ...15 m 15 m 1 65 mm 15 7 95 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...
Page 101: ...96 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...
Page 104: ...F G I 2 3 4 5 6 Ryobi 230 50 Hz AC 6 5 7 99 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...
Page 105: ...15 15 7 1 1 1 5 7 7 30 7 7 7 8 7 9 100 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...
Page 106: ...7 10 25 4 mm A 11 30 12 101 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...
Page 108: ...7 7 7 103 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...
Page 109: ...7 7 104 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...
Page 127: ...15 15 1 65 15 122 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...
Page 131: ...Ryobi Ryobi 230 50 6 5 15 15 30 7 7 8 126 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...
Page 132: ...9 10 25 4 11 30 12 127 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...
Page 133: ...13 3 3 175 102 14 1 65 13 102 14 128 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...
Page 134: ...129 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...