background image

5 — Français

UTILISATION

AVERTISSEMENT : 

La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension des informations apposées sur l’outil et contenues dans 
ce manuel d’utilisation. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec toutes ses fonctions et règles de sécurité.

AVERTISSEMENT : 

Ne pas diriger le faisceau lumineux vers des personnes ou des animaux et ne pas fixer le faisceau (même à bonne 
distance). Le fait de fixer le faisceau peut causer des blessures graves et même entraîner la perte de la vue.

ENTRETIEN

RETRAIT ET PRÉPARATION DU BATTERIES POUR LE RECYCLAGE

AVERTISSEMENT : 

Après avoir retiré le batteries, couvrir ses bornes avec un ruban adhésif de qualité industrielle. Ne pas essayer de démonter 
ou détruire le batteries, ni de retirer des composants quels qu’ils soient. Les batteries épuisées doivent être recyclées 
ou éliminées selon une méthode appropriée. Ne jamais toucher les deux bornes avec des objets en métal ou une partie 
du corps, car cela pourrait créer un court-circuit. Garder hors de la portée des enfants. Le non-respect de ces mises en 
garde peut résulter en un incendie et/ou des blessures graves.

NOTE : Figures (illustrations) commençant  

sur 6 de page après le section espagnol.

Voir les figures 1-2, page 6. 

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Essuyer le bloc de batteries, la lampe et le chargeur avec 
un  chiffon  propre  et  sec  périodiquement  pour  enlever  la 
poussière et les débris.

 

POUR REMPLACER L’AMPOULE : 

Voir le figure 3, page 6

  Enlever la batterie.

  Appuyer sur le bouton.

  Retirer le couvercle de la lentille.

  Laisser à l’ampoule le temps de refroidir.

  Retirer l’ampoule avec précaution.

 

NOTE : Le ressort doit demeurer fixé à la lampe, tel 
qu’illustré.

  Insérer la nouvelle ampoule dans le ressort.

  Replacer le couvercle et s’assurer qu’il s’enclenche 

bien en place.

Summary of Contents for CF120L

Page 1: ...ment robuste et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci de votre...

Page 2: ...ET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by contacting a service repres...

Page 3: ...on a ladder or unstable support WORKLIGHT USE AND CARE This product is for household use only Store worklight out of the reach of children and other untrained persons Worklights are dangerous in the...

Page 4: ...ct Hot Surfaces To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current Li Ion Recycle Symbol This...

Page 5: ...ny of its components Lithium ion and nickel cadmium batteries must be recycled or disposed of properly Also never touch both terminals with metal objects and or body parts as short circuit may result...

Page 6: ...le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 par t l phone au 1 800 525 2...

Page 7: ...s personnes n ayant pas re u de formation ad quate Dans les mains de personnes n ayant pas re u des instructions ad quates les lampes de travail sont dangereuses Laisser la lampe refroidir pendant plu...

Page 8: ...d r e ATTENTION Sans symbole d alerte de s curit Indique une situation pouvant entra ner des dommages mat riels Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur produit Veiller les tudier et...

Page 9: ...nt Les batteries puis es doivent tre recycl es ou limin es selon une m thode appropri e Ne jamais toucher les deux bornes avec des objets en m tal ou une partie du corps car cela pourrait cr er un cou...

Page 10: ...s cercano escribiendo a One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 USA llamando al 1 800 525 2579 o dirigi ndose al sitio en Internet www ryobitools com Al solicitar servicio al a...

Page 11: ...mparas de trabajo son peligrosas en manos de personas no capacitadas en su uso Permita que la l mpara de trabajo se enfr e durante varios minutos despu s de usarla antes de cambiar el foco No use ni p...

Page 12: ...ir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter stica de corriente Li Ion Symboles de...

Page 13: ...paquete de pilas ni de desmontar ninguno de sus componentes Las pilas de n quel cadmio deben reciclarse o desecharse debidamente Asimismo nunca toque ambas terminales con objetos met licos y partes de...

Page 14: ...0 7 A Solicite siempre un foco de repuesto n mero 019371001021 A Battery pack bloc de piles paquete de bater as B Depress both latches to install or release battery pack appuyer sur les deux loquets p...

Page 15: ...7 notes notes NOTAS...

Page 16: ...t es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERV...

Reviews: