background image

3

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

ADVERTENCIA:

Lea y asegúrese de entender todas las instrucciones. 

El  incumplimiento  de  las  instrucciones  siguientes  puede 

ser  causa  de  descargas  eléctricas,  incendios  y  lesiones 

graves.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

 

FAMILIARÍCESE CON SU HERRAMIENTA ELÉCTRICA. 

Lea con cuidado la fresadora pospone manual de usario 

y el manual para la fresadora particular que usted utiliza. 

Aprenda los usos y limitaciones de la sierra, así como los 

posibles peligros específicos de esta herramienta.

 

PROTÉJASE DE DESCARGAS ELÉCTRICAS EVITANDO 

TOCAR CON EL CUERPO SUPERFICIES CONECTADAS 

A TIERRA. 

Por ejemplo, tubos, radiadores, estufas y cajas 

de refrigeradores.

 

MANTENGA  LAS  PROTECCIONES  COLOCADAS 

y  en  

buenas condiciones de trabajo.

 

RETIRE  TODA  LLAVE  Y  HERRAMIENTA  DE  AJUSTE. 

Hágase  el  hábito  de  comprobar  que  se  haya  retirado  de 

la herramienta eléctrica toda llave y herramienta de ajuste 

antes de encenderla.

 

MANTENGA LIMPIA LA ZONA DE TRABAJO. 

Una mesa 

o  zona  de  trabajo  mal  despejada  es  causa  común  de 

accidentes. 

NO

 deje herramientas o piezas de madera en 

la sierra mientras esté funcionando.

 

NO  UTILICE  LA  HERRAMIENTA  EN  ENTORNOS 

PELIGROSOS.

 No utilice herramientas eléctricas en lugares 

húmedos o mojados ni las exponga a la lluvia. Mantenga 

bien iluminada el área de trabajo.

 

MANTENGA  ALEJADOS  A  LOS  NIÑOS  Y  DEMÁS 

CIRCUNSTANTES. 

Todos los presentes deben usar anteojos 

de seguridad y permanecer a una distancia segura del área 

de trabajo. No permita que ninguno de los presentes toque 

la herramienta ni la extensión eléctrica mientras la unidad 

esté funcionando.

 

HAGA SU TALLER A PRUEBA DE NIÑOS, 

con candados, 

interruptores maestros y retirando las llaves de arranque.

 

NO FUERCE LA HERRAMIENTA.

 Funcionará mejor y con 

mayor seguridad si se usa a la velocidad de avance para la 

que fue diseñada.

 

USE LA HERRAMIENTA APROPIADA EN CADA CASO.

 No 

fuerce la herramienta ni ningún accesorio a efectuar tareas 

para las que no fueron hechos. No la use para propósitos 

no indicados en las instrucciones.

 

USE UN CABLE DE EXTENSIÓN ADECUADO. 

Asegúrese 

de que la extensión eléctrica esté en buen estado. Si se utiliza 

un cable de extensión, debe ser del calibre suficiente para 

soportar la corriente que consume el producto. Un cordón 

de grosor insuficiente causará una caída del voltaje de línea, 

lo que produce recalentamiento y pérdida de potencia. Se 

recomienda un calibre mínimo de 

14

 (A.W.G.) para cables 

de extensión de 7,6 metros (25 pies) de largo o menos. Si 

tiene alguna duda, utilice un cable del calibre más grueso 

siguiente. Cuanto menor es el número de calibre, tanto mayor 

es el grosor del cordón.

 

USE  ROPA  ADECUADA. 

No  use  ropa  holgada,  guantes 

flojos,  corbata  ni  alhajas.  Podrían  engancharse  y  tirar  de 

usted hacia partes en movimiento. Se recomiendan guantes 

y calzado antiderrapantes al trabajar al aire libre. Si tiene el 

pelo largo, cúbraselo para que quede recogido.

  USE  SIEMPRE  ANTEOJOS  DE  SEGURIDAD  CON 

PROTECCIÓN LATERAL.

 Los anteojos de uso diario resisten 

sólo ciertos golpes; 

NO

 son anteojos de seguridad.

 

AVANCE  LA  PIEZA  DE  TRABAJO  EN  LA  DIRECCIÓN 

CORRECTA. 

Empuje  la  pieza  de  trabajo  hacia  la  hoja  o 

herramienta de corte solamente contra el sentido de rotación 

de ésta.

 

AFIANCE  LA  PIEZA  DE  TRABAJO. 

Cuando  convenga, 

sujete la pieza de trabajo con prensas de mano o de banco. 

Es  más  seguro  que  detenerla  manualmente  y  así  ambas 

manos quedan libres para manejar la herramienta.

 

NO SE ESTIRE PARA ALCANZAR OBJETOS.

 Mantenga 

una postura firme y buen equilibrio en todo momento.

 

DÉ  UN  MANTENIMIENTO  CUIDADOSO  A  LAS 

HERRAMIENTAS. 

Manténgalas  afiladas  y  limpias  para 

que funcionen mejor y sin riesgos. Siga las instrucciones 

referentes al cambio y lubricación de accesorios.

 

DESCONECTE  LAS  HERRAMIENTAS. 

Todas  las 

herramientas deben desconectarse cuando ya no vayan a 

usarse o cuando deban cambiarse aditamentos, hojas de 

corte, brocas, fresas, etc.

 

EVITE  UN  ARRANQUE  ACCIDENTAL  DE  LA  UNIDAD. 

Antes de conectar la herramienta a la corriente, compruebe 

que el interruptor esté en posición de apagado.

 

USE  LOS  ACCESORIOS  RECOMENDADOS. 

Consulte 

este manual del operador, donde aparecen los accesorios 

recomendados. El empleo de accesorios inadecuados puede 

plantear el riesgo de lesiones.

 

NO  SE  PARE  NUNCA  EN  LA  HERRAMIENTA. 

Pueden 

producirse  lesiones  graves  si  la  herramienta  eléctrica  se 

vuelca  o  si  se  toca  accidentalmente  la  herramienta  de 

corte.

 

INSPECCIONE LAS PIEZAS DAÑADAS. 

Antes de seguir 

utilizando  la  herramienta,  es  necesario  inspeccionar 

cuidadosamente  toda  protección  o  pieza  dañada,  para 

verificar si funcionará correctamente y cumplirá la función a la 

que está destinada. Compruebe que las partes móviles estén 

bien alineadas y que no estén trabadas, que no haya piezas 

rotas, el montaje de las partes y cualquier otra condición 

que pudiera afectar su funcionamiento. Toda protección o 

pieza que esté dañada debe repararse apropiadamente o 

reemplazarse en un centro de servicio autorizado.

 

NUNCA  DEJE  DESATENDIDA  LA  HERRAMIENTA 
FUNCIONANDO. APAGUE LA CORRIENTE. NO SALGA 
INSTRUMENTO  HASTA  QUE  VENGA  A  UNA  PARADA 
COMPLETA. 

 

PROTÉJASE LOS PULMONES. 

Use una careta o mascarilla 

contra  el  polvo  si  la  operación  de  corte  genera  mucho 

polvo.

 

PROTÉJASE EL OÍDO. 

Durante períodos largos de uso de 

la unidad póngase protección para los oídos.

 

NO  MALTRATE  EL  CABLE  ELÉCTRICO.

  Nunca  tire  del 

cable para desconectarlo de la toma de corriente. Mantenga 

el cable eléctrico alejado del calor, del aceite y de bordes 

afilados.

 

UTILICE  LA  DIRECCION  CORRECTA  DE  COMIDA

Alimente el trabajo en una hoja o el cortador contra la 
dirección de la rotación de hoja o cortador sólo. 

 

PORTER  UNE  PROTECTION  RESPIRATOIRE. 

Porter 

un masque facial ou respiratoire si le travail produit de la 
poussière.

Summary of Contents for A25RT02

Page 1: ...cada de conformidad con las estrictas normas de Ryobi para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra ...

Page 2: ...ICIO Simplemente envíe la herramienta eléctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener información sobre la ubicación del centro de servicio autorizado más cercano escribiendo a One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 USA llamando al 1 800 525 2579 o dirigiéndose al sitio en Internet www ryobitools com Al...

Page 3: ...movimiento Se recomiendan guantes y calzado antiderrapantes al trabajar al aire libre Si tiene el pelo largo cúbraselo para que quede recogido USE SIEMPRE ANTEOJOS DE SEGURIDAD CON PROTECCIÓNLATERAL Losanteojosdeusodiarioresisten sólo ciertos golpes NO son anteojos de seguridad AVANCE LA PIEZA DE TRABAJO EN LA DIRECCIÓN CORRECTA Empuje la pieza de trabajo hacia la hoja o herramientadecortesolament...

Page 4: ...NTOS AL DAR MANTENIMIENTO a la unidad utilice solamente piezas de repuesto idénticas El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto UTILICE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS señalados en este manual o en los apéndices El uso de accesorios no mencionados en este manual plantea el riesgo de que ocurran lesiones corporales Cada accesorio se acompaña de instrucciones para su uso sin...

Page 5: ... Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Tiempo min Minutos Tipo de corriente Corriente alterna Tipo o característica de corriente Corriente continua Velocidad de rotación en vacío Velocidad en vacío Fabricación con doble aislamiento Fabricación Clase II Revoluciones carreras velocidad superficial órbitas etc por minut...

Page 6: ...RIZADO de su preferencia para que la reparen Al dar servicio a la unidad sólo utilice piezas de repuesto idénticas ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias no intente utilizar este producto sin haber leído y comprendido totalmente el manual del operador Si no comprende los avisos de advertencia y las instrucciones del manual del operador no utilice este producto Llame al departamento de ...

Page 7: ...es de extensión de 3 conductores con clavijas de tres puntas y contactos de tres polos que acepten la clavija del cable de la producto Si la producto eléctrica debe situarse a una distancia importante de la toma de corriente asegúrese de que el cable de extensión que utilice tenga el grosor suficiente para soportar el consumo de corriente de la producto Un cable de extensión de un grueso insuficie...

Page 8: ...e la pieza de trabajo a través del área de corte y su altura es ajustable Ranura de Inglete 6 35 mm x 19 01 mm x 812 8 mm 1 4 pulg x 3 4 pulg x 32 pulg Corriente de entrada 120 V 60 Hz sólo corr alt 15 A Peso Neto 12 7 kg 28 lbs CONJUNTO DE LA GUIA La conjunto de la guia esta sacrificatoria y proporciona una superficieajustableparasostenereindicareltrabajo Moldeó en la asamblea de la cerca son la ...

Page 9: ... pilote de et ou que un 120 voltio molió salida Para encenderla introduzca la llave en el interruptor y levante de mismo a la posición de ENCENDIDO l NOTA La mesa fresadora es equipada con un repone el botón de readjuste Vea la figura 2 Si para ninguna razón lamesafresadoranoprenderá apretaráelbotóndereadjuste y entonces vuelve a encender PARA APAGAR LA MESA FRESADORA Para apagarla baje de interru...

Page 10: ...MPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte No deseche el material de empaquetado sin haber inspeccionado cuid...

Page 11: ...a llave o llave de cubo MONTAJE DE LAS PROTECCIONES BAJO LA MESA Vea la figura 6 Encontrarálasproteccionesbajolamesaenunabolsajuntocon lostornillosparalasproteccionesbajolamesa Uselostornillos de la bolsa para montar las protecciones bajo la mesa Coloque la mesa para fresadora en posición invertida sobre una superficie plana Coloque las protecciones bajo la mesa por delante y por detrás de la plac...

Page 12: ...a que sea lo suficientemente grande como para que pase la herramienta de ajuste de profundidad no incluida con la mesa para fresadora pero que puede estar incluida con su fresadora De este modo se podrán realizar los ajustes de profundidad a través de la mesa Las abreviaciones de figura 8 que significa RD RIDGID R2930 RY Ryobi R163K ML Milwaukee 5615 20 5616 20 PC1 Porter Cable 890 Series PC2 Port...

Page 13: ...RF1101 Fija 10 24 x 16 mm 5 8 pulg A1 A3 A5 3 Makita RP1101 Émbolo 10 24 x 16 mm 5 8 pulg A1 A3 A5 3 Makita RF1101K Fija Émbolo 10 24 x 16 mm 5 8 pulg A1 A3 A5 3 Milwaukee 5615 20 Fija 10 24 x 16 mm 5 8 pulg A1 A3 A5 3 Milwaukee 5616 20 Fija 10 24 x 16 mm 5 8 pulg A1 A3 A5 3 Porter Cable 693LRPK Émbolo 10 24 x 16 mm 5 8 pulg A1 A3 A5 3 Porter Cable 694PK Émbolo 10 24 x 16 mm 5 8 pulg A1 A3 A5 3 Po...

Page 14: ... tornillos de plato de adición con un destornil lador MONTAJE DEL CONJUNTO DE LA GUÍA Vea la figura 13 Quite la fresadora y el mesa fresadora Coloque la mesa para fresadora en la posición vertical normal con el borde posterior más cerca de usted Deslice las arandelas de pernos de carruaje en los pernos de carruaje El coche del resbaladero cierra por la ranura en la mesa fresadora y por los hoyos e...

Page 15: ...illos de peine de sujeción Instale las perillas de fijación y las perillas de perno de carruajesobre los pernos de carruaje Apriete las perillas de fijación INSERCION DEL PASADOR DE PARTIDA Vea la figura 16 Coloque el pasador de partida en la mesa fresadora y úselo como un punto de giro cuando corte piezas pequeñas deformas difícile NOTA No es necesario usar la guía cuando use el pasador de partid...

Page 16: ...sa para fresadora Apriete firmemente la prensa de mano MONTAJE DE LA MESA EN UN TRABAJE MESA Vea la figura 20 Quite la fresadora y el mesa fresadora Coloque la mesa fresadora en posición correcta sobre una superficie de trabajo resistente por ej pedestal de trabajo banco de trabajo encimera Marque los agujeros de las patas con un lápiz Retire la mesa fresadora Taladre cuatro agujeros a través de l...

Page 17: ...r lo tanto hacia la rotación de la fresa El incumplimiento de esta advertencia puede resultar en una lesión personal grave ADVERTENCIA No permita que su familarización con las productos lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión seria ADVERTENCIA Cuando utilice productos póngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con prote...

Page 18: ...IBRE DE INGLETE Vea la figura 21 Quite la fresadora y el mesa fresadora Afloje la perilla del calibre de inglete Gire el calibre de inglete al ángulo deseado Apriete la perilla del calibre de inglete INSTALACION DE LA GUÍA Vea la figura 22 La guía le permite apoyar o guiar la pieza de trabajo Quite la fresadora y el mesa fresadora Afloje las perillas de bloqueo de la guía Coloque la guía a la ubic...

Page 19: ...nta durante períodos prolongados de trabajo en estos tipos de materiales Sin embargo si usted trabaja con cualquiera de estos materiales es sumamente importante limpiar la herramienta con aire comprimido ADVERTENCIA Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto idénticas El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto ADVERTENCIA Siempre use gafas de segu...

Page 20: ...artículas microscópicas PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto obtenga su modelo y número de serie de la placa de datos del producto NÚMERO DE MODELO NÚMERO DE SERIE CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la dirección www ryobitools com o llamando al 1 800 525 2579 Las pi...

Reviews: