background image

6 — Français

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit nécessite l’assemblage.

  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la 

boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste 
de contrôle sont incluses.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous constatez 
que des éléments figurant dans la liste d’expédition sont 
déjà assemblés. Certaines pièces figurant sur cette liste 
n’ont pas été assemblées par le fabricant et exigent une 
installation. Le fait d’utiliser un produit qui a été assemblé 
de façon inadéquate peut entraîner des blessures.

  Examiner soigneusement le produit pour s’assurer que 

rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

  Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir 

soigneusement examiné l’outil et avoir vérifié qu’il 
fonctionne correctement.

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées,  

appeler le 1-800-860-4050.

LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION

Soufflante
Tube de soufflante
Manuel d’utilisation

  AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. 
Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces 
endommagées ou s’il lui manque des pièces peut 
entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des 
accessoires non recommandés pour l’outil. De telles 
altérations ou modifications sont considérées comme 
un usage abusif et peuvent créer des conditions 
dangereuses, risquant d’entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant 
entraîner des blessures graves, toujours retirer le bloc de 
pile de l’outil avant d’assembler des pièces.

ASSEMBLAGE DES TUBES DE LA SOUFFLANTE

Voir la figure 2.

  Orienter la zone du logo vers le haut et faire glisser le tube 

de soufflante sur la prise du boîtier de la soufflante.

  Appuyer sur la languette de la prise du boîtier de la 

soufflante.

  Pousser la tube de soufflante sur la prise du boîtier de la 

soufflante jusqu’à ce languette se verrouille en place par 
la fente du tube de soufflante.

  Pour retirer la tube de la soufflante, appuyer sur la 

languette et glisser la tube non.

Summary of Contents for 18 Volt One+ P2108

Page 1: ...eur doit lire et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit importantes 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 6 Utilisation 7...

Page 2: ...in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que s...

Page 3: ...Blower tube tube de soufflante tubo de la aspiradora D Slot fente ranura A A C B A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port logement de batteries recept culo para bater as C Latch lo...

Page 4: ...TANT SAFETY INSTRUCTIONS damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return...

Page 5: ...et and improve your footing on slippery surfaces Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Check the work area before each use Remove all objects such a...

Page 6: ...injury hazard Read Operator s Manual Toreducetheriskofinjury usermustreadandunderstandoperator s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shiel...

Page 7: ...nd conveniently store the unit safely out of the way OVERMOLD HANDLE Ergonomichandlewithovermoldimprovescomfortandgrip VARIABLE SPEED SWITCH TRIGGER The variable speed switch trigger delivers higher s...

Page 8: ...assistance PACKING LIST Blower Blower Tube Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or mi...

Page 9: ...WARNING Always remove battery pack from your tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause s...

Page 10: ...icals can damage weaken or destroy plastic which can result in serious personal injury STORAGE n Clean all foreign material from the blower n Store indoors in a secure place that is inaccessible to ch...

Page 11: ...de dommage du bo tier en plastique Toujours porter des lunettes de s curit avec crans lat raux Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de verres r sistants aux impacts Ce ne sont PAS des...

Page 12: ...ve de prudence pour viter de glisser ou tomber Examiner la zone de travail avant chaque utilisation La d barrasser de tous les objets tels que cailloux verre bris clous fils m talliques cordes etc ris...

Page 13: ...un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produ...

Page 14: ...mplement et en toute s curit POIGN E SURMOUL S Poign e ergonomique avec surmoulage pour un plus grand confort et une meilleure prise G CHETTE VARIATION DE VITESSE La g chette avec variation de vitesse...

Page 15: ...SSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient t remplac es Le fait d utiliser ce produit m me s il contient des pi ces endommag es ou s il lui manq...

Page 16: ...gement consulter le manuel d utilisation des piles et des chargeurs MISE EN MARCHE ET ARR T DE LA SOUFFLANTE Voir la figure 4 Pour d marrer la soufflante appuyer sur la g chette Pour arr ter la souffl...

Page 17: ...une pi ce vis crous boulons chapeaux etc n est endommag e manquante ou desserr e Serrer solidement toutes les pi ces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ce...

Page 18: ...encuentra da ado un t cnico de centro de servicio autorizado Sielaparatodemanonoest funcionandoadecuadamente se dej caer se da o se dej a la intemperie o se dej caer dentro del agua regr sela al centr...

Page 19: ...librio al tratar de alcanzar demasiado lejos Revise el rea de trabajo cada vez antes de utilizar esta sopladora Retire todos los objetos como piedras vidrio roto clavos alambre o cuerda que puedan sal...

Page 20: ...l riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con...

Page 21: ...S FAMILIAR CESE CON LA SOPLADORA Vea la figura 1 Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprenderlainformaci nindicadaenlaherramientamisma y en este manual y se debe comprender tambi...

Page 22: ...al del operador ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones se...

Page 23: ...dos del bot n de bloqueo cuando la unidad no est en uso Retire el paquete de pilas al transportar o trasladar la sopladora a fin de evitar arranques accidentales que pueden causar lesiones serias Para...

Page 24: ...herramienta al limpiarla o darle mantenimiento ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protecci n auditiva Si...

Page 25: ...9 NOTES NOTAS...

Page 26: ...PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de...

Reviews: