background image

25

GEBRAUCH

•  Der Standmixer ist für die 

Zubereitung von Lebensmitteln mit 
hohem Flüssigkeitsgehalt, wie z.B. 
Milchprodukte, Saucen, Früchte, 
Suppen und Drinks vorgesehen.

•  Legen Sie die Zutaten in die 

Glaskanne. Füllen Sie die Glaskanne 
nicht über die MAX-Marke. 

•  Die Zutaten dürfen nicht wärmer als 

50°C sein. 

•  Stellen Sie die Glaskanne auf den 

Verschlussring.

•  Setzen Sie den Deckel auf die 

Glaskanne.

•  Setzen Sie den Netzstecker ein und schalten Sie den Strom ein.
•  Lassen Sie den Standmixer nicht länger als jeweils 1 Minute laufen. Wenn die Speisen 

nach 1 Minuten nicht fertig sind, schalten Sie den Standmixer ab und warten 1 Minute.

•  Der Standmixer ist jetzt zum Einsatz bereit.

ACHTUNG! Berühren Sie die scharfen Klingen nicht! Wenn sich die Klingen 

verklemmen, schalten Sie den Standmixer ab, ziehen den Stecker und nehmen die 

blockierenden Lebensmittel mit einem Schaber heraus.

Abb. 3

Abb. 4

REKLAMATIONSRECHT

Nach geltendem Recht wird das Gerät bei Reklamation in die Verkaufsstelle zurückge-
bracht. Der Originalbeleg muss beigefügt werden. Für Schäden, die durch nicht bestim-
mungs- und unsachgemäßen Gebrauch entstanden sind, ist der Käufer verantwortlich.  
In diesen Fällen verliert das Reklamationsrecht seine Gültigkeit.

INFORMATIONEN ÜBER UMWELTGEFÄHRLICHEN ABFALL 

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen 

Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss je nach den kommunalen 

Bestimmungen für Abfallbeseitigung einem Sammelpunkt für das Recycling von 

elektrischen und elektronischen Geräten übergeben werden.

Summary of Contents for 900701020101

Page 1: ...Blender Blender Standmixer Manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung SE ENG NO DE Item No 90951444 45 46 63 900701020101 02 03 ...

Page 2: ...he same as specified on the blender s nameplate Do not immerse the blender or electrical plug in water or other liquids If the blender accidentally falls in water immediately pull the plug out of the electrical outlet and have the blender examined by a technician before you use it again Risk of electric shock and personal injury Do not open the blender s casing Do not put objects in the openings i...

Page 3: ...for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or who have limited experience and knowledge unless they are supervised or instructed on using the blender by someone responsible for their safety Children must be supervised to ensure they do not play with the blender Remove the plug from the electrical outlet when the blender is not in use and before clean...

Page 4: ...Let the blender cool for 30 minutes Put the plug in the electrical outlet Start the blender NOTE Never connect a timer to the blender The automatic overheating protection may accidentally be activated and the blender may be damaged ENG Cover Glass container Handtag Motor housing Fill cap Sealing ring Blades Switch pulse 2 Base Switch pulse 1 DESCRIPTION Voltage 230V 50Hz Power 180W Volume 450ml TE...

Page 5: ...ng the blades Put a little water in the glass container before starting the blender No parts should be washed in a dishwasher they should be carefully washed by hand If cold frozen ingredients have been used wash the glass container carefully in warm water Hot water and a cold glass container causes stress in the glass and the glass container may crack The glass container can handle warm ingredien...

Page 6: ...rasive cleaning agents or agents containing alcohol for cleaning Do not immerse the motor housing or base in water or other liquid No parts may be machine washed Hand wash the glass container and filling cap in warm water and light soap and rinse under running water The sealing ring and blade section can be cleaned by hand as needed Lift up the glass container carefully from the locking ring and l...

Page 7: ... before continuing NOTE Do not touch the sharp blades If the blades lock up stop the blender remove the plug from the electrical outlet and remove the food blocking the blades with a spatula RIGHT OF COMPLAINT By law the product must be returned to the place of purchase along with the original receipt in the event of a complaint The user is liable for any damage to the product that is caused by no...

Page 8: ... är samma som den som anges på blenderns märkskylt Doppa inte blendern eller stickproppen i vatten eller annan vätska Om blendern av misstag fallit i vatten dra omedelbart ut stick proppen ur eluttaget och låt blendern undersöka av en tekniker innan du använder den igen Risk för elstöt och personskada Öppna inte blenderns hölje Stoppa inga föremål i öppningar i höljet Rör inte vid blendern och sti...

Page 9: ...s av personer inklusive barn med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller bristfällig erfarenhet och kunskap såvida de inte övervakas eller får instruk tioner angående hur blendern ska användas av en person som ansvarar för deras säkerhet Barn måste övervakas för att säker ställa att de inte leker med blendern Dra ut stickproppen ur eluttaget när blendern inte används och innan du rengö...

Page 10: ...taget Låt blendern kallna i 30 minuter Stoppa stickproppen i elluttaget Starta blendern OBS Anslut aldrig en timer till blendern Det automatiska överhettningsskyddet kan oavsiktligt aktiveras och blendern kan skadas Lock Glaskanna Handtag Motorhus Påfyllningslock Tätningsring Knivar Strömbrytare puls 2 Bas Strömbrytare puls 1 Spänning 230V 50Hz Effekt 180W Volym 450ml TEKNISK DATA Graderad glaskan...

Page 11: ...t knivarna blockeras Häll lite vatten i glaskannan innan blendern startas Inga delar får diskas i diskmaskin de ska handdiskas försiktigt Om kalla frysta ingredienser har använts diska glaskannan försiktigt i ljummet vatten Hett vatten och kallt glaskanna orsakar spänningar i glaset och glaskannan kan spricka Glaskannan tål varma ingredienser på upp till 50 C Det uppstår övertryck vid blandning mi...

Page 12: ...frätande eller repande rengöringsmedel eller medel innehållande alkohol för rengöring Sänk aldrig motorhuset eller basen i vatten och annan vätska Inga delar får maskindiskas Handdiska glaskannan och påfyllningslocket i ljummet vatten och lite diskmedel och skölj under rinnande vatten Gummiringen och knivdelen kan vid behov diskas för hand Lyft försiktigt upp glaskannan från låsringen och lyft upp...

Page 13: ...n du fortsätter Nu är blendern klar att använda OBS Rör inte vid de vassa knivarna Om knivarna låser sig stäng av blendern dra ut stickproppen ur eluttaget och ta bort livsmedlen som blockerar knivarna med en slickepott Bild 3 Bild 4 REKLAMATIONSRÄTT Enligt gällande lag ska produkten vid reklamation lämnas in på inköpsstället och origi nalkvitto bifogas Användaren är ansvarig för eventuella skador...

Page 14: ...pp blenderen eller støpselet i vann eller annen væske Dersom blenderen har falt i vann ved et uhell dra umiddelbart ut støp selet av stikkontakten og få blenderen undersøkt av en tekniker før du bruker den igjen Fare for elektrisk støt og personskade Ikke åpne blenderhuset Ikke putt gjenstander inn i åpninger i blenderhuset Ikke berør blenderen og støpselet når du har våte hender Ikke sett blender...

Page 15: ...soriske eller mentale egenskaper eller manglende erfaring og kunnskap med mindre de overvåkes eller får instruksjoner om hvordan blenderen skal brukes av en person som har ansvaret for deres sikkerhet Barn må være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med blenderen Trekk ut støpselet av stikkontakten når blenderen ikke er i bruk og før du rengjør den ADVARSEL Blenderen er slått på koblet til s...

Page 16: ...s når motoren blir for varm Dersom overopphetingsvernet aktiveres og blenderen stopper Dra ut støpselet av stikkontakten La blenderen avkjøles i 30 minutter Sett støpselet i stikkontakten Start blenderen OBS Koble aldri en timer til blenderen Det automatiske overopphetingsvernet kan aktiveres utilsiktet og blenderen kan skades Spenning 230V 50Hz Effekt 180W Volum 450ml TEKNISKE DATA Glassmugge med...

Page 17: ...ene kan blokkeres Hell litt vann i glassmuggen før blenderen startes Inge deler må vaskes i oppvaskmaskin de skal vaskes forsiktig for hånd Dersom det har vært benyttes kalde frosne ingredienser vask glassmuggen forsiktig i lunkent vann Varmt vann og kald glassmugge gir spenninger i glasset og glassmuggen kan sprekke Glassmuggen tåler varma ingredienser på opptil 50 C Det oppstår overtrykk ved bla...

Page 18: ...etsende eller slipende rengjøringsmidler eller midler inneholdende alkohol til rengjøring Senk aldri motorhuset eller basen i vann eller annen væske Ingen deler kan maskinvaskes Vask glassmuggen og påfyllingslokket for hånd i lunkent vann og litt oppvaskmiddel og skyll under rennende vann Gummiringen og knivelementet kan ved behov vaskes for hånd Løft forsiktig opp glassmuggen fra låseringen og lø...

Page 19: ... minutt før du fortsetter OBS Ikke ta på de skarpe knivene Dersom knivene låser sig slå av blenderen dra ut støpselet av stikkontakten og ta ut maten som blokkerer knivene med en slikkepott Bilde 3 Bilde 4 REKLAMASJONSRETT I henhold til gjeldende lov skal produktet ved reklamasjon leveres inn på kjøpsstedet med maskinstemplet kvittering vedlagt Brukeren er ansvarlig for eventuelle skader på produk...

Page 20: ...n Der Standmixer darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden Sollte der Standmixer versehentlich ins Wasser fallen müssen Sie sofort den Netzstecker ziehen und das Gerät vor der Wiederinbetriebnahme von einem Techniker untersuchen lassen Achtung Kurzschlussgefahr und Gefahr für Personenschäden Das Gehäuse des Standmixers darf nicht geöffnet werden Schieben Sie keine Gegenstän...

Page 21: ...n Platzieren Sie den Standmixer auf einer geraden und stabilen Unter lage nicht in der Nähe offener Flammen Z B Gasherd und außerhalb der Reichweite von Kindern Halten Sie Kinder in der Nähe des Standmixers unter Aufsicht Der Standmixer ist nicht vorgesehen für Personen darunter auch Kinder mit körperlichen sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder Personen mit mangelnder Erfahrung Kenntnis ...

Page 22: ...en Standmixer nie an einen Timer an Der automatische Überhitzungsschutz kann versehentlich aktiviert werden und den Standmixer beschädigen Deckel Glaskanne Handgriff Motorgehäuse Fülldeckel Dichtring Klingen Stromschalter Impuls 2 Basis Stromschalter Impuls 1 BESCHREIBUNG Schalten Sie den Standmixer aus BEVOR Sie den Netzstecker ziehen Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör und Originalersat...

Page 23: ...dmixers etwas Wasser in die Glaskanne Die Teile dürfen nicht in die Spülmaschinen sondern müssen vorsichtig von Hand gespült werden Spülen Sie die Kanne vorsichtig mit lauwarmen Wasser wenn sie für Kaltes Gefrorenes verwendet wurde Heißes Wasser kann eine kalte Glaskanne aufgrund der entstehenden Spannungen zum Platzen bringen Die Glaskanne verträgt warme Zutaten bis zu 50 C Beim Mixen von heißen ...

Page 24: ...engehäuse oder die Basis keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten Die Teile sind nicht spülmaschinenfest Spülen Sie die Glaskanne und den Fülldeckel mit lauwarmen Wasser und etwas Spülmittel und spülen Sie klar nach Der Gummiring und der Verschlussring lassen sich bei Bedarf von Hand spülen Heben Sie die Glaskanne vorsichtig vom Verschlussring ab und nehmen Sie den Verschlussring ab Nehmen ...

Page 25: ...ereit ACHTUNG Berühren Sie die scharfen Klingen nicht Wenn sich die Klingen verklemmen schalten Sie den Standmixer ab ziehen den Stecker und nehmen die blockierenden Lebensmittel mit einem Schaber heraus Abb 3 Abb 4 REKLAMATIONSRECHT Nach geltendem Recht wird das Gerät bei Reklamation in die Verkaufsstelle zurückge bracht Der Originalbeleg muss beigefügt werden Für Schäden die durch nicht bestim m...

Page 26: ...NOTES ...

Page 27: ... ...

Page 28: ...e www rusta com E mail customerservice rusta com ENG Rustas kundetjeneste Tlf 46 0 771 28 10 10 Forbrukerkontakt Rusta Kundetjeneste Box 5064 194 05 Upplands Väsby SVERIGE Hjemmesida www rusta com E post customerservice rusta com NO Kundenservice Rusta Tel 46 0 771 28 10 10 Kundenkontakt Rusta Kundtjänst Box 5064 194 05 Upplands Väsby SCHWEDEN Website www rusta com E mail customerservice rusta com...

Reviews: