background image

2

3

Lesen Sie die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese gut auf. Wenn Sie das Gerät 
weitergeben, geben Sie bitte auch die Bedienungsanleitung weiter. Entfernen Sie alle 

Verpackungsmaterialien, aber heben Sie diese auf, bis Sie sicher sind, dass das Gerät funktioniert.

Wichtige Sicherheitshinweise

Beachten Sie bitte folgende grundlegende Vorsichtsmaßnahmen:

1  Dieses Gerät ist nur von einem verantwortungsvollen Erwachsenen zu benutzen. Das Gerät 

darf nur außer Reichweite von Kindern benutzt bzw. aufbewahrt werden.

2  Gerät keinesfalls in Flüssigkeit tauchen, in einem Badezimmer, nahe Wasser oder im 

Freien benutzen.

3 Gerät und Kabel sollten sich daher nicht zu nah am Rand der Arbeitsfläche und außerdem 

außer Reichweite von Kindern befinden.

4  Gerät auf eine stabile, ebene, hitzefeste Oberfläche stellen.
5 Legen Sie das Kabel so, dass es nicht überhängt und man nicht darüber stolpern bzw. sich 

nicht darin verfangen kann.

6 Netzstecker des Geräts vor Umstellen und vor Säubern herausziehen und Gerät abkühlen 

lassen. 

7  Bitte keine Zubehörteile oder Aufsätze verwenden, die nicht von uns geliefert wurden.

8 Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zu den in diesen Anweisungen beschriebenen Zwecken.

9 Dieses Gerät darf nicht von einem externen Timer oder einer Fernsteuerung gesteuert 

werden.

10  Benutzen Sie das Gerät keinesfalls, wenn es beschädigt ist oder Fehlfunktionen zeigt.
11  Weist das Kabel Beschädigungen auf, muss es vom Hersteller, einer Wartungsvertretung des 

Herstellers oder einer qualifizierten Fachkraft ersetzt werden, um eine mögliche Gefährdung 
auszuschließen.

Nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet

Vor erstmaligem Gebrauch

1  Füllen Sie den Tank bis zur max Markierung, und lassen Sie das Gerät ohne Kaffee laufen.

2  Lassen Sie es abkühlen, gießen Sie das Wasser aus. Sie können das Gerät jetzt normal weiter 

verwenden.

Die isolierte Kanne

3 Mit der Isolierkanne können Sie frischen, heißen Kaffee überall im Haus oder im Garten 

genießen.

4  Wenn Sie die Kanne vorheizen, indem Sie sie mit heißem Wasser ausspülen, wird sie Ihnen 

geschmackvollen, frischen Kaffee für ca. 1 Stunde bereithalten.

5 Bleibt der Kaffee länger als eine Stunde stehen, beeinträchtigen chemische Veränderungen 

im Kaffeesud allmählich den Geschmack. Sie sollten ihn dann am besten weggießen und eine 
Kanne frischen Kaffee zubereiten.

6 Um den Deckel zu entfernen, drehen Sie ihn eine Achteldrehung gegen den Uhrzeigersinn 

und nehmen ihn ab.

7  Zum Wiederverschließen drehen Sie den Deckel eine Achteldrehung im Uhrzeigersinn.

8 Zum Ausgießen den Hebel herunterdrücken und gedrückt halten.

Auffüllen

9 Wenn Sie das Gerät gerade benutzt haben lassen Sie es ebenfalls mindestens 10 Minuten 

abkühlen.

10  Nehmen Sie die Kanne vom Sockel.
11  Öffnen Sie den Wassertankdeckel.
12  Mit mindestens 2 Tassen Wasser füllen, jedoch nicht höher als bis zur 

max

-Markierung füllen.

13  Schließen Sie den Wassertankdeckel.
14  Drücken Sie die Freigabetaste für das Filtergehäuse .
15  Schwenken Sie das Filtergehäuse heraus.
16  Öffnen Sie einen Papierfilter Größe 4 und legen Sie ihn in den Filterhalter.
17  Geben Sie gemahlenen Kaffee in den Filter. Die Menge hängt vom Kaffee und dem 

individuellen Geschmack ab, aber wir empfehlen zwei gehäufte Teelöffel pro Tasse. 

18  Schwenken Sie das Filtergehäuse zurück an seinen Platz. Sie sollten ein Klicken hören, wenn 

die Verriegelung einhakt.

Vorwärmen der Kanne

19  Entfernen Sie den Deckel von der Kanne, spülen Sie die Kanne mit heißem Wasser aus und 

geben Sie den Deckel wieder auf die Kanne.

Einschalten

20 Stellen Sie die Kanne mittig auf den Sockel.
21 Gerätenetzstecker in die Steckdose stecken. Die Anzeige zeigt 12:00.

Kaffee sofort zubereiten

22 Die Taste 

X

 drücken und loslassen.

23 Auf der Anzeige erscheint 

AUTO

 und das Licht erleuchtet rot – ignorieren Sie dies. 

24 Die Taste 

X

 erneut drücken und loslassen.

a)  Die Anzeige AUTO erlischt.
b)  Die Anzeige zeigt 

e

 an.

c)  Kurz danach tropft der Kaffee in die Kanne.
d)  Sobald der Kaffee fertig ist, schaltet sich das Gerät ab und die Anzeige zeigt wieder die 

Uhrzeit an.

Summary of Contents for 18374-56

Page 1: ...Bedienungsanleitung 2 mode d emploi 6 istruzioni per l uso 10 instructions 14...

Page 2: ...r S ubern herausziehen und Ger t abk hlen lassen 7 Bitte keine Zubeh rteile oder Aufs tze verwenden die nicht von uns geliefert wurden 8 Benutzen Sie das Ger t ausschlie lich zu den in diesen Anweisun...

Page 3: ...kdeckel 14 Dr cken Sie die Freigabetaste f r das Filtergeh use 15 Schwenken Sie das Filtergeh use heraus 16 ffnen Sie einen Papierfilter Gr e 4 und legen Sie ihn in den Filterhalter 17 Geben Sie gemah...

Page 4: ...O zu e und der Br hvorgang startet 29 Falls Sie die Kaffeemaschine w hrend des Br hvorgangs ausschalten m chten dr cken Sie die X Taste 30 Wenn Sie den Timer deaktivieren m chten bevor der Br hvorgang...

Page 5: ...estellt M lltonnen Symbol Um Umwelt und Gesundheitsprobleme hervorgerufen durch gef hrliche Stoffe in elektrischen und elektronischen Waren zu vermeiden d rfen Ger te die dieses Symbol tragen nicht mi...

Page 6: ...r servoir jusqu au marquage MAX et mettez en route l appareil sans caf 2 Laissez l appareil refroidir videz l eau puis utilisez la cafeti re normalement la verseuse isol e 3 La verseuse isol e signifi...

Page 7: ...25 R glez l horloge la bonne heure a Appuyez et rel chez le bouton h pour r gler les heures b Appuyez et rel chez le bouton min pour r gler les minutes c N appuyez pas sur les boutons pendant 2 secon...

Page 8: ...l appareil 41 Mettez le porte filtre dedans l appareil de nouveau 42 Placez le filtre dans le porte filtre 43 Remettez en place le r ceptacle filtre 44 Aucun l ment de l appareil ne doit tre lav au la...

Page 9: ...9 e sera...

Page 10: ...apparecchio per la prima volta 1 Riempire il serbatoio fino al segno max e attivare l apparecchio senza caff 2 Lasciar raffreddare l apparecchio gettare l acqua e poi utilizzarlo normalmente la caraff...

Page 11: ...i minuti esatti c Non toccare i pulsanti per 2 secondi per impostare l ora 26 Impostare il timer sull ora in cui si vuole iniziare a preparare il caff a Premere e rilasciare il pulsante T b La parola...

Page 12: ...l contenitore del filtro nell apparecchio 42 Mettere il filtro nel contenitore filtro 43 Spingere l alloggiamento del filtro al suo posto 44 Non mettere nessuna parte dell apparecchio in lavastoviglie...

Page 13: ...13 di nno un...

Page 14: ...coffee anywhere in the home or garden 4 If you preheat the carafe by rinsing with hot water It ll give you a supply of tasty fresh coffee for about an hour 5 If left for much more than an hour chemic...

Page 15: ...the correct minute is shown e If you don t press either the h or min buttons within 2 seconds the coffee maker will revert to normal and the time will show You ll have to press the T button and start...

Page 16: ...aling 45 Descale regularly Use a proprietary brand of descaler suitable for use in plastic bodied products Follow the instructions on the package of descaler Products returned under guarantee with fau...

Reviews: