background image

Bedienungsanleitung 

2

mode d’emploi 

6

istruzioni per l’uso 

10

instructions 

14

Summary of Contents for 18374-56

Page 1: ...Bedienungsanleitung 2 mode d emploi 6 istruzioni per l uso 10 instructions 14...

Page 2: ...r S ubern herausziehen und Ger t abk hlen lassen 7 Bitte keine Zubeh rteile oder Aufs tze verwenden die nicht von uns geliefert wurden 8 Benutzen Sie das Ger t ausschlie lich zu den in diesen Anweisun...

Page 3: ...kdeckel 14 Dr cken Sie die Freigabetaste f r das Filtergeh use 15 Schwenken Sie das Filtergeh use heraus 16 ffnen Sie einen Papierfilter Gr e 4 und legen Sie ihn in den Filterhalter 17 Geben Sie gemah...

Page 4: ...O zu e und der Br hvorgang startet 29 Falls Sie die Kaffeemaschine w hrend des Br hvorgangs ausschalten m chten dr cken Sie die X Taste 30 Wenn Sie den Timer deaktivieren m chten bevor der Br hvorgang...

Page 5: ...estellt M lltonnen Symbol Um Umwelt und Gesundheitsprobleme hervorgerufen durch gef hrliche Stoffe in elektrischen und elektronischen Waren zu vermeiden d rfen Ger te die dieses Symbol tragen nicht mi...

Page 6: ...r servoir jusqu au marquage MAX et mettez en route l appareil sans caf 2 Laissez l appareil refroidir videz l eau puis utilisez la cafeti re normalement la verseuse isol e 3 La verseuse isol e signifi...

Page 7: ...25 R glez l horloge la bonne heure a Appuyez et rel chez le bouton h pour r gler les heures b Appuyez et rel chez le bouton min pour r gler les minutes c N appuyez pas sur les boutons pendant 2 secon...

Page 8: ...l appareil 41 Mettez le porte filtre dedans l appareil de nouveau 42 Placez le filtre dans le porte filtre 43 Remettez en place le r ceptacle filtre 44 Aucun l ment de l appareil ne doit tre lav au la...

Page 9: ...9 e sera...

Page 10: ...apparecchio per la prima volta 1 Riempire il serbatoio fino al segno max e attivare l apparecchio senza caff 2 Lasciar raffreddare l apparecchio gettare l acqua e poi utilizzarlo normalmente la caraff...

Page 11: ...i minuti esatti c Non toccare i pulsanti per 2 secondi per impostare l ora 26 Impostare il timer sull ora in cui si vuole iniziare a preparare il caff a Premere e rilasciare il pulsante T b La parola...

Page 12: ...l contenitore del filtro nell apparecchio 42 Mettere il filtro nel contenitore filtro 43 Spingere l alloggiamento del filtro al suo posto 44 Non mettere nessuna parte dell apparecchio in lavastoviglie...

Page 13: ...13 di nno un...

Page 14: ...coffee anywhere in the home or garden 4 If you preheat the carafe by rinsing with hot water It ll give you a supply of tasty fresh coffee for about an hour 5 If left for much more than an hour chemic...

Page 15: ...the correct minute is shown e If you don t press either the h or min buttons within 2 seconds the coffee maker will revert to normal and the time will show You ll have to press the T button and start...

Page 16: ...aling 45 Descale regularly Use a proprietary brand of descaler suitable for use in plastic bodied products Follow the instructions on the package of descaler Products returned under guarantee with fau...

Reviews: