background image

                                                                                     FR                                            

 

1. INTRODUCTION 

 

Cher client! 
 
Merci pour la décision d'acheter un produit RURIS et pour la confiance 
accordée à notre entreprise! RURIS est sur le marché depuis 1993 et 
est  devenue  pendant  tout  ce  temps  une  marque  forte,  qui  a  bâti  sa 
réputation  en  tenant  ses  promesses,  mais  aussi  par  des 
investissements continus destinés à aider les clients avec des solutions 
fiables, efficaces et de qualité. 
Nous  sommes  convaincus  que  vous  apprécierez  notre  produit  et 
apprécierez ses performances pendant longtemps. RURIS ne propose 
pas  seulement  des  équipements  à  ses  clients,  mais  des  solutions 
complètes. Un élément important dans la relation avec le client est le 
conseil tant avant la vente qu'après la vente, les clients RURIS ayant à 
leur disposition tout un réseau de magasins partenaires et de points de 
service. 
Pour  profiter  du  produit  que  vous  avez  acheté,  veuillez  lire 
attentivement le manuel d'utilisation. En suivant les instructions, vous 
aurez la garantie d'une utilisation à long terme. 
La société RURIS travaille en permanence au développement de ses 
produits et se réserve donc le droit de modifier, entre autres, leur forme, 
leur  apparence  et  leurs  performances,  sans  avoir  l'obligation  de  le 
communiquer au préalable. 
 
Merci encore une fois pour avoir choisi les produits RURIS! 
 

Informations et support clients: 

Téléphone: 

0351.820.105

 

e-mail

[email protected]

 

 

Summary of Contents for RR270

Page 1: ...MOTOCOASĂ DE UMĂR RURIS RR270 RR360 RR400 RR400C RR460 RR460C ...

Page 2: ...6 1 Amestecul 11 6 2 Alimentarea 12 6 2 Siguranța manipulării combustibilului 13 7 Punerea în funcțiune 13 7 1 Rodajul 16 8 Verificări pre operare 16 9 Exploatarea motocoasei de umăr 17 9 1 Metode de cosit 18 9 2 Tipuri de cuțite și utilizarea lor 21 9 3 Avertizări 21 10 Întreținerea 22 10 1 1 Tabel de întreținere 24 11 Depozitarea utilajului 25 12 Declarații de conformitate 26 ...

Page 3: ... soluții complete Un element important în relația cu clientul este consilierea atât înainte de vânzare cât și post vânzare clienții RURIS având la dispoziție o întreagă rețea de magazine și puncte service partenere Pentru a vă bucura de produsul cumpărat vă rugăm să parcurgeți cu atenție manualul de utilizare Prin respectarea instrucțiunilor o să aveți garanția unei utilizări îndelungate Compania ...

Page 4: ...tiți manualul de utilizare Folosiți căști de protecție Nu utilizați motocoasa la o distanță mai mică de 15 m în apropierea altor personae Folosiți mânuși de protecție Folosiți cizme sau pantofi de protecție Pericol de vătămare corporală a persoanelor aflate în apropiere de motocoasă ...

Page 5: ...EI 1 Ffiltru aer 2 Coarne 3 Bridă prindere coarne 4 Tijă transmisie 5 Dispozitiv de protecţie 6 Cap reductor 7 Disc de tăiat iarba 8 Manetă de acceleraţie 9 Comutator pornit oprit 10 Cablaj electric 11 Motor 12 Tobă eşapament 13 Demaror ...

Page 6: ... cu 3 dinți Autocut și cuțit cu 3 dinți Autocut și cuțit cu 3 dinți Lățime de tăiere 255 mm 255 mm 255 mm Harnașament Centură unică Dual balance Dual balance Greutate netă 5 6 kg 6 2 kg 6 2 kg Suport coarne standard RURIS PlusConfort RURIS PlusConfort Consum mediu combustibil 0 25 l kWh 0 25 l kWh 0 24 l kWh Vibrații mâner dreapta 5 87 m s 5 18 m s 5 84 m s Vibrații mâner stânga 5 97 m s 4 79 m s ...

Page 7: ...tocut și cuțit cu 3 dinți Autocut și cuțit cu 3 dinți Lățime de tăiere 255 mm 255 mm 255 mm Harnașament Dual balance Dual balance Dual balance Greutate 6 7 kg 6 2 kg 6 7 kg Suport coarne standard RURIS PlusConfort standard Sistem antivibrație Da Da Consum mediu combustibil 0 24 l kWh 0 25 l kWh 0 25 l kWh Vibrații mâner dreapta 3 4 m s 6 28 m s 3 12 m s Vibrații mâner stânga 4 35 m s 5 89 m s 4 36...

Page 8: ...unile din prezentul manual Numai după aceea puteți trece la punerea în funcțiune propriu zisă Cuplarea transmisiei la unitatea motor Se cuplează transmisia la unitatea motor folosind șuruburile și șaibele din dotare Montarea mânerelor Slăbiți șuruburile situate pe brida de prindere coarne prin desfiletare până când acesta este liber din filet si fixati coarnele conform ...

Page 9: ...respunzător va trebui să aveți la îndemână următoarele scule necesare imbus blocator și cheia cu mâner din dotarea motocoasei Ordinea montării demontării este prezentată în fig 7 Folosiți imbus blocatorul din dotarea motocoasei și poziționați l în gaura de blocaj a capului reductor si în gaura de blocaj a distanțierului din fig 7 poz 5 Folosiți cheia din dotarea motocoasei fixați piulița de sigura...

Page 10: ...ocator și strângem puternic În cazul în care nu reușiți acest lucru trebuie să vă prezentați imediat la cel mai apropiat punct service autorizat Ruris pentru remedierea acestei probleme Montarea harnașamentului Pentru a monta harnașamentul va trebui să îl poziționați pe umeri iar după aceea să îl asigurați Harnașamentul se poate fixa cu ușurință pe corpul utilizatorului prin intermediul elementelo...

Page 11: ...ilibru al motocoasei În acest caz exploatarea va fi făcută cu ușurință fără a susține motocoasa pe mâini 6 ALIMENTAREA CU COMBUSTIBIL 6 1 AMESTECUL ATENȚIE 1 Benzina este inflamabilă Evitaţi focul deschis în apropierea combustibilului Opriţi motorul şi lăsaţi l să se răcească înainte de a realimenta 2 Motoarele RURIS sunt lubrifiate cu ulei special făcut pentru motoare pe benzină în 2 timpi răcite...

Page 12: ...oare în 2 timpi 20 40 60 80 100 măsuraţi exact cantitatea de benzină iar pentru ulei vă recomandăm să folosiți o seringă gradată omogenizarea se face prin agitarea amestecului într un recipient de carburant fără impurităti puneţi benzina într un recipient de carburant curat turnaţi tot uleiul şi amestecaţi bine puneţi o etichetă clară pe exteriorul recipientului pentru a se evita confuzia cu alte ...

Page 13: ...n scurt timp 7 PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE Înainte de punerea în funcțiune a motocoasei trebuie să vă asigurați că următoarele condiții sunt îndeplinite pe o raza de 15 metri de o parte și de alta a motocoasei nu sunt persoane sau obiecte cu care aceasta ar putea intra în contact motocoasa este așezată în poziție orizontală pe sol cablurile sunt corect montate coarnele sunt corect montate și fixate capul...

Page 14: ...scul tăietor este montat și fixat corect asigurat cu piulița de siguranță apărătoarea de protecție este montată corect toate șuruburile motocoasei sunt strânse ferm Pornirea motorului Amorsați carburatorul cu benzină prin 3 apăsări succesive ale pompei de benzină Poziționați clapeta de șoc pe poziția închis și comutatorul pe poziția pornit ON Acționați la maxim maneta de accelerație și blocați o E...

Page 15: ...poi eliberați ATENȚIE Nu bruscați la tragere demarorul deoarece riscați deteriorarea întregului ansamblu demaror Întotdeauna tragerea se face prin pretensionarea sforii demarorului Oprirea motorului Oprirea motorului motocoasei se face după cum urmează Eliberați maneta de accelerație și lăsați motorul să ruleze circa 1 minut Puneți comutatorul pe poziția oprit OFF Verificări necesare în cazul în c...

Page 16: ...ia Capul reductor este umplut cu vaselină RURIS nivelul indicat este dat de vaselina situată pe vârful șurubului în zona de alimentare conform modului de instalare prezentat mai jos conform figurii 1 Capacitatea sa este de cca 20 de grame Montarea discului tăietor sau a auto cutului este făcută corect conform informațiilor de la Montarea demontarea discului tăietor şi a auto cutului Atenție Atunci...

Page 17: ...a în condiții optime de lucru va trebui să verificați înainte de începerea operației de cosit dacă pe suprafața de cosit sunt obiecte cioturi de lemn pietre sârme mușuroaie etc obiecte cu care ar putea intra în contact discul tăietor În cazul în care găsiți astfel de obiecte va trebui să le îndepărtați de pe suprafața ce urmează a fii cosită Totodată denivelările sau alte elemente care v ar putea ...

Page 18: ...guranța dumneavoastră evitați contactul discului cu pietre sau corpuri dure Acționarea transmisiei se face prin acționarea manetei de accelerație la maxim pe durata procesului de cosire fără fluctuații ce creează șocuri în transmisie și determină uzura prematură a acesteia 9 1 METODE DE COSIT 1 Metoda de cosit în spirala sau cifra 9 Începeți să cosiți de la exteriorul suprafeței totodată alegeți v...

Page 19: ...eplasați Cosirea se poate face prin orientarea mânerelor consecutiv către dreapta sau stânga în funcție de modul propriu de cosit Fig 11 3 Metoda de cosit în pantă sau rampă Pentru a putea cosi în siguranță poziționați vă perpendicular pe axa pantei și sprijiniți vă întotdeauna pe piciorul din rampă conform fig 12 Fig 12 4 ...

Page 20: ... cosit cu ajutorul autocut ului Pentru utilizarea autocut ului trebui să alegeți perfect tipul de fir pentru suprafața ce trebuie cosită Firul care echipează auto cutul va mărunți fin iarba Auto cutul poate fi folosit cu succes în zonele cu obstacole pentru aerisirea arborilor în zonele rosturilor cu borduri Pentru manipularea firului va trebui să acționați autocut ul prin apăsarea acestuia pe sol...

Page 21: ... Cuțit cu 80 de dinți Fabricat din oţel destinat lucrărilor de tăiere a arbuştilor tufişurilor a tulpinilor subţiri și lucrărilor de defrișare 9 3 AVERTIZĂRI Alimentarea sau gresarea nu se face cu motorul pornit Exploatarea în câmp a motocoasei se face cu pauze de 15 minute între alimentările cu carburant Este interzisă exploatarea continuă Orice persoană care nu cunoaşte utilajul şi nu l a folosi...

Page 22: ... mai sus 10 ÎNTREȚINEREA Înainte de a curăţa inspecta sau repara motocoasa dvs asiguraţi vă că motorul s a oprit şi că este rece Deconectaţi bujia pentru a preveni o pornire accidentală Utilizatorul poate realiza doar intervenţii de întreținere şi service care sunt descrise în acest manual Intervențiile mai complexe se realizează într un atelier de service autorizat avariat Pentru a putea ascuți d...

Page 23: ...S Întotdeauna după rodaj și în postgaranție folosiți numai ulei RURIS 2TT MAX sau un ulei de clasificare API TC ori superioară acesteia Daca nu lucrați cu motocoasa mai mult de 2 săptămâni va trebui să goliți rezervorul de benzină şi porniţi motocoasa pentru a consuma combustibilul din carburator La următoarea utilizare trebuie să îl umpleți cu un amestec nou specificat în manualul de utilizare 10...

Page 24: ...ând carburantul din carburator se consuma si motocoasa se opreste Această operațiune este necesară pentru a preveni evaporarea benzinei fapt ce poate cauza înfundarea orificiului carburatorului prin depunerea uleiului rămas Depozitați într un loc uscat unde copiii nu pot ajunge Motocoasa trebuie să fie depozitată pe locuri uscate cu acoperiș și protejate contra umezelii Ungeți toate părțile metali...

Page 25: ...uala Noi SC RURIS IMPEX SRL Craiova producator în conformitate cu H G 1029 2008 privind condițiile introducerii pe piață a mașinilor Directiva 2006 42 CE masini cerințe de siguranță și securitate Standardul EN ISO 12100 2010 Masini Securitate Regulamentul UE 2016 1628 amendat prin Regulamentul UE 2018 989 stabilirea masurilor de limitare a emisiilor gazoase si de particule poluante provenite de la...

Page 26: ...nilor Directiva 2014 30 UE privind compatibilitatea electromagnetica HG 487 2016 privind compatibilitatea electromegnetica actualizata 2019 Regulamentul UE 2016 1628 amendat prin Regulamentu UE 2018 989 stabilirea masurilor de limitare a emisiilor gazoase si de particule poluante provenite de la motoare Alte Standarde sau specificatii utilizate SR EN ISO 9001 Sistemul de Management al Calitatii SR...

Page 27: ...ratie este conforma cu originalul Termen de valabilitate 10 ani de la data aprobarii Locul si data emiterii Craiova 07 09 2021 Anul aplicarii marcajului CE 2021 Nr inreg 1104 07 09 2021 Persoana autorizata si semnatura Ing Stroe Marius Catalin Director General al SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 28: ...lumb 2 timpi Pornire manuala Nivelul de putere acustica este certificat in conformitate cu prevederile Directivei 2000 14 CE amendata prin Directiva 2005 88 CE si SR EN ISO 3744 2010 Noi SC RURIS IMPEX SRL Craiova in calitate de producator in conformitate cu Directiva 2000 14 CE amendata prin Directiva 2005 88 CE H G 1756 2006 privind limitarea nivelului emisiilor de zgomot în mediu produs de echi...

Page 29: ...atatii si Securitatii Ocupationale Nota documentatia tehnica este detinuta de producator Precizare Prezenta declaratie este conforma cu originalul Termen de valabilitate 10 ani de la data aprobarii Locul si data emiterii Craiova 07 09 2021 Anul aplicarii marcajului CE 2021 Nr inreg 1105 07 09 2021 Persoana autorizata si semnatura Ing Stroe Marius Catalin Director General al SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 30: ...HU RURIS RR270 RR360 RR400 RR400C RR460 RR460C VÁLLRA AKASZTHATÓ MOTOROS KASZA ...

Page 31: ...üzemanyaggal való ellátás 11 6 1 Ellátás 11 6 2 Üzemanyagkezelés biztonsága 13 7 Üzembe helyezés 13 7 1 Bejáratás 15 8 Működtetés előtti ellenőrzések 16 9 A motoros kasza üzemeltetése 17 9 1 Kaszálási módok 18 9 2 Késtípusok és használatuk 21 9 3 Figyelmeztetések 21 10 Karbantartás 22 10 1 1 Karbantartási táblázat 24 11 Eszköz tárolása 25 12 Megfelelőségi nyilatkozatok 26 ...

Page 32: ...Az ügyféllel való kapcsolattartás fontos eleme az értékesítés előtti és az értékesítés utáni tanácsadás amelynek során a RURIS ügyfelek számára a partnerüzletek és szolgáltatóhelyek teljes hálózata rendelkezésére áll Annak érdekében hogy a megvásárolt terméket maradéktalanul élvezhesse olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet Az utasítások betartása hosszú távú felhasználást biztosít A RU...

Page 33: ...EK Európai normák Veszély Olvassa el a használati kézikönyvet Viseljen védősisakot Ne használja a motoros kaszát 15 méterre belül más személyek közelében Viseljen védőkesztyűt Viseljen csizmát vagy védőcipőt Személyi sérülés veszélye a motoros kasza közelében ...

Page 34: ...ŰNYÍRÓ ÁLTALÁNOS BEMUTATÁSA 1 Levegőszűrő 2 Karok 3 Karfogó bilincs 4 Átviteli rúd 5 Védőberendezés 6 Reduktorfej 7 Fűnyíró tárcsa 8 Gázkar 9 Be kikapcsoló gomb 10 Elektromos vezeték 11 Motor 12 Kipufogódob 13 Indító ...

Page 35: ...in 25 ml olaj liter benzin Indítás Kézi Kézi Kézi Tartozékok Önvágó és 3 fogas penge Önvágó és 3 fogas penge Önvágó és 3 fogas penge Vágószélesség 255 mm 255 mm 255 mm Hám Egyetlen öv Dual balance Dual balance Súly 5 6 kg 6 2 kg 6 2 kg Kartámaszték standard RURIS PlusConfort RURIS PlusConfort Átlagos üzemanyag fogyasztás 0 6L h 0 9L h 1 L h A jobb fogantyú rezgései 5 87 m s 5 18 m s 5 84 m s A bal...

Page 36: ...ommentes benzin Ólommentes benzin Üzemanyag keverék 25 ml olaj liter benzin 25 ml olaj liter benzin 25 ml olaj liter benzin Indítás Kézi Kézi Kézi Tartozékok Önvágó és 3 fogas penge Önvágó és 3 fogas penge Önvágó és 3 fogas penge Vágószélesség 255 mm 255 mm 255 mm Heveder Dual balance Dual balance Dual balance Súly 6 7 kg 6 2 kg 6 7 kg Kartámaszték standard RURIS PlusConfort standard Rezgés elleni...

Page 37: ...kül értendő 5 ÖSSZESZERELÉS Szerelés és üzembe helyezés előtt meg kell győződnie arról hogy a fűnyíró megfelelően van összeszerelve az összetevőket tartalmazó séma szerint és kövesse a jelen kézikönyvben található utasításokat Csak ezután lehet folytatni a tényleges üzembe helyezést A hajtómű csatlakoztatása a motoregységhez Csatlakoztassa a hajtóművet a motoregységhez a mellékelt csavarok és alát...

Page 38: ...t Ennek szerepe hogy megvédje a felhasználót a használat során felpattanó kemény tárgyaktól valamint a terheléskorlátozó szerepe van Figyelem Ne használja a fűnyírót biztonsági berendezés védő nélkül A vágótárcsa és az önvágó felszerelése leszerelése A megfelelő folytatáshoz kéznél kell lennie a következő szükséges eszközöknek blokkoló imbusz és kulcs a vállfűnyíró fogantyújával Az összeszerelés s...

Page 39: ...Ábra Ellenőrizze hogy az egész szerelvény megfelelően van e összeszerelve és hogy a lemez szorosan meg van e húzva axiális vagy keresztirányú mozgás nélkül Az önvágó felszerelésekor nem kell elvégeznie a 7 ábra 1 2 3 és 4 képen ábrázolt műveleteket Használja a blokkoló csavart 5 kép 7 ábra amely segít a reduktorfej blokkolásában csavarja fel kézzel az önvágót az óramutató járásával ellentétes irán...

Page 40: ...hajtania győződjön meg arról hogy a heveder biztonsága a felhasználó csípője alatt található helyezze a kaszát a heveder biztonsági helyzetébe és hagyja szabadon ha a vállfűnyíró nincs egyensúlyban és a vágótárcsával érinti a talaj felületét vagy a vállfűnyíró a motor felé hajlik akkor át kell helyeznie a sebességváltó rúdon lévő rögzítőrendszert a motorhoz vagy a vágótárcsához amíg megtalálja a b...

Page 41: ... tovább A használt olaj a RURIS 4T MAX márka és ellenőrizze az olajszintet a motorkádban az 1 ábra szerint 1 Ábra Az olaj mennyisége a motorkádban a 731C motoros kasza számára 70ml Az olaj mennyisége a motorkádban a 740C motoros kasza számára 120ml OLAJMÉRŐ ALSÓ HATÁR FELSŐ HATÁR OLAJBETÖLTŐ NYÍLÁS alsó határ FELSŐ HATÁR ...

Page 42: ... ÜZEMBE HELYEZÉS A vállfűnyíró üzembe helyezése előtt győződjön meg arról hogy teljesülnek az alábbi feltételek a vállfűnyíró mindkét oldalára számított 15 méteres körzetben nincsenek emberek vagy tárgyak amelyekkel érintkezhet a vállfűnyíró vízszintes helyzetben van a talajon a vezetékek helyesen vannak felszerelve a karok helyesen vannak felszerelve és rögzítve a reduktorfej csavarján grafit vaz...

Page 43: ...szorosan meg van húzva Motorindítás Indítsa el a benzines porlasztót a benzinszivattyú 3 egymást követő megnyomásával Állítsa a lengéscsillapító szelepet zárt helyzetbe és az indítót indító helyzetbe ON Húzza meg teljesen a fojtószelepkart és blokkolja Engedje ki a gyorsítókart Bal kezével rögzítse szilárdan a kaszát és jobb kezével húzza meg az indítózsinórt ...

Page 44: ...ás mindig az indítózsinór előfeszítésével történik Motor leállítása A vállfűnyíró motorja az alábbiak szerint áll le Engedje el a gázkart és hagyja a motort járni körülbelül 1 percig Kapcsolja a kapcsolót kikapcsol OFF pozícióba Szükséges ellenőrzések ha a fűnyíró nem válaszol a parancsokra Ha a motor nem indul Ellenőrizze hogy a be kikapcsoló I állásban van e Ellenőrizze hogy van e elegendő üzema...

Page 45: ...gozik a fűnyíróval ürítse ki üzemanyagtartályt 8 MŰKÖDTETÉS ELŐTTI ELLENŐRZÉSEK Ellenőrizze hogy A gép helyesen és teljesen van felszerelve A motorolaj szinten van a szintet a menet első fordulata mutatja kifelé A reduktorfej RURIS vazelinnel van feltöltve a jelzett szintet a csavar hegyén található vazelin adja meg az ellátási területen az 1 ábra szerinti telepítési módszer szerint Teljesítménye ...

Page 46: ...ökéletes működést biztosítanak Annak érdekében hogy optimális munkakörülmények között tudja használni a fűnyírót a kaszálási művelet megkezdése előtt ellenőriznie kell hogy vannak e tárgyak fatuskók kövek drótok hangyabolyok stb tárgyak amelyekkel a vágótárcsa érintkezhet Ha ilyen tárgyakat talál el kell távolítania őket a kaszálandó felületről Ugyanakkor az meg kell jelölni a területeken az egyen...

Page 47: ...tetni Biztonsága érdekében kerülje hogy a tárcsa kövekkel vagy kemény tárgyakkal érintkezzen A hajtómű a fojtószelep karjának maximális működtetésével történik a kaszálás során olyan ingadozások nélkül amelyek sokkot okoznak a sebességváltóban és annak idő előtti kopásához vezetnek 9 1 KASZÁLÁSI MÓDOK 1 Csiganyíró mód vagy 9 számú Kezdje a fűnyírást a felület külső részéről Válassza ki a fűnyírási...

Page 48: ... egymás után jobbra vagy balra irányítja a saját fűnyírási módjától függően 11 Ábra 3 Lejtő vagy emelkedő fűnyírási módja A biztonságos kaszálás érdekében álljon merőlegesen a lejtő tengelyére és mindig támaszkodjon a rámpa alsó pontjára a 12 ábra szerint 12 Ábra 4 Terület megtisztításhoz használt fűnyírási mód 13 Ábra viszonyítási pont ...

Page 49: ...nyírás önvágóval Az önvágó használatához ki kell választania a kívánt felületnek megfelelő száltípust Az automatikus vágást biztosító szál finomra őrli a füvet Az önvágó sikeresen alkalmazható akadályokkal borított területeken fák levegőztetésére szegélyekkel ellátott területeken A szál kezeléséhez nyomja le a talajra vagy érintse meg enyhén a talajt az önvágóval a 14 ábra szerint 14 Ábra Ezt a sz...

Page 50: ...ól készült cserjék bokrok vékony szárak nyírására és területek megtisztítására 9 3 FIGYELMEZTETÉSEK A tankolást vagy a kenést ne végezze járó motorral A fűnyíró terepen történő üzemeltetése az üzemanyag ellátás között tartott 15 perces szünetekkel történik Tilos a folyamatos működtetés Aki nem ismeri a gépet és soha nem használta olvassa el a használati útmutatót mielőtt a termékkel dolgozik Ha fe...

Page 51: ...vagy javítása előtt győződjön meg arról hogy a motor leállt és hideg Húzza ki a gyertyát hogy elkerülje a véletlen bekapcsolást A felhasználó csak az ebben a kézikönyvben leírt karbantartási és szervizműveleteket végezheti el Bonyolultabb beavatkozásokat csak hivatalos szervizben végezhet Annak érdekében hogy élesíteni tudja a vágótárcsát valamint egyéb beavatkozásokhoz tanácsos hivatalos RURIS sz...

Page 52: ...a karburátorba és a motoregységbe kerülhetnek károsodhatnak ezeket az alkatrészeket Ha bármilyen problémája vagy félreértése van a gép kezelésével kapcsolatban forduljon hivatalos RURIS kereskedőhöz Ha több mint 2 hétig nem dolgozik a fűnyíróval ki kell ürítenie az üzemanyagtartályt és be kell indítania a fűnyírót hogy az üzemanyagot elfogyassza a porlasztóból ...

Page 53: ...hajtásának időpontja Időpont Bejáratás idején Bejáratás utáni időszakban Készülék Művelet 3 órán ként Minden munka menet előtt 25 50 100 Min egy évben egy szer Motor Porlasztó beállításai y Légszűrő Tisztítás x x Gyertya Tisztítás ellenőrzés x Csere x x Hűtés Tisztítás x Égéstér Tisztítás y Porlasztó Tisztítás y y ...

Page 54: ...lyozzuk a benzin elpárolgását a keverékből ami a porlasztó nyílásának eltömődését okozhatja a maradék olaj lerakódásával Tárolja száraz helyen ahol gyermekek nem férhetnek hozzá Tárolja a fűnyírót száraz fedett helyen nedvességtől védve Kenje meg az összes aktív fém alkatrészt vazelinnel Ne tárolja a fűnyírót gyúlékony területek közelében vagy kijáratok közelében Ha a fűnyírót rövid vagy nagy távo...

Page 55: ...ekről szóló 2006 42 EK Irányelv biztonsági és védelmi előírások a gépekről és biztonságról szóló MSZ ISO 12100 2010 Szabvány A 2018 989 EU Rendelet által módosított belső égésű motorok gáz és szilárd halmazállapotú szennyezőanyag kibocsátási határértékeire vonatkozó korlátozó intézkedésekről szóló 2016 1628 EU Rendelet és az említett Rendelet alkalmazási intézkedéseiről szóló 467 2018 sz Kormányha...

Page 56: ...azott szabványok vagy előírások MSZ EN ISO 9001 Minőségirányítás MSZ EN ISO 14001 Környezeti menedzsment rendszer SR ISO 45001 2018 Munkahelyi egészség és biztonságirányítási rendszer MOTOROK JELZÉSE ÉS CÍMKÉZÉSE A szikragyújtású benzines motorok és a RURIS társaság berendezéseiben és gépeiben használt motorok a a 2018 989 Rendelet által módosított 2016 1628 EU Rendelet és a 467 2018 Kormányhatáro...

Page 57: ...A 001 16 12 2016 Ruris RR460C 114 db 114 db INTERTEK 160800464SHA 001 16 12 2016 ahol az xx a gyártási év utolsó két számjegyét jelenti Motor hőmotor ólommentes benzines 2 ütemű Indítás manuális Az akusztikus teljesítményszintet tanúsítja Irányelv által módosított 2000 14 EK Irányelv és az MSZ ISO ISO 3744 2010 Szabvány előírásai szerint Mi a SC RURIS IMPEX SRL Craiova gyártó a 2000 14 EK Irányelv...

Page 58: ...lkalmazott szabványok vagy előírások MSZ EN ISO 9001 Minőségirányítás MSZ EN ISO 14001 Környezeti menedzsment rendszer SR ISO 45001 2018 Munkahelyi egészség és biztonságirányítási rendszer Jegyzet a műszaki dokumentációval a gyártó rendelkezik Megjegyzés A jelen nyilatkozat megegyezik az eredeti példánnyal Érvényességi időtartam A jóváhagyás időpontjától számított 10 év Kiállítás helye és ideje Cr...

Page 59: ...FR DEBROUSSAILLEUSE d PAULE RURIS RR270 RR360 RR400 RR400C RR460 RR460C ...

Page 60: ...1 6 1 Le Melange 11 6 2 Alimentation 12 6 3 Sécurité De La Manipulation Du Carburant 13 7 Mise En Fonction 13 7 1 Rodage 16 Pre Operation 16 9 Exploitation De La Debroussailleuse D epaule 17 9 1 Methodes De Fauchage 18 9 2 Types De Couteaux Et Utilisation 21 9 3 Avertissements 22 10 Maintenance 23 10 1 1 Tableau D Entrtien Error Bookmark not defined 11 Stockage De L outillage 25 12 Declarations De...

Page 61: ...olutions complètes Un élément important dans la relation avec le client est le conseil tant avant la vente qu après la vente les clients RURIS ayant à leur disposition tout un réseau de magasins partenaires et de points de service Pour profiter du produit que vous avez acheté veuillez lire attentivement le manuel d utilisation En suivant les instructions vous aurez la garantie d une utilisation à ...

Page 62: ...notice d utilisation Utiliser les casques de protection Ne pas utiliser la débroussailleuse à moins de 15 m à proximité d une autre personne Utiliser des gants de protection Utiliser des bottes ou des chaussures de protection Danger de blessures pour les personnes à proximité de la débroussailleuse ...

Page 63: ...SE 1 Filtre à air 2 Cornes 3 Bride attache cornes 4 Tige de transmission 5 Dispositif de protection 6 Tête de réduction 7 Disque coupe herbe 8 Manette d accélération 9 Commutateur marche arrêt 10 Cablage électrique 11 Moteur 12 Silencieux 13 Démarreur ...

Page 64: ...age Manuel Manuel Manuel Accessoires Autocut et cuteau à 3 dents Autocut et cuteau à 3 dents Autocut et cuteau à 3 dents Largeur de la coupe 255 mm 255 mm 255 mm Harnachement Ceinture unique Dual balance Dual balance Poids 5 6 kg 6 2 kg 6 2 kg Support cornes standard RURIS PlusConfort RURIS PlusConfort Consommation moyenne de carburant 0 6L h 0 9L h 1 L h Vibrations de la poignée droite 5 87 m s 5...

Page 65: ...lange carburant 25 ml huile litre d essence 25 ml huile litre d essence 25 ml huile litre d essence Démarrage Manuel Manuel Manuel Accessoires Autocut et couteau à 3 dents Autocut et couteau à 3 dents Autocut et couteau à 3 dents Largeur de la coupe 255 mm 255 mm 255 mm Harnachement Dual balance Dual balance Dual balance Poids 6 7 kg 6 2 kg 6 7 kg Support cornes standard RURIS PlusConfort standard...

Page 66: ...vice vous devez vous assurer que la débroussailleuse est correctement assemblée selon le plan de composition et suivre les instructions de ce manuel Ce n est qu alors que vous pouvez procéder à la mise en service proprement dite Couplage de la transmission à l unité moteur Connectez la transmission au bloc moteur à l aide des vis et des rondelles fournies Montage des poignées Desserrez les vis de ...

Page 67: ...s qui peuvent ricocher lors de l utilisation ainsi que le rôle de limiteur de charge Attention N utilisez pas la débroussailleuse DAC sans la protection protections Montage démontage du disque de coupe et de l auto coupe Pour procéder correctement vous aurez besoin des outils suivants le poussoir et la clé avec la poignée de la débroussailleuse L ordre de montage démontage est illustré à la Fig 7 ...

Page 68: ... affûtage Fig 7 Vérifier si l ensemble est correctement monté et si le disque est serré sans jeu axial ou transversal Lors du montage de l auto coupe les positions 1 2 3 et 4 de la Fig 7 ne sont pas utilisées La rondelle de blocage pos 5 Fig 7 est utilisée ce qui aide à bloquer l axe de la tête de réduction et l auto coupe est ensuite vissée dans le sens antihoraire à la main ce qui aide à verroui...

Page 69: ... la surface du sol avec le disque de coupe ou si la débroussailleuse a tendance à être inclinée vers le moteur vous devrez repositionner le système de fixation situé sur la tige de transmission sur le moteur ou le disque de coupe jusqu à trouver le point l équilibre de la débroussailleuse Dans ce cas l opération se fera facilement sans soutenir la débroussailleuse sur les mains 6 ALIMENTATION EN C...

Page 70: ...nce 1 2 3 4 5 Ml huile pour les moteurs en 2 temps 25 50 75 100 125 mesurer exactement la quantité d essence et pour l huile nous vous recommandons d utiliser une seringue graduée l homogénéisation se fait en remuant le mélange dans un réservoir de carburant sans impuretés Mettez de l essence dans un réservoir de carburant propre Versez toute l huile et mélangez bien placer une étiquette claire à ...

Page 71: ...era gravement les pièces internes du moteur en peu de temps 7 MISE EN FONCTION Avant de mettre la tondeuse en service vous devez vous assurer que les conditions suivantes sont remplies dans un rayon de 15 mètres de part et d autre de la débroussailleuse il n y a pas de personnes ou d objets avec lesquels elle pourrait entrer en contact la débroussailleuse est placée horizontalement sur le sol les ...

Page 72: ...ion intermédiaire pour le démarrage à froid et verrouillé l interrupteur marche arrêt est réglé sur la position I le disque de coupe est correctement monté et fixé fixé avec l écrou de sécurité le protecteur est correctement monté toutes les brosses de la débroussailleuse sont serrées Puissance du moteur Démarrer le carburateur essence par 3 appuis successifs de la pompe à essence Mettre la valve ...

Page 73: ...tirez sur la corde du démarreur de la même manière que celle expliquée ci dessus jusqu à ce que le moteur démarre à plein régime Pour que le moteur tourne au ralenti serrez l accélérateur puis relâchez ATTENTION Ne tirez pas brusquement sur le démarreur car vous pourriez endommager l ensemble du démarreur Le tirage se fait toujours en prétendant la corde du démarreur Arrêt du moteur Le moteur de l...

Page 74: ...montée correctement et complètement Le mélange de carburant est conforme à la proportion d huile et d essence indiquée 25 ml d huile 1 litre d essence L huile utilisée est RURIS RURIS 2TT MAX ou une huile de classification API TC ou supérieure La tête de réduction est remplie de vaseline RURIS le niveau indiqué est donné par la vaseline située sur la pointe de la vis dans la zone d alimentation se...

Page 75: ... unitaire avec l utilisateur et offrent un confort maximal et un fonctionnement parfait Afin de pouvoir utiliser la tondeuse dans des conditions de travail optimales vous devrez vérifier avant de commencer l opération de tonte s il y a des objets des souches de bois des pierres des fils de fer des monticules etc sur la surface à débroussailler des objets avec lesquels le disque de coupe peut entre...

Page 76: ...mencer à l utiliser Pour votre sécurité évitez tout contact du disque avec des pierres ou des corps durs La transmission est actionnée en actionnant le levier d accélérateur au maximum pendant le processus de tonte sans fluctuations qui créent des chocs dans la transmission et provoquent son usure prématurée 9 1 METHODES DE FAUCHAGE 1 Méthode de fauchage en spirale ou en 9 Commencez à tondre de l ...

Page 77: ...a tonte peut se faire en orientant les poignées consécutivement vers la droite ou vers la gauche selon votre propre façon de tondre Fig 11 3 Méthode de fauchage en pente ou en rampe Afin de pouvoir tondre en toute sécurité tenez vous perpendiculairement à l axe de la pente et penchez vous toujours au pied de la rampe selon la fig 12 ...

Page 78: ...ce pour éviter d éventuels accidents Fig 13 5 Méthode d auto coupe Pour utiliser la coupe automatique vous devez choisir le type de fil pour la surface à faucher Le fil qui équipe la coupe automatique broie finement l herbe La coupe automatique peut être utilisée avec succès dans les zones d obstacles pour l aération des arbres dans les zones avec des joints des bordures Pour manipuler le fil vous...

Page 79: ...t notamment utilisé pour les travaux de tonte et d aménagement paysager dans les endroits avec obstacles Couteau à 3 dents Fabriqué en acier destiné à tondre l herbe dure et sèche sur de grandes surfaces Couteau à 4 dents Fabriqué en acier pour enlever l herbe dure et les ronces sur de grandes surfaces Couteau à 8 dents Fabriqué en acier utilisé pour couper des arbustes des buissons et des tiges m...

Page 80: ... vous pour le travail avec un équipement de protection adéquat Avant de commencer les travaux inspectez le sol enlevez les pierres le bois les morceaux de métal et tout corps étranger Avant de démarrer le moteur l utilisateur doit s assurer qu un rayon d au moins 15 est libre devant la débroussailleuse Essuyez toute fuite de carburant sur la débroussailleuse Remplissez toujours le réservoir de car...

Page 81: ...isation Si le disque de coupe n est pas correctement marqué il peut tomber en panne ou être remplacé L entretien du filtre à air est effectué avant chaque utilisation Retirez le couvercle du filtre à air retirez l élément filtrant et lavez à l eau tiède et au détergent Une fois qu il sèche complètement remontez le ATTENTION Aucun produit pétrolier n est utilisé pour nettoyer le filtre Le filtre à ...

Page 82: ...tretenir et Désignation de l opération Délaid exécutiondel opérationdemaintenance Délai Pendant le rodage Pendant la période d après le rodage Dispositif Opération Avant le début de chaq ue travail Avant le début de chaque travail 25 50 100 Minimum une fois par an Moteur Réglages carburateur y Filtre à air Nettoyage x x Bougie Nettoyage Contrôle x Remplacement x x Refroidisse ment Nettoyage x ...

Page 83: ...uer le trou du carburateur en déposant l huile restante Conserver dans un endroit sec hors de portée des enfants La tondeuse doit être stockée dans un endroit sec avec un toit et à l abri de l humidité Lubrifiez toutes les pièces métalliques actives avec de la vaseline Ne stockez pas la tondeuse à proximité de zones inflammables ou à proximité de sorties Lorsque vous souhaitez déplacer la débrouss...

Page 84: ...2008 sur les conditions de mise sur le marché des machines Directive 2006 42 CE machines exigences de sûreté et de sécurité Norme EN ISO 12100 2010 Machines Sécurité Règlement UE 2016 1628 modifié par le Règlement UE 2018 989 établissant des mesures pour limiter les émissions de gaz et de polluants des moteurs et A G 467 2018 sur les mesures d exécution dudit règlement nous avons certifié la confo...

Page 85: ...lluantes provenant des moteurs Autres Normes et spécifications utilisées SR EN ISO 9001 Système de Management de la Qualité SR EN ISO 14001 Système de Management de l Environnement SR ISO 45001 2018 Système de Management de la Santé et de la Sécurité du Travail MARQUAGE ET ETIQUETAGE DES MOTEURS Les moteurs à essence à allumage par étincelle réceptionnés et utilisés sur des équipements et les mach...

Page 86: ...ous avons vérifié et certifié la conformité du produit aux normes spécifiées et déclarons qu il est conforme aux principales exigences Le soussigné Stroe Catalin représentant du fabricant déclare sous sa propre responsabilité que le produit est conforme aux normes et directives européennes suivantes Directive 2000 14 CE amendée par la Directive 2005 88 CE Emissions de bruit dans l environnement ex...

Page 87: ...ota la documentation technique est détenue par le fabricant Précision La présente déclaration est conforme à l original Terme de validité 10 ans suivant la date d approbation Lieu et date de l émission Craiova 07 09 2021 Année de l apposition du marquage CE 2021 No d enregistrement 1105 07 09 2021 Personne autorisée et signature Ing Stroe Marius Catalin Directeur Général de la SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 88: ...EN RURIS RR270 RR360 RR400 RR400C RR460 RR460C BRUSHCUTTER ...

Page 89: ...6 Fuel supply 11 6 1 The mixture 11 6 2 Power supply 12 6 3 Safety manipulation fuel 13 7 Commissioning 13 7 1 Breaking in 15 8 Pre operation checks 16 9 Operating the brushcutter 17 9 1 Mowing methods 17 9 2 Types of knives and their use 20 9 3 Warnings 21 10 Maintenance 22 10 1 1 Maintenance table 23 11 Machine storage 24 12 Declarations of conformity 25 ...

Page 90: ...st machines but complete solutions An important element in the relationship with the customer is the advice both before and after the sale RURIS customers have at their disposal a whole network of partner shops and service points To enjoy the product you have purchased please read the user manual carefully By following the instructions you will be guaranteed a long use RURIS is continuously workin...

Page 91: ...ELS ON THE MACHINE EC European standards Danger Read the user manual Use safety helmets Do not use the chain saw within 15 m of other people Use protective gloves Use protective boots or shoes Danger of injury to persons near the tiller ...

Page 92: ...ION OF THE BRUSHCUTTER 1 Air filter 2 Handlebar 3 Handlebar clamp 4 Transmission rod 5 Protective device 6 Reducer cap 7 Grass cutting disc 8 Throttle lever 9 On off switch 10 Electrical wiring 11 Engine 12 Muffler 13 Starter ...

Page 93: ...trol Starting Manual Manual Manual Accessories Trimmer head and 3 knife Autocut and 3 knife Autocut and 3 knife Cutting width 255 mm 255 mm 255 mm Harnessing Single belt Dual balance Dual balance Weight 5 6 kg 6 2 kg 6 2 kg Handlebar support standard RURIS PlusComfort RURIS PlusComfort Average fuel consumption 0 6L h 0 9L h 1 L h Right handle vibrations 5 87 m s 5 18 m s 5 84 m s Left handle vibra...

Page 94: ...l Unleaded petrol Fuel mixture 25 ml oil litre petrol 25 ml oil litre petrol 25 ml oil litre petrol Turn on Manual Manual Manual Accessories Autocut and 3 prong knife Autocut and 3 prong knife Autocut and 3 prong knife Cutting width 255 mm 255 mm 255 mm Harnessing Dual balance Dual balance Dual balance Weight 6 7 kg 6 2 kg 6 7 kg Handlebar support standard RURIS PlusComfort standard Anti vibration...

Page 95: ...ommand and control elements 5 ASSEMBLY Before assembling and putting into operation you must ensure that the brushcutter is correctly assembled according to the assembly drawing and follow the instructions in this manual Only then can you proceed with the actual commissioning Coupling the transmission to the engine unit Couple the transmission to the engine unit using the bolts and washers provide...

Page 96: ...accordingly Fitting the protective device Fit the guard to the fixing points and tighten the 4 screws firmly It is intended to protect the user from hard bodies that may bounce during use as well as acting as a load limiter Attention Do not use the brushcutter without the guard Mounting and removal of cutter disk and trimmer head ...

Page 97: ...ise to tighten or clockwise to loosen The 3 tooth cutting disc item 4 Fig 7 can be mounted on any side with double cutting edge Fig 7 Check that the whole assembly is correctly fitted and the disc is tight without axial or transverse play When fitting the trimmer head poz 1 2 3 and 4 in fig 7 are not used Use the locking washer pos 5 fig 7 which helps to lock the shaft of the reducer head and then...

Page 98: ...harness and the user s height you will need to perform the following manoeuvres make sure the harness safety catch is located below the user s hip position the brushcutter in the safety harness and leave it free if the mower is out of balance and the cutter disc touches the ground surface or the mower tends to lean towards the engine you will have to reposition the attachment on the drive rod towa...

Page 99: ... poor quality oils can damage sealing rings gasoline vacuum hoses piston segments cylinder or engine fuel tank Recommended mixing rate Mixing rate L gasoline 1 2 3 4 5 Ml oil for 2 stroke engines 25 50 75 100 125 measure exactly the amount of gasoline and for oil we recommend that you use a graded syringe homogenization is done by stirring the mixture in a fuel container without impurities put the...

Page 100: ...ration you must ensure that the following conditions are met within a radius of 15 metres on either side of the brushcutter there are no persons or objects with which it could come into contact The brushcutter is placed horizontally on the ground the cables are correctly fitted handlerbar are correctly fitted and secured the reducer head has vaseline graphite on the screw Ruris 2tt Max oil mixture...

Page 101: ... the protection guard is mounted correctly all the screws of the brushcutter are tightened firmly Starting the engine Fill the carburettor with gasoline by 3 successive presses of the fuel pump Place the shock flap in the closed position and the switch in the ON position Full throttle and lock it Release the throttle lever With your left hand firmly secure the chain saw and with your right hand pu...

Page 102: ...e engine The motor of the brushcutter is switched off as follows Release the throttle lever and let the engine run for about 1 minute Turn the switch to the OFF position Checks required if the brushcutter does not respond to commands When the engine won t start Check that the on off switch is in position I Check that there is enough fuel Check that the priming pump is full of petrol Check if the s...

Page 103: ...w in figure 1 Its capacity is approx 20 grams The mounting of the cutter disc or auto cutter is done correctly according to the information in Mounting and removal of the cutter disc and auto cutter Attention When fitting the cutter disc use the locking plunger to unscrew the lock nut clockwise After mounting the cut off wheel make sure that the nut is tight and the cut off wheel is securely fixed...

Page 104: ...be marked in those areas Attention In order to operate the brushcutter safely you must read the manual and observe the markings on the sides of the cha brushcutter It is forbidden to use the brushcutter without a harness Make sure that before starting operation there are no people or animals within a radius of at least 15 metres that could be injured because at maximum speed of the cutter disc con...

Page 105: ...ded not to mow in both directions as you risk running over the mown hay in the return direction as shown in Fig 10 Fig 10 2 Straight mowing method Before you start mowing set a guide point to where you are going to go Mowing can be done by turning the handles consecutively to the right or left depending on your mowing style Fig 11 ...

Page 106: ... the edge of the mowing area and never from the inside to avoid possible accidents Fig 13 5 Mowing method with autocut To use the autocutter you need to choose the perfect type of wire for the surface to be mown The thread that equips the self cutting will finely grind the grass Self cutting can be used successfully in areas with obstacles for aeration of trees in the areas of curb joints To manip...

Page 107: ...d load limiter It is used especially for mowing and landscaping work in places with obstacles Knife with 3 teeth Made of steel designed for mowing hard dry grass over large areas Knife with 4 teeth Made of steel designed to remove tough grass and brush over large areas Knife with 8 teeth Made of steel designed for cutting shrubs bushes and thin stems Knife with 80 teeth Made of steel designed for ...

Page 108: ...for work with proper protective equipment Before starting work inspect the ground remove stones wood pieces of metal and any foreign bodies Before starting the engine the user must ensure that there is a minimum 15m radius in front of the brushcutter that is clear Wipe any fuel leak from the brushcutter Always fill the tank with petrol when the engine is switched off and in a ventilated area Do no...

Page 109: ...e If the cutting disc does not cut properly it may need to be sharpened or eventually replaced The air filter is serviced before each use Open the air filter cover remove the filter element and wash with warm water and detergent When completely dry replace the filter WARNING Do not use petroleum products when cleaning the filter It is mandatory to replace the damaged air filter otherwise dust and ...

Page 110: ...ing out maintenance Term During the run in In the post run in period Device Operation The 3 hours Before each start of work 25 50 100 Minimum once a year Engine Carburettor adjustment y Air filter Cleaning x x Spark plug Cleaning Control x Replacement x x Cooling Cleaning x Space for Cleaning y ...

Page 111: ...g which can cause the carburettor hole to clog with remaining oil Store in a dry place where children cannot reach The brushcutter should be stored in dry covered and damp proof places Grease all active metal parts with Vaseline Do not store the brushcutter near flammable areas or near exits When you want to move the brushcutter over short or long distances it is done with the engine off Burn Carb...

Page 112: ...hinery on the market Directive 2006 42 EC machinery safety and security requirements Standard EN ISO 12100 2010 Machinery Safety EU Regulation 2016 1628 amended by EU Regulation 2018 989 laying down measures to limit gaseous and particulate pollutant emissions from engines and H G 467 2018 on measures for the implementation of the above mentioned Regulation we have carried out the attestation of c...

Page 113: ...ther Standards or specifications used SR EN ISO 9001 Quality Management System SR EN ISO 14001 Environmental Management System SR ISO 45001 2018 Occupational Health and Safety Management System MARKING AND LABELLING OF ENGINES Spark ignition petrol engines type approved and used on RURIS equipment and machines according to EU Regulation 2016 1628 amended by EU Regulation 2018 989 and HG 467 2018 a...

Page 114: ...he sound power level is certified in accordance with the provisions of Directive 2000 14 EC as amended by Directive 2005 88 EC and SR EN ISO 3744 2010 We SC RURIS IMPEX SRL Craiova as manufacturer in accordance with Directive 2000 14 EC amended by Directive 2005 88 EC H G 1756 2006 on the limitation of noise emissions in the environment from equipment for use outdoors have verified and certified t...

Page 115: ...is in conformity with the original Validity 10 years from the date of approval Place and date of issue Craiova 07 09 2021 Year of application of the CE marking 2021 Registration No 1105 07 09 2021 Authorised person and signature Ing Stroe Marius Catalin Director General of SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 116: ...BG МОТОРНА КОСА ЗА РАМО RURIS RR270 RR360 RR400 RR400C RR460 RR460C ...

Page 117: ...6 1 СМЕС 11 6 2 ЗАРЕЖДАНЕ 12 6 3 БЕЗОПАСНА РАБОТА С ГОРИВОТО 13 7 ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ 13 7 1 Период на лапиране 16 8 Предварителни проверки 16 9 Работа с моторна коса за рамо 17 9 1 НАЧИНИ НА КОСЕНЕ 18 9 2 Видове ножове и тяхното ползване 21 9 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 22 10 ПОДДРЪЖКА 22 10 1 1 таблица за поддръжка 23 11 съхранение на машината 24 12 ДЕКЛАРАЦИИ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ 26 ...

Page 118: ...ия Важен елемент в отношенията с клиента са съветите както преди продажбата така и след продажбата клиентите на RURIS имат на разположение цяла мрежа от партньорски магазини и сервизни точки За да се насладите на продукта който сте купили моля прочетете внимателно ръководството за потребителя Следвайки инструкциите ще ви бъде гарантирано дългосрочно използване Компанията RURIS работи непрекъснато ...

Page 119: ...CE Опасност Прочетете ръководството за потребителя Носете предпазни каска Не използвайте моторната косата на разстояние по малко от 15 м в близост до други хора Носете защитни ръкавици Носете защитни ботуши или обувки Опасност от нараняване на хора в близост до моторната коса ...

Page 120: ...шен филтър 2 Дръжки 3 Скоба за дръжките 4 Трансмисионен прът 5 Защитно устройство 6 Редукторна глава 7 Диск за рязане на трева 8 Ускорителен лост 9 Превключвател за включване изключване 10 Електрическо окабеляване 11 Двигател 12 Ауспух 13 Стартер ...

Page 121: ... мл масло литър бензин Стартиране Ръчно Ръчно Ръчно Аксесоар Ауто кът и 3 зъбен нож Ауто кът и 3 зъбен нож Ауто кът и 3 зъбен нож Ширина на рязане 255 mm 255 mm 255 mm Колани Единичен колан Двоен баланс Двоен баланс Тегло 5 6 kg 6 2 kg 6 2 kg Дръжки Стандарт RURIS PlusConfort RURIS PlusConfort Среден разход на гориво 0 6L h 0 9L h 1 L h Vibratsii na dyasnata drŭzhka 5 87 m s 5 18 m s 5 84 m s Vibr...

Page 122: ...Безоловен бензин Безоловен бензин Горивна смес 25 мл масло литър бензин 25 мл масло литър бензин 25 мл масло литър бензин Стартиране Ръчно Ръчно Ръчно Аксесоар Ауто кът и 3 зъбен нож Ауто кът и 3 зъбен нож Ауто кът и 3 зъбен нож Ширина на рязане 255 mm 255 mm 255 mm Колани Двоен баланс Двоен баланс Двоен баланс Тегло 6 7 kg 6 2 kg 6 7 kg Дръжки Стандартни RURIS PlusConfort Стандартни Антивибрацион...

Page 123: ...равляващи елементи 5 МОНТАЖ Преди да монтирате и пуснете в експлоатация трябва да се уверите че косачката е правилно сглобена според плана за състава и да следвате инструкциите в това ръководство Само след това можете да продължите към действителното въвеждане в експлоатация Свързване на трансмисията към блока на двигателя Свържете трансмисията към двигателя с помощта на винтовете и шайбите предос...

Page 124: ...ма ролята на защита на потребителя от твърди тела които могат да отскачат по време на употреба както и ролята на ограничител на натоварването Внимателен Не използвайте DAC кос без предпазителя Монтиране демонтиране на режещия диск и саморезачката За да продължите правилно ще трябва да имате под ръка следните инструменти бутонът за заключване и ключът с дръжката на косачката Редът за сглобяване и р...

Page 125: ...ана с двойно заточване Fig 7 описание на снимката демонтаж монтаж Проверете дали всичко е монтирано правилно и дали дискът е затегнат без аксиално или напречно закрепване Когато монтирате автоматичното изрязване снимка 1 2 3 и 4 от фиг 7 не се използват Използва се заключващата шайба снимка 5 фиг 7 която спомага за заключването на оста на редуциращата глава а след това саморезачеа се завинтва обра...

Page 126: ...а да изпълните следните маневри В този случай операцията ще се извърши лесно без да поддържате косачката на ръцете 6 ЗАРЕЖДАНЕ С ГОРИВО 6 1 СМЕС ВНИМАНИЕ 1 Бензинът е запалим Избягвайте открит огън близо до гориво Спрете двигателя и го оставете да се охлади преди зареждане с гориво 2 Двигателите на RURIS се смазват с масло специално направено за двутактови бензинови двигатели с въздушно охлаждане ...

Page 127: ... количеството бензин и за масло препоръчваме да използвате градуирана спринцовка Хомогенизирането се извършва чрез разбъркване на сместа в контейнер за гориво без примеси Поставете бензин в чист съд за гориво Налейте цялото масло и разбъркайте добре Поставете ясен етикет от външната страна на съда за да избегнете объркване с други съдове 6 2 ЗАРЕЖДАНЕ Поставете коса на работна маса разхлабете капа...

Page 128: ...ане преди да стартирате двигателя 4 Използването на неправилно гориво ще доведе до сериозни повреди на вътрешните части на двигателя за кратко време 7 ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ Преди да пуснете косачката в експлоатация трябва да се уверите че са изпълнени следните условия в радиус от 15 метра от двете страни на косачката няма хора или предмети с които тя би могла да влезе в контакт Моторната коса е п...

Page 129: ...на газта се задейства максимално и в междинно положение за студен старт и е заключен превключвателят за включване изключване е настроен на позиция I включен режещият диск е монтиран и фиксиран правилно обезопасен с предпазната гайка предпазителят е монтиран правилно всички болтове на косачката са затегнати Стартиране на двигателя Стартирайте бензиновия карбуратор с 3 последователни натискания на б...

Page 130: ...а стартиране спрете да дърпате кабела на стартера и превключете амортисьорния клапан в отворено положение В този момент дръпнете кабела на стартера по същия начин както е обяснено по горе докато двигателят стартира на пълни обороти За да може двигателят да работи на празен ход затегнете ускорителя и след това го освободете ВНИМАНИЕ Не дърпайте стартера внезапно тъй като може да повредите целия ста...

Page 131: ...ИРАНЕ Лапирането трябва да е на празен ход и да не е натоварено Три резервоара за гориво на празен ход На интервал от 10 15 минути се ускорява до максимум за 10 15 секунди за евакуация на неизгорялото масло от ауспуха 8 ПРЕДВАРИТЕЛНИ ПРОВЕРКИ Уверете се че Машината е монтирана правилно и напълно Горивната смес отговаря на посоченото съотношение масло и бензин 25 ml масло 1 литър бензин Използванот...

Page 132: ...остта му фиг 1 1 Описание на снимката 1 гайка 2 защитен капак 3 шайба за разстояние на диска 4 Режещ диск 5 шайба за блокиране 6 глава на косата Скоростната кутия се задейства чрез максимално задействане на лоста за ускорението Проверете дали предпазителят е поставен правилно Заредете отново горивната смес на косачката 9 РАБОТА С МОТОРНА КОСА ЗА РАМО Моторната коса за през рамо с марка DAC са прод...

Page 133: ... че преди да започнете операцията в радиус от поне 15 метра няма хора или животни които бихте могли да нараните тъй като при максимална скорост на режещия диск при контакт с камък от земята или други предмети те могат да бъдат отхвърлени След като стартирате косачката и я позиционирате в безопасността на колана можете да започнете да я използвате За ваша безопасност избягвайте контакт на диска с к...

Page 134: ...ди да започнете да косите задайте ориентир към който ще се движите Косенето може да се извърши чрез ориентиране на дръжките последователно надясно или наляво в зависимост от вашия собствен метод на косене фиг 11 описание на снимката ориентир ...

Page 135: ... от храстите които ще бъдат обезлесени За безопасно обезлесяване винаги трябва да започнете от ръба на повърхност за косене и никога от вътрешната страна на тази повърхност за да избегнете евентуални инциденти фиг 13 4 Метод за косене със саморезача За да използвате саморезача трябва да изберете типа струна за повърхността която ще бъде окосена Струната която оборудва самокосача ще смила фино трев...

Page 136: ...регулира автоматично чрез самонарезача с помощта на ножа на защитното устройство наричано още ограничител на товара Използва се особено за косене на места с препятствия Нож с 3 зъба Изработен от стомана предназначен за косене на твърда и суха трева върху големи площи Нож с 4 зъба Изработени от стомана предназначени за премахване на твърда трева и дръжки на големи площи Нож с 8 зъба Изработен от ст...

Page 137: ...а Преди да стартира двигателя потребителят трябва да се увери че той има чист радиус от поне 15 м пред косачката Избършете всички течове на гориво от косачката Напълнете резервоара за гориво само когато двигателят е изключен и в проветриво помещение Не пушете когато извършвате тази операция Преди да започнете работа с косачката научете се да спирате двигателя безопасно и да използвате машината пра...

Page 138: ...ен филтър трябва да се смени в противен случай прахът и примесите които могат да попаднат в карбуратора и двигателя водят до тяхното повреждане Винаги използвайте само масло RURIS 2TT MAX или масло с клас API TC или по висок след пускане и след гаранция Свържете се с вашия оторизиран дилър на RURIS за всякакви проблеми или недоразумения относно работата с машината Ако не работите с косачката повеч...

Page 139: ...вото от резервоара Стартирайте моторната коса и я оставете да работи докато горивото в карбуратора се изразходва и моторната коса спре Тази операция е необходима за да се предотврати изпаряването на бензина от сместа което може да доведе до запушване на отвора на карбуратора чрез отлагане на останалото масло Съхранявайте на сухо място недостъпно за деца Съхранявайте моторната коса на сухо с покрив...

Page 140: ... RR400C xx RR400C 0001 до xxRR400C 9999 2 8 CP 255 mm Ruris RR460 xx RR460 0001 до xx RR460 9999 3 CP 255 mm Ruris RR460C xx RR460C 0001 до xxRR460C 9999 3 CP 255 mm където xx са последните две цифри от годината на производство Двигател термичен безоловен бензин 2 тактов Стартиране ръчно Ние SC RURIS IMPEX SRL Крайова производител според Решение на Правителството 1029 2008 относно условията за пус...

Page 141: ...тандарти Имунитет за жилищни търговски и слабо индустриализирани среди SR EN 55014 1 2017 Електромагнитна съвместимост Изисквания за домакински уреди електроинструменти и подобни уреди Част 1 Емисии SR EN 55014 2 2015 Електромагнитна съвместимост Изисквания за домакински уреди електроинструменти и подобни уреди Част 2 Имунитет Стандарт на семейство продукти Директива 2000 14 ЕО изменена с Директив...

Page 142: ... 1E41F 2 Khumma Z Z T CO LTD Ruris RR460 e13 2016 1628 2017 656SHA1 P 0138 00 1E43F 5 Khumma Z Z T CO LTD Ruris RR460 C e13 2016 1628 2017 656SHA1 P 0138 00 1E43F 5 Khumma Z Z T CO LTD Забележка техническата документация е собственост на производителя Уточнение Тази декларация е в съответствие с оригинала Срок на годност 10 години от датата на одобрение Място и дата на издаване Крайова 07 09 2021 ...

Page 143: ...0 114 db 114 db INTERTEK 160800464SHA 001 16 12 2016 Ruris RR460C 114 db 114 db INTERTEK 160800464SHA 001 16 12 2016 където xx са последните две цифри от годината на производство Двигател термичен безоловен бензин 2 тактов Стартиране ръчно Нивото на звукова мощност е сертифицирано в съответствие с разпоредбите на Директива 2000 14 ЕО изменена с Директива 2005 88 ЕО и SR EN ISO 3744 2010 Ние SC RUR...

Page 144: ...вани стандарти или спецификации SR EN ISO 9001 Система за управление на качеството SR EN ISO 14001 Система за управление на околната среда SR ISO 45001 2018 Система за управление на здравето и безопасността при работа Забележка техническата документация е собственост на производителя Уточнение Тази декларация е в съответствие с оригинала Срок на годност 10 години от датата на одобрение Място и дат...

Page 145: ...SRB HRV BIH Motorni trimer za travu RURIS RR270 RR360 RR400 RR400C RR460 RR460C ...

Page 146: ...IVOM 11 6 1 SMESA 11 6 2 SNABDEVANJE 12 6 2 SIGURNOST RUKOVANJA GORIVOM 13 7 PUŠTANJE U RAD 13 7 1 PROBNI PERIOD 15 8 PROVERE PRE VRŠENJA RAD 16 9 9 RAD MOTORNOG TRIMERA 17 9 1 METODA KOšENJA 18 9 2 VRSTE NOŽEVA I NJIHOVA UPOTREBA 21 9 3 UPOZORENJA 21 10 ODRŽAVANJE 22 10 1 1 TABELA ODRŽAVANJA 24 11 SKLADIŠTENJE ALATA 25 12 IZJAVA O USKLAĐENOSTI 26 ...

Page 147: ...jim kupcima ne nudi samo opremu vec i kompletna rešenja Važan element u odnosu sa kupcem su saveti i pre prodaje i posle prodaje kupcima RURIS a na raspolaganju je čitava mreža partnerskih prodavnica i servisnih punktova Da biste uživali u kupljenom proizvodu pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu Sledite uputstva garantovac ete vam dugotrajnu upotrebu Kompanija RURIS kontinuirano radi na razvoj...

Page 148: ...di CE Opasnost Pročitajte ovo uputstvo Operator mora nositi ličnu zaštitnu opremu PPE Ne koristite kosilicu na udaljenosti manjoj od 15 m u blizini drugih ljudi Koristite zaštitu za ruke rukavice Koristite zaštitu za noge Opasnost od telesnih povreda osoba u blizini trimera ...

Page 149: ...PIS TRIMERA 1 Filter za vazduh 2 Rogovi 3 Stezaljka za rog 4 Transmisiona šipka 5 Zaštitni uređaj 6 Nema reduktora 7 Kosilica 8 Poluga za gas 9 Uključite isključite 10 Električno ožičenje 11 Motor 12 Ispušni bubanj 13 Starter ...

Page 150: ...ina Početak ručno ručno ručno Dodatna oprema Automatski rez i nož sa 3 zuba Automatski rez i nož sa 3 zuba Automatski rez i nož sa 3 zuba Širina sečenja 255 mm 255 mm 255 mm Upregni Jedinstven pojas Dvostruka ravnoteža Dvostruka ravnoteža Težina 5 6 kg 6 2 kg 6 2 kg Potpora za rog standard RURIS PlusConfort RURIS PlusConfort Prosečna potrošnja goriva 0 6L h 0 9L h 1 L h Vibracije desne ručke 5 87 ...

Page 151: ... Mešavina goriva 25 ml ulja litar benzina 25 ml ulja litar benzina 25 ml ulja litar benzina Početak ručno ručno ručno Dodatna oprema Automatski rez i nož sa 3 zuba Automatski rez i nož sa 3 zuba Automatski rez i nož sa 3 zuba Širina sečenja 255 mm 255 mm 255 mm Upregni Dvostruka ravnoteža Dvostruka ravnoteža Dvostruka ravnoteža Težina 6 7 kg 6 2 kg 6 7 kg Potpora za rog standard RURIS PlusConfort ...

Page 152: ...a bez opreme bez komandnih i upravljačkih elemenata 5 MONTAŽA Pre montaže i puštanja u rad morate se uveriti da je kosilica pravilno sastavljena prema planu sastava i slediti uputstva u ovom priručniku Tek tada možete pristupiti stvarnom puštanju u rad Povezivanje menjača sa jedinicom motora Spojite menjač na motornu jedinicu pomoc u isporučenih vijaka i navrtke Montiranje ručica ...

Page 153: ...štitnog uređaja štitnika Postavite štitnik na mesta pričvršc ivanja i čvrsto zategnite sva 4 vijka Ima ulogu zaštite korisnika od tvrdih tela koja mogu da se odbiju tokom upotrebe kao i ulogu ograničenja opterec enja Pažljivo Ne koristite kosilicu bez štitnika Montarea demontarea discului tăietor și a auto cutului ...

Page 154: ...ru kazaljke na satu za otpuštanje Rezni disk sa 3 oštrice slika 4 slika 7 može se montirati sa bilo koje strane sa dvostrukim oštrenjem Sl 7 Demontaj demontaža Montaj montaža Proverite da li je ceo sklop pravilno postavljen i da li je disk zategnut bez aksijalnog ili poprečnog zazora Kada montirate autocut slike 1 2 3 i 4 sa Sl 7 se ne koriste Koristi se podloška za zaključavanje slika 5 slika 7 k...

Page 155: ...ji u ravnoteži i dodiruje površinu zemlje reznim diskom ili kosilica ima tendenciju da bude nagnuta prema motoru Treba sistem za pričvršc ivanje koji se nalazi na prenosnoj šipci premestiti u motor ili disk za rezanje dok nalazite tačku ravnoteže kosilice U tom slučaju rad c e se lako obaviti bez podržavanja kosilice na rukama 6 SNABDEVANJE GORIVOM 6 1 SMESA PAŽNJA 1 Benzin je zapaljiv Izbegavajte...

Page 156: ... dvotaktne motore 25 50 75 100 125 Izmerite tačno količinu benzina a za ulje preporučujemo upotrebu označeni špric homogenizacija se vrši mešanjem smese u posudi za gorivo bez nečistoc a Sipajte benzin u čist rezervoar za gorivo Sipajte sve ulje i dobro promešajte Postavite jasnu etiketu sa spoljašnje strane kontejnera kako biste izbegli zabunu sa drugim kontejnerima 6 2 SNABDEVANJE Kosilicu posta...

Page 157: ...ra sa obe strane kosilice nema ljudi ili predmeta sa kojima bi mogla doc i u dodir kosilica je postavljena vodoravno na tlo da su kablovi pravilno postavljeni da su ručke pravilno postavljene i fiksirane redukciona glava ima grafitni vazelin na vijku mešavina ulja RURIS 2TT MAKS ili ulja klasifikacije API TC ili više i gorivo je u pravilnim proporcijama 25 ml ulja 1 litar goriva bezolovni benzin s...

Page 158: ...Snažno pričvrstite motornu kosilicu levom rukom a desnom povucite startni kabl Vučenje žice mora se izvesti u dve faze Prvi korak c e biti učinjen laganim povlačenjem pokretača sve dok žica nije istegnuta Druga faza c e biti stalnim isteglivanje Povlačenje se vrši sve dok ne čujete prvi simptom početka rada Nakon prvog simptoma pokretanja prestanite povlačenje startnog kabela i prebacite udarni ve...

Page 159: ...Postavite prekidač na isključenu poziciju OFF Potrebne provere ako kosilica ne reaguje na naredbe Kada se motor ne radi Proverite da li je prekidač za uključivanje isključivanje u položaju I Proverite da li ima dovoljno goriva Proverite da li je pumpa za punjenje napunjena benzinom Proverite da li svec ica ima iskru Proverite da mešavina goriva nije starija od 7 dana u optimalnim uslovima UPOZOREN...

Page 160: ... daje vazelin smešten na vrhu vijka u dovodnom području prema dole prikazanom načinu slike na slici 1 Njegov kapacitet je približno 20 grama Montaža diska za rezanje ili samoreza se vrši pravilno prema podacima iz Montaža demontaža rezne ploče i samoreza Pažljivo Kada montirate rezni disk pomoc u zabravne igle otpustite steznu maticu u smeru kazaljke na satu Nakon postavljanja reznog diska proveri...

Page 161: ...m i pružaju maksimalnu udobnost i savršen rad Da biste mogli da koristite kosilicu u optimalnim radnim uslovima morac ete pre početka košenja proveriti ima li na površini za košnju predmeta drvenih panjeva kamenja žica krpa itd predmete sa kojima disk za sečenje može doc i u dodir Ako pronađete takve predmete morat c ete ih ukloniti s površine za košenje Istovremeno neravnine ili drugi elementi ko...

Page 162: ...diska sa kamenjem ili tvrdim telima Menjač se aktivira maksimalnim aktiviranjem ručice gasa tokom procesa košenja bez kolebanja koja stvaraju udarce u menjaču i uzrokuju njegovo prerano uništavanje 9 1 METODA KOŠENJA 1 Spiralni način košenja ili slika 9 Počnite kositi sa spoljašnjim stranama površine Odaberite način košenja možete kositi desno ili lijevo Preporučuje se da se ne kosi u oba smera je...

Page 163: ...vo u zavisnosti od sopstvenog načina košenja Šl 11 referentna tačka 3 Metoda košenja po kosini ili rampi Da biste mogli bezbedno kositi budite postavljeni poprečno na osu kosine i uvek se naslanjajte na podnožje rampe prema Sl 12 Sl 12 4 Metoda košenja koja se koristi za krčenje šuma slika 13 ...

Page 164: ...ste koristili samorezač morate da izaberete odgovarajuc u vrstu konca za površinu koja se kosi Žica koja opremljuje automatsko sečenje fino c e samleti travu Samorezač može se uspešno koristiti u područjima sa preprekama za provetravanje drvec a u zonama spojeva sa ivičnjacima Da biste manipulisali žicom morac ete da upravljate samoprezivanjem pritiskom na zemlju ili laganim udaranjem po zemlji pr...

Page 165: ...na velikim površinama Nož sa 4 zuba Od čelika dizajniran za uklanjanje tvrde trave i trnja na velikim površinama Nož sa 8 zuba Od čelika namenjen za sečenje grmlja žbunja i tankih stabljika Nož sa 80 zuba Od čelika namenjen za sečenje grmlja žbunja tankih stabljika i krčenje šuma 9 3 UPOZORENJA Snabdevanje ili podmazivanje se ne vrši dok motor radi Rad kosilice na terenu obavlja se sa pauzama od 1...

Page 166: ...bezbedno zaustavite motor i pravilno koristite mašinu Nemojte transportovati ili čistiti mašinu sa upaljenim motorom Ne radite na nagibima vec im od 15 stepeni Ne preuzimamo nikakvu odgovornost za nesrec e u kojima gore navedeno nije uzeto u obzir 10 ODRŽAVANJE Pre čišc enja pregleda ili popravke kosilice proverite da li se motor zaustavio i da je hladan Isključite svjec icu kako biste spriječili ...

Page 167: ...i nečistoc e koje mogu uc i u trimer i motornu jedinicu dovode do njihovog oštec enja Za bilo kakve probleme ili nesporazume sa mašinom obratite se ovlašc enom RURIS prodavcu Uvek koristite samo ulje RURIS 2TT MAKS ili ulje sa ocenom API TC ili više nakon uhodavanja i posle garancije Za bilo kakve probleme ili nesporazume sa mašinom obratite se ovlašc enom RURIS prodavcu Ako ne radite sa motornim ...

Page 168: ...ođenja operacije održavanja Rok Tokom rada U periodu posle rada Delovi Rad Svakih 3 sata Pre svakog početka rada 25 50 100 Najman je jednom godišnj e Motor Podešava nje karburator a y Filter za vazduh Čišc enje x Svečice Cišc enje pro verka x Zamena x x Hlađenje čiščenje x Prostora čiščenje y ...

Page 169: ...avi Ova operacija je neophodna kako bi se sprečilo isparavanje benzina iz smeše što može dovesti do začepljenja otvora karburatora Čuvajte kosilicu na suvom mestu sa krovom dalje od vlage Podmažite sve aktivne metalne delove vazelinom Ne držite kosilicu u blizini zapaljivih područja ili blizu izlaza Premeštanje kosilice na kratke ili velike udaljenosti vrši se samo pri zaustavljenom motoru Sagorev...

Page 170: ... 2006 42 EC automobili zahtevi za bezbednost i Standard EN ISO 12100 2010 Mašine Bezbednost Uredba EU 2016 1628 izmenjena Uredbom EU 2018 989 uspostavljanje mera za ograničavanje emisije gasova i čestica iz motora i O V 467 2018 o merama za primenu navedene uredbe potvrdili smo usaglašenost proizvoda sa navedenim standardima i izjavljujemo da je u skladu sa glavnim zahtevima bezbednosti i bezbedno...

Page 171: ... ISO 14001 Sistem upravljanja zaštitom životne sredine SR ISO 45001 2018 Sistem upravljanja zaštitom zdravlja i bezbednošc u na radu OZNAČAVANJE I OZNAČAVANJE MOTORA Benzinski motori sa svec icom sa paljenjem koji su primljeni i korišc eni na opremi i mašinama RURIS prema Uredbi EU 2016 1628 izmenjenoj Uredbom EU 2018 989 i GD 467 2018 označeni su sa Model Tip Broj homologacije dobijen od specijal...

Page 172: ... db 114 db INTERTEK 160800464SHA 001 16 12 2016 gde je XX poslednje dve cifre godine proizvodnje Motor termički bezolovni benzin 2 takta Pokretanje ručno Nivo akustične snage u mirovanju 112 d B A Nivo akustične snage 112 d B Nivo akustične snage je potvrđen od strane INTERTEK a putem izveštaja o ispitivanju br 170603035SHA 001 od 21 septembra 2017 godine u skladu sa odredbama Direktive 2000 14 EC...

Page 173: ... EN ISO 9001 Sistem upravljanja kvalitetom SR EN ISO 14001 Sistem upravljanja zaštitom životne sredine SR ISO 45001 2018 Sistem upravljanja zaštitom zdravlja i bezbednošc u na radu Napomena tehnička dokumentacija je u vlasništvu proizvođača Napomena Ova deklaracija je u skladu sa originalom Rok upotrebe 10 godina od datuma odobrenja Mesto i datum izdavanja Craiova 07 09 2021 Godina postavljanja CE...

Reviews: