RUD RUDmatic Fitting Instruction Download Page 11

Sehr geehrter Kunde!

Sie haben mit dieser RUD-Kette einen wertvollen Markenartikel gekauft,
dessen Anschaffung sich durch Sicherheit auf Eis und Schnee vielfältig
bezahlt machen wird.

Damit Ihnen die guten Dienste Ihrer RUD-Kette für viele Jahre gesichert
sind, haben wir einen besonderen Service für Sie geschaffen, den wir aus
verständlichen Gründen allerdings

bieten

können.

Wenn Sie einmal daran denken, Ihren Wagen umzubereifen oder zu
verkaufen, soll Ihre RUD-Kette in ihrem Wert beständig bleiben, soll Sie
weiterhin auf allen Winterfahrten begleiten.

Dieser Service-Coupon berechtigt Sie, Ihre RUD-Kette bei Umbereifung
oder Neukauf eines Wagens zum Umarbeiten (Verkleinern,Verlängern)
oder auch zur Instandsetzung - jeweils gegen Selbstkostenersatz - an
uns einzusenden. Die Rücksendung erfolgt per Nachnahme. Es gelten
unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen, die wir Ihnen auf An-
forderung zusenden.

Durch Einsendung Ihrer Kette erteilen Sie der RUD-Kettenfabrik den
Auftrag, umstehend aufgeführte Arbeiten durchzuführen. Wenn der
Auftragswert DM 130,-- zzgl. MwSt. übersteigt, erhalten Sie eine
Auftragsbestätigung mit Kostenangebot. Innerhalb von 14 Tagen, ab
Erstellung der Auftragsbestätigung, können Sie den Auftrag ändern oder
zurücktreten.

Bitte nutzen Sie diese besondere Serviceleistung, damit Sie über viele
Winter mit RUD-Ketten gut gerüstet sind.

nur von April bis September

RUD-Ketten bieten Qualität und Kundendienst zugleich!

Gewährleistungsbedingungen

1. Den aufgeführten Reifenbezeichnungen bzw. Kettennummern
liegen die am Tage der Kettenherstellung gültigen Normmaße für
Reifen und Felgen nach DIN und ETRTO (europäische Norm)
zugrunde. Wenn sich die Reifenmaße ändern, erlischt die
Gewährleistung für Paßfähigkeit. Bei runderneuerten Reifen
können Maßunterschiede auftreten, so daß die Paßfähigkeit der
angegebenen Kettengröße dann nicht immer sichergestellt ist.

Eine Gewährleistung für Paßfähigkeit der Ketten bei einem be-
stimmten Fahrzeugtyp ohne Angabe der Reifengröße können wir
nicht übernehmen. Empfehlungen des Fahrzeugherstellers in der
Betriebsanleitung über Verwendung von Schneeketten müssen
vom Erwerber beachtet werden.

Die Verwendbarkeit der den Fahrzeugtypen zugeordneten
Gleitschutzketten gilt im allgemeinen nur für die Antriebsräder und
bezieht sich auf die vom Fahrzeughersteller serienmäßig
freigegebenen Reifen und Felgen.

2. Der Anspruch auf Lieferung einer mängelfreien Kette anstelle
einer Kette, bei der die Gewährleistung infolge eines Mangels nicht
erreicht wurde, wird entweder durch

a) umtauschweise Lieferung einer Ersatzkette oder

b) durch kostenlose Nachbesserung erfüllt, sofern der Mangel
durch eine Instandsetzung ordnungsgemäß beseitigt werden
kann.

Leisten wir Ersatz, so gehen die ausgetauschten Teile in unser
Eigentum über.

Für den Fall des Fehlschlagens der Nachbesserung oder einer
fehlerhaften Ersatzlieferung hat der Käufer das Recht, nach seiner
Wahl Herabsetzung des Kaufpreises oder Rückgängigmachung
des Vertrages zu verlangen. Wenn die Nachbesserung zu einer
Wertverbesserung führt, so sind wir berechtigt, dafür einen
Kostenanteil zu verlangen. Leisten wir Ersatz, so sind die
beanstandeten Teile an uns zurückzuüberbringen.

3. Auf diese Garantie können weitergehende Ansprüche als
gemäß Ziffer 2 nicht gestützt werden, insbesondere keine
Ansprüche auf Ersatz von Personenschäden.

4. Unter diese Gewährleistung fallen nicht Schäden, die durch
natürliche Abnutzung, unsachgemäße Behandlung oder eigen-
mächtige Eingriffe und Veränderungen Dritter und Nichtbe-
achtung der den Ketten beigefügten Betriebsanleitungen
entstanden sind.

Die gesetzliche Mängelgewährleistung gilt unabhängig von dieser
Garantie.

5. Unsere Gewährleistung bezieht sich nur auf Kunden, die im
Gebiet der Bundesrepublik Deutschland ihren Wohnsitz haben.

6. Beanstandungen sind uns schriftlich, unverzüglich nach Be-
kanntwerden des Schadens, unter Beifügung Ihrer Beobach-
tungen hinsichtlich Bereifungsart, Montage, Fahrgeschwindigkeit,
Fahrbahnzustand und Benutzungsdauer mitzuteilen.
Nicht unverzüglich gemeldete und ohne unsere Zustimmung
beseitigte Fahrzeugschäden können nicht anerkannt werden.

7. Ansprüche können auf diese Garantie nur gestützt werden,
wenn der fällige Kaufpreis bezahlt ist.

Erfüllungsort ist für beide Teile Aalen-Unterkochen. Es gelten
unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen.

RUD-Kettenfabrik
Rieger & Dietz GmbH u. Co.
Friedensinsel
D-73432 Aalen-Unterkochen
Telefon (0 73 61) 5040
Telefax (0 73 61) 504-14 50
Internet: http://www.rud.de
e-mail: [email protected]

Summary of Contents for RUDmatic

Page 1: ...u Estremit colorato della staffa Farbiges Federstahlb gelende Coloured end of the hoop Extr mit coloured du cerceau Estremit colorato della staffa Schwarzer Tr gerring Black disc Disque noir Cerchio n...

Page 2: ...le bas voir fig Si n cessaire d m ler la cha ne Etirer le cerceau au maximum Montaggio Afferrare la staffa per le due estremit colorato La maglia della catena deve pendere con ordine e il cerchio gri...

Page 3: ...lease check there is no snow between the tyre and the black ring Pousser enti rement les xtr mit s couleur du cerceau derri re le pneu jusqu ce quelles se rejoignent V rifier que durant cette op ratio...

Page 4: ...visible depending on the size of the tyre with some links to spare Ensuring correct fit Accrocher la cha ne de tension dans la rainure d arr t La partie couleur de la cha ne de tension doit se trouve...

Page 5: ...erungs schlitz aush ngen und bis zum Anschlag durch die se auf der Reifenlauffl che zur ckziehen Removal Position the car so that the slot of fitting is about 3 or 9 o clock on the tyre Unhook tension...

Page 6: ...Bezeichnung mit der Reifengr e Ihres Fahr zeugs bereinstimmt Achtung Die Bezeichnung mu bereinstimmen es besteht ein Gr enunterschied z B zwischen Reifengr en 175 14 und 175 70 14 Sollte die einwandf...

Page 7: ...of the chains reveals more than 50 wear or is broken do not use the chain but return it to the factory for repair If a link breaks remove the chain immediately to prevent damaging the vehicule Chain r...

Page 8: ...le se reporter aux instructions Si les maillons sont us s plus de 50 s ils sont bris s ou encore si la cha ne ne peut plus tre retourn e ne plus les employer et les renvoyer l usine pour r paration En...

Page 9: ...mento in marcia ed in frenata pu variare Suggeriamo di adeguare la condota di guida a queste caratteri stiche su fondo sgombero da neve e da ghiaccio per es spazi di frenata maggiori 5 Provare il mont...

Page 10: ...te deutlich schreiben Danke H ndler Kaufdatum Unterschrift Datum Gew hrleistungs bernahme durch RUD F r die dem Gew hrleistungsschein beigepackten bernehmen wir im Rahmen unserer Gew hrleistungsbeding...

Page 11: ...en Die Verwendbarkeit der den Fahrzeugtypen zugeordneten Gleitschutzketten gilt im allgemeinen nur f r die Antriebsr der und bezieht sich auf die vom Fahrzeughersteller serienm ig freigegebenen Reifen...

Page 12: ...emon co uk RUD CHAINS LTD Great Britain RUD CHAINS PTY LTD Australia P O Box 536 Archerfield Queensland 4108 Tel 61 7 32 74 36 66 Fax 61 7 32 74 37 77 http www rud com au E mail chains rud com au A C...

Reviews: