background image

WSKAZÓWKI

 

Upewnij się,że łańcuch 

śniegowy pasuje do kół w 

pojeździe. 

Nie poruszaj się z 

założonymi łańcuchami 

szybciej niż 50 km/h! 

Po użyciu łańcucha 

przepłucz go w ciepłej 

wodzie i wysusz. Postępuj  

zgodnie z zaleceniami 

producenta 

pojazdu zawartymi w 

instrukcji obsługi w zakresie 

używania łańcuchów 

śniegowych. 

Unikaj poślizgów kół. Nie 

używajelementówłańcucha, 

które mają ponad 50% 

zużycia. Firma RUD oferuje 

usługę naprawy.

Zasadniczo akceptujemy 

opakowanie zwrotne po-

przez naszą sieć sprzedaży. 

W przypadku wysyłki 

reklamacyjnej należy 

dołączyć druk kontrolny.

ΟΔΗΓΙΕΣ

 

Παρακαλούμε σιγουρευτείτε 

ότι οι αλυσίδες έχουν το 

σωστό μέγεθος σύμφωνα 

με το μέγεθος των 

ελαστικών σας.Μην 

οδηγείτε γρηγορότερα από 

50Km/h με αλυσίδες. 

Πλύνετε τις αλυσίδες 

με ζεστό νερό μετά τη 

χρήση και αφήστε τες να 

στεγνώσουν. 

Παρακαλούμε ακολουθήστε 

τις οδηγίες του 

κατασκευαστή του 

αυτοκινήτου για τη χρήση 

των αλυσίδων. 

Αποφύγετε το σπινάρισμα.

Μη χρησιμοποιείτε αλυσίδες 

των οποίων οι κρίκοι έχουν 

φθορά μεγαλύτερη του 

50%.

Δεχόμαστε επιστροφή της 

συσκευασίας μέσω του 

δικτύου πωλήσεών μας.

POZNÁMKY

 

Ujistěte se, že řetěz pasuje 

k velikosti pneumatik 

vašeho vozidla. 

Velikosti pneumatik pro 

každý sněhový řetěz jsou 

uvedeny na balení řetězu.

Maximální povolená 

rychlost s řetězy je 50 km/h!

Po použití opláchnětě řetěz 

vlažnou vodou a nechte 

oschnout. Řídit se pokyny 

výrobce vozidla ohledně 

určení zda a na která kola 

se sněhové řetězy smějí 

aplikovat.Vyvarujte se a 

zabránte protáčení kol 

vozidla.Je-li řetěž z vice jak 

50% opotřebovaný, již jej 

nepoužívejte!

Firma RUD Ketten nabízí 

servis a opravu řetězů.

V prípade reklamace je 

bezpodmínecne nutné 

predložit kontrolní lístek.

INDICAŢII

 

Vă rugăm să vă asiguraţi 

că lanţul de zăpadă se 

potriveşte cu anvelopele 

care sunt montate pe 

maşină. Cu lanţuri de 

zăpadă nu circulaţi cu viteză 

mai mare de 50 km/h!

Spălaţi lanţul după utilizare 

cu apă caldă şi lăsaţi-l să 

se usuce. Vă rugăm să 

respectaţi recomandările 

date de producătorul maşinii 

în manualul acesteia 

referitor la utilizarea 

lanţurilor. Evitaţi patinarea 

roţilor. Dacă zalele lanţului 

au o uzură de peste 50%, 

lanţul nu se mai foloseşte.

RUD oferă un service de 

reparaţii. În principiu ne 

recuperăm ambalajele 

noastre prin reţeaua noastră 

de distribuţie. În caz de 

returnare ca urmare a unei 

reclamaţii vă rugăm să 

ataşaţi şi biletul de control.

POZNÁMKY

 

Ujistite sa, že reťaz pasuje 

k veľkosti pneumatík vášho 

vozidla. Velkosti pneumatík 

pre každý snehový reťaz 

sú uvedené na obale 

reťazu. Maximálna povo-

lená rychlost s reťazmy 

je 50 km/h!

Po použitiu opláchnite 

reťazy vlažnú vodu a 

nechajte oschnut. 

Raďte sa pokynmi výrobca 

vozidla ohľadne určenia ak 

a na ktoré kolesá sa 

snehové reťiaze môžu 

aplikovať. Vyvarujte sa a 

zabráňte protáčaniu kolies 

vozidla. Ak je reťaz z viacej 

ako 50% opotrebovaný 

reťaz viacej nepouživajte!

Firma RUD Ketten ponúka 

servis aj opravu reťazov.

15

rud36 montageanleitung centrax 5.indd   15

07.09.10   17:41

Summary of Contents for 4716730

Page 1: ...nstructions Mode d emploi Istruzioni di montaggio Montagehandleiding Instrucciones de montaje Instrukcja monta u Mont n n vod Instruc iuni de montaj Mont ny n vod CENTRAX rud36 montageanleitung centra...

Page 2: ...aan wijzing op welke as sneeuwkettingen gemon teerd moeten worden Klemstuk 1 klemhuls 2 en afstandsbout 3 voor de benodigde lengte samenvoegen PRZYGOTOWANIE Zdj ko paki k nap dowych je li ruby mocuj c...

Page 3: ...bij uw CENTRAX ketting meegeleverd PREPARACI N Primero montar el adapta dor en la rueda Deber a sobresalir aprox 2 5 cm de la llanta La CENTRAX viene con piezas para tornillos tuercas de rueda de di m...

Page 4: ...nti accorciatori che con sento di ridurre o Allungare la circonfe renza della catena vedere foto e La vostra catena gi preimpostata per la dimensione di pneumatico pi comune tra quelle indicate nell e...

Page 5: ...50 17 185 75 16 205 75 15 225 60 16 225 65 15 205 14 215 70 15 215 65 16 215 60 17 225 55 17 245 45 18 215 75 14 245 55 16 235 60 16 255 45 18 ok ok 4 ok 2 3 ok 1 2 ok ok 1 4 3 ok ok 4 4 4 ok 2 ok 4...

Page 6: ...ain is automatically drawn onto the tyre when the vehicle starts moving MONTAGE 2 Montez le levier de fi xation dans l adaptateur Attention Respectez le sens de montage le clapet de s curit orange doi...

Page 7: ...soit suffi sante en d autres termes choisissez les boulons adapta teur de la bonne longueur 2 La cha ne doit tre tendue au maximum jusqu la marque rouge du c ble 3 Le clapet de s curit orange doit tr...

Page 8: ...eguridad naranja debe estar visible MONTAJE 3 Presionar la cadena hacia la llanta con una mano A la vez girar el pomo hacia la derecha con la otra mano Apretar la cadena como m ximo hasta que solo est...

Page 9: ...nen te worden DESMONTAJE Tirar ligeramente del pomo hacia fuera y girar lo hacia la izquierda hasta que se suelte el gancho de fijaci n y la cadena Desenganchar el gancho de fijaci n 1 del adaptador q...

Page 10: ...kou P i rozj d n se et z t hne automaticky na pneumatiku MONTAREA 1 Lan ul se pune peste anvelop P r ile laterale se mping c t de mult posibil pe anvelop Asigura i v c bra ele din o el de arc sunt poz...

Page 11: ...Zkracova e kl na vnit n estihrany vidlicov kl Vedere de sus CONTROLUL 1 Asigura i o distan suficient ntre piesele lan ului i jant iar bol ul de adaptare se alege la lungimea potrivit 2 Lan ul are voie...

Page 12: ...et z do existuj c ho p pravku a na roubujte zkracovac prvek ADAPTAREA DIMENSIUNII Lan ul CENTRAX este un lan de z pad care se poate folosi pe diferite vehicule Acest lucru este posibil datorit mont ri...

Page 13: ...80 16 205 65 16 195 75 15 245 50 17 185 75 16 205 75 15 225 60 16 225 65 15 205 14 215 70 15 215 65 16 215 60 17 225 55 17 245 45 18 215 75 14 245 55 16 235 60 16 255 45 18 ok ok 4 ok 2 3 ok 1 2 ok ok...

Page 14: ...OMANDAZIONI Seguire le raccoman dazioni del fabricante dell autovettura relative al montaggio e all uso di catene da neve Controllate che la misura del pneu matico corrisponda a una delle misure indic...

Page 15: ...zpodm necne nutn predlo it kontroln l stek INDICA II V rug m s v asigura i c lan ul de z pad se potrive te cu anvelopele care sunt montate pe ma in Cu lan uri de z pad nu circula i cu vitez mai mare d...

Page 16: ...G Friedensinsel 73432 Aalen Germany Tel 49 7361 504 0 Fax 49 7361 504 1802 GL rud com www rud com GLM 201 9301619 Technische nderungen vorbehalten Subject to change without notice rud36 montageanleitu...

Reviews: