background image

 

 
 
 
 

ВЪВЕДЕНИЕ 

 

За  да  извлечете  максимума  от  вашия  инвертор,  правилната  инсталация  е  от 
решаващо  значение.  Моля,  прочетете  внимателно  инструкциите  за  монтаж  и 
експлоатация  в  това  ръководство,  преди  да  инсталирате  и  използвате  вашия 
инвертор.  Обърнете  специално  внимание  на  изявленията  ВНИМАНИЕ:  в  това 
ръководство.  ВНИМАНИЕ:  изявленията  идентифицират  условия  или  практики, 
които могат да доведат до повреда на вашия инвертор или друго оборудване.

 

 
Източникът на захранване трябва да осигурява между 11(20) и 15(30) волта DC и трябва да може 
да доставя достатъчен ток, за да управлява товара. Като груба ориентировъчна линия, разделете 
консумацията  на  енергия  на  товара  (във  ватове)  на  10(20),  за  да  получите  тока  (в  ампери)  в 
източника на енергия, който трябва да доставя. 
 
Пример:  Натоварването е оценено на 300 вата. Източникът на захранване трябва да може да 
доставя: 300 разделено на 10=30 ампера. 
 
ВНИМАНИЕ: Акумулаторните батерии и устройствата с акумулаторни батерии може да не са 
подходящи  за  използване  със  захранващия  инвертор.  Акумулаторните  батерии, 
презареждащият трансформатор и/или захранващият инвертор може да се повредят при опит за 
презареждане  на  устройства  от  24  волта  и  повече.  Силовият  инвертор  няма  да  работи  от  6 
волтова батерия. Вижте спецификациите на производителя, когато използвате тези устройства. 

 

ПОЗИЦИОНИРАНЕ НА ИНВЕРТОРА 

 
За получаване на най-добри резултати от работата, инверторът трябва да се постави върху 
права повърхност, като например върху пода или седалката на превозното средство. 
Инверторът да се ползва само на места, на които са обезпечени долуизброените му нужди:  
 

СУХО –

 Дръжте далеч от вода. Предприемете нужните мерки, за да предотвартите попадането 

на вода върху инвентора. Не допускайте опръскването на повърхността му с капки или вода 
върху него. 
 

ХЛАДНО –

 Въздухът трябва да бъде хладен, не го оставяйте на директното въздействие на 

слънчевите лъчи.   
 

С ВЕНТИЛАТОР –

 Осигуряването на въздушен поток е много важно,  не изключвайте 

вентилатора докато инвенторът работи, задайте минимум 1 inch разстояние, не поставяйте 
нищо върху него.   
  
Обърнете особено внимание на вентилацията на продукта, въздухът трябва да достига 
свободно до него.   
 
 
 
 
 

Summary of Contents for RTM570

Page 1: ...POWER INVERTOR MODEL TM253 RTM570 INSTRUCTION MANUAL...

Page 2: ...mation Continous Power 1000 w Power 2000w Inlet Power DC12V Outlet Power AC230V UNITS 1 BATTERY LIGHT 2 ON OFF SWITCH 3 ACCUMALATOR CONNECTION CABLES 4 220V POWER SUPPLY 5 USB CONNECTION 6 GROUNDING C...

Page 3: ...in locations that meet the following requirements DRY Keep away from water Do not allow water to drip or splash on power inverter COOL Ambient air temperature should be between 50 degrees and 80 degre...

Page 4: ...n firmly FIGURE 2 See Figure 2 for the appropriate terminal connections DC INPUT CABLE SIZES cable sizes under 6 GROUND CONNECTION Max Watts Out Approx Fuse Reg Wire Gauge 100W 15A 20 150W 20A 18 200W...

Page 5: ...e easiest for the inverter to drive though larger resistive loads such as electric stoves or heaters require more power than the power inverter can deliver continuouly Inductive loads such as TV s and...

Page 6: ...rrent If the vehicle will not be used for several days disconnect the power inverter from the battery LOW BATTERY ALARM An alarm will sound when the voltage of the battery drops to 10 5volts This indi...

Page 7: ...condition is not harmful to the inverter but could damage the power source An audible alarm is sounded when input voltage drops to 10 5 volts The inverter shuts down when input voltage drops to 10 0...

Page 8: ...k condition of alligator clips Low Output Voltage Using average reading voltmeter Inverter is overloaded Input voltage below 11 0 volts Use true RMS reading meter Reduce load to continuous watts to ma...

Page 9: ...input and output protection Remarks All the input voltage is optional between 12V DC or 24 V DC ITEM S800 RTM570 RTM562 S1500 RTM564 S2500 S3000 Max continuous power 800W 1000W 1200W 1500W 2000W 2500...

Page 10: ...TM253 RTM570...

Page 11: ...1000 w 2000w DC12V AC230V 1 2 ON OFF 3 4 220V 5 USB 6...

Page 12: ...11 20 15 30 DC 10 20 300 300 10 30 24 6 1 inch...

Page 13: ...1 2...

Page 14: ...1 2 2 6 DC Max Watts 100W 15A 20 150W 20A 18 200W 25A 16 300W 35A 14 400W 50A 12 600W 2X35A 8 800W 3X35A 6 1000W 4X40A 4 1500W 4X40A 4 2000W 8X3 OA 2...

Page 15: ...3 AC 110 220 230 240 0 9 99 2 6 300 600...

Page 16: ...1 3 10 5 10 00 INDICATORS AND CONTROLS...

Page 17: ...1 2 10 5 65 C...

Page 18: ...10 20 watt 11 0 RMS 11 0 4...

Page 19: ...ts 10 5 0 5Volts AC 110V 120V or 220V 230V 240V 50HZ or 60HZ 5 20A 25A 35A 50A 35Ax2 35Ax2 40Ax3 KGS 0 9 0 95 1 1 05 1 15 1 2 2 5 1 2 2 5 Blister or Color box 12V DC 24 V DC S800 S1000 RTM562 S1500 S2...

Page 20: ...220V 230V 240V 50HZ or 60HZ 5 35Ax3 40Ax4 40Ax4 40Ax4 30Ax8 40Ax8 40Ax8 KGS 2 6 2 7 2 8 3 1 3 5 4 0 4 0 12V DC 24 V DC...

Reviews: