RTR TEN-MT Instruction Manual Download Page 6

31

IT

TEN-MT RTR, AVC: 1:10 4WD • MANUALE DI ISTRUZIONI

DISABILITARE TECNOLOGIA AVC

Se si partecipa a certe gare, potrebbe essere richiesta la disattivazione della AVC. Per fare 
questo bisogna:
1.  Inserire il "bind plug" nella porta BIND del ricevitore.
2.  Inserire un secondo "bind plug" nella porta DISABLE del ricevitore.
3.  Collegare all'ESC una batteria completamente carica.
4.  Accendere l'ESC. Il LED arancio lampeggia, indicando che il ricevitore è in modalità "bind."
5.  Centrare i pommelli ST TRIM e TH TRIM sul trasmettitore.
6.  Tenere premuto il tasto BIND mentre si accende il trasmettitore.
7.  Quando il LED arancio lampeggia lentamente, rilasciare il tasto BIND. Quando il LED 

arancio diventa fisso, significa che trasmettitore e ricevitore sono connessi.

8.  Tirare il grilletto del trasmettitore portando il motore al massimo.
9.  Spingere il grilletto del trasmettitore portando il freno al massimo. Poi riportare  

il grilletto al centro.

10. Portare il volantino del trasmettitore completamente a destra.
11. Portare il volantino del trasmettitore completamente a sinistra. Poi riportare il volantino  

al centro. Il LED arancio lampeggia una volta.

12. Togliere i due "bind plug", poi spegnere il ricevitore per salvare le impostazioni. Il ricevi-

tore lampeggerà in continuazione per indicare che L’AVC è stato disabilitato.

13. Spegnere il trasmettitore.

IMPORTANTE:

 Bisogna calibrare il trasmettitore tutte le volte che lo si mette  

in modalità "bind." Per attivare l'AVC, si veda la sezione "Calibrazione del ricevitore."

TEMPO DI UTILIZZO

Il fattore più importante nel tempo di funzionamento è la capacità della batteria;  
più sono i mAh contenuti, maggiore sarà il tempo di utilizzo per ogni carica.
Anche le condizioni di una batteria hanno influenza sia sulla durata che sulla velocità.  
I connettori della batteria potrebbero scaldarsi durante il funzionamento. Le batterie  
perdono le loro caratteristiche man mano che si usano.
Ripetute partenze da fermo con accelerazioni violente, nel tempo possono danneggiare  
sia la batteria che i componenti elettronici. Le forti accelerazioni riducono anche il tempo  
di utilizzo per ogni singola ricarica.

PER MIGLIORARE LA DURATA DI FUNZIONAMENTO

•  Mantenere il veicolo sempre pulito e con una frequente manutenzione.
•  Favorire il flusso dell’aria sull’ESC e sul motore.
•  Cambiare gli ingranaggi per avere una riduzione più alta e diminuire le temperature 

delle parti elettroniche. Quindi usare un pignone più piccolo o una corona più grande per 
aumentare la riduzione.

•  Usare una batteria con maggiore capacità in mAh.
•  Usare un caricabatterie adatto alla batteria usata (consultare il proprio rivenditore per 

maggiori informazioni).

ESEGUIRE UN CONTROLLO DELLA DIREZIONE 
DEI COMANDI

Eseguire una verifica con le ruote del veicolo sollevate dal suolo. Se le ruote girano appena 
dopo che il veicolo è stato acceso, regolare il TH TRIM finché si fermano. Per far muovere le 
ruote in avanti, tirare il grilletto. Per invertire il moto, attendere che le ruote si fermino, poi 
spingere il grilletto. Quando si muovono in avanti, le ruote dovrebbero mantenere una linea 
diritta senza intervenire sullo sterzo. In caso contrario, regolare lo ST TRIM per correggere.

CAMBIARE I PARAMETRI DI REGOLAZIONE 
DELLA CORSA

1.  Tenere il grilletto nella posizione di freno massimo e girare il volantino completamente a 

destra mentre si accende il trasmettitore. Il LED lampeggia rapidamente indicando che è 
attivo il modo programmazione.

2.  Fine corsa motore: Mantenendo il motore al massimo, girare il pommello TH TRIM  

per regolare il fine corsa del motore al massimo.

3.  Fine corsa freno: Mantenendo il grilletto nella posizione di freno massimo,  

girare il pommello TH TRIM per regolare il fine corsa del freno al massimo.

4.  Fine corsa sterzo a sinistra: Mantenendo il volantino tutto a sinistra, girare il pommello ST 

TRIM per regolare il fine corsa dello sterzo a sinistra.

5.  Fine corsa sterzo a destra: Mantenendo il volantino tutto a destra, girare il pommello ST 

TRIM per regolare il fine corsa dello sterzo a destra. Riportare il volantino al centro.

6.  Spegnere il trasmettitore per salvare le regolazioni delle corse. La corsa minima è al 75%, 

quella massima al 150%.

IMPORTANTE:

 se la corsa viene cambiata sul DX2E, bisogna rifare la connessione  

e calibrare il ricevitore SRS4201.

DATI TECNICI

Tipo

Senza sensori

Corrente costante/picco

130A/760A

Resistenza

0,0004 Ohm

Funzione

Avanti/Freno - Avanti/Freno Indietro 

Operazioni

Marcia avanti proporzionale, indietro 

proporzionale con ritardo sul freno

Tensione ingresso

7,4V–14,8V (Il motore installato su questo veicolo 
non supporterà 14,8V)

Uscita BEC

6V/3A

Protezione per sovraccarico

Termica

Dimensioni (LxWxH)

53,5mm x 36mm x 36mm

Peso

79 g

CONDIZIONE DEI LED

•  Quando non c’è segnale dal comando motore tutti i LED dell’ESC sono spenti.
•  Il LED rosso si accende quando c’è un segnale proveniente dal comando motore.

TONI ACUSTICI DI AVVERTIMENTO

1.  Tensione ingresso: 

quando viene acceso, l’ESC controlla la tensione di ingresso. Se viene 

riscontrato un problema sulla tensione, l’ESC emette continuamente 2 beep distanziati di un 
secondo (xx-xx-xx). Spegnere l’ESC e accertarsi che le connessioni siano affidabili e che la 
carica della batteria non sia troppo bassa per operare con sicurezza. 

2.  Collegamento radio:

 quando viene acceso, l’ESC controlla il segnale radio.  Se viene 

riscontrato un problema, l’ESC emette continuamente 1 beep a due secondi di distanza uno 
dall’altro (x-x-x). Spegnere l’ESC e accertarsi che il sistema radio funzioni correttamente.

DYNAMITE

®

 FUZE™ 130A ESC BRUSHLESS SENZA SENSORI (DYN4955)

Per i motori brushless senza sensori:

1.  Collegare il terminale A dell’ESC (normalmente il filo di colore blu) al terminale A del motore 

(per i motori Dynamite Fuze il filo di colore rosso). Il verso di rotazione del motore si può 
anche cambiare al punto 12 della programmazione senza scambiare il collegamento dei fili.

2.  Collegare il terminale B dell’ESC (normalmente il filo di colore giallo) al terminale B del 

motore (per i motori Dynamite Fuze il filo di colore blu).

3.  Collegare il terminale C dell’ESC (normalmente il filo di colore arancio) al terminale C del 

motore (per i motori Dynamite Fuze il filo di colore nero).

AVVISO: 

scollegare sempre la batteria dall’ESC quando si termina di usare il veicolo. 

L’interruttore dell’ESC controlla solo l’alimentazione del ricevitore e dei servi. L’ESC 
continua ad assorbire corrente e, se la batteria è collegata, si scarica troppo con pos-
sibile danneggiamento.

PROCEDURA DI CALIBRAZIONE DELL’ESC

Per avere un giusto funzionamento dell’ESC bisogna calibrarlo sulle uscite del trasmettitore.
1.  Spegnere l’ESC.
2.  Accertarsi che il trasmettitore sia acceso, il motore non sia invertito, il trim del motore 

sia al punto neutro e la corsa del motore sia al 100%. Disattivare ogni funzione speciale 
come l’ABS, ecc.

3.  Premere il pulsante SET mentre si accende l’ESC. Rilasciare il pulsante appena il LED rosso 

inizia a lampeggiare. 

4.  Calibrare i punti della corsa motore premendo il pulsante SET una volta dopo ogni passo. 

 - Punto neutro (1 lampo) - lasciare il comando motore a riposo, senza toccarlo.
 - Motore al massimo (2 lampi)- tirare il comando motore tutto indietro.
 - Freno al massimo/retromarcia (3 lampi)- spingere il comando motore tutto in avanti.

5.  Terminato l’ultimo passo, il motore gira per tre secondi.

Consiglio:

 Se il motore gira nella direzione sbagliata, invertire la connessione di 2 cavi es-

terni del motore qualsiasi. Il cavo centrale deve restare al centro e non può essere spostato 
ad un'altra porta del motore.

31

TEN-MT RTR, AVC: 1:10 4WD • MANUALE DI ISTRUZIONI

IT

Summary of Contents for TEN-MT

Page 1: ...ng this vehicle please read all printed materials thoroughly Horizon Hobby is not responsible for inadvertent errors in this manual INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUALE...

Page 2: ...06T1 T2 Spektrum DX2E trasmittente 2 4 GHz SPM2330 Spektrum ricevente DSMR AVC a 4 canali SPMSRS4201 Spektrumservocomando resistente all acqua 9 kg 23T SPMS605 Dynamite Fuze 130A ESC brushless resiste...

Page 3: ...qualsiasi altra situazione in cui l umidit possa aumentare il carico del motore per lungo tempo MANUTENZIONE IN CONDIZIONI UMIDE Scaricare l acqua raccolta negli pneumatici facendoli girare ad alta ve...

Page 4: ...anti indietro e viceversa 8 ST Trim Regola il punto centrale dello sterzo 9 TH Trim Regola il punto neutrale del motore 10 ST Rate Regola il valore di sensibilit sul ricevitore 11 Antenna Trasmette i...

Page 5: ...ilit sul ricevitore Se si aumenta la sensibilit il sistema AVC diventa maggiormente sensibile agli spostamenti laterali del veicolo Bisognerebbe usare la sensibilit massima quando si va ad alta veloci...

Page 6: ...fine corsa del freno al massimo 4 Fine corsa sterzo a sinistra Mantenendo il volantino tutto a sinistra girare il pommello ST TRIM per regolare il fine corsa dello sterzo a sinistra 5 Fine corsa sterz...

Page 7: ...motore sia regolato nel modo giusto altrimenti si potrebbero verificare danni al motore e all ESC Fare sempre riferimento alle indicazioni del costruttore del motore I seguenti elementi programmabili...

Page 8: ...la sua vite 2 Tirare indietro il motore allentando le sue viti 3 Mettere un piccolo pezzo di carta tra i denti del pignone e quelli della corona 4 Avvicinare gli ingranaggi e stringere le viti del mot...

Page 9: ...con cautela con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facolt mentali di base Se il prodotto non verr manipolato in maniera sicura e responsa bile potrebbero risultare dell...

Page 10: ...35 IT TEN MT RTR AVC 1 10 4WD MANUALE DI ISTRUZIONI This page intentionally left blank 35 TEN MT RTR AVC 1 10 4WD INSTRUCTION MANUAL...

Page 11: ...osi 5 40 x 3 4 Flachkopfschrauben 10 Vis FH 5 40 x 3 4 10 5 40 x 3 4 viti a testa piatta 10 LOSA6274 5 40 x 1 7 8 FH Screws 2 Losi 5 40 x 1 7 8 Flachkopfschrauben 2 Vis FH 5 40 x 1 7 8 2 5 40 x 1 7 8...

Page 12: ...e Carrier 15 Deg 2mm Alum SCTE TLR SCTE Radtr ger 15 2mm Alu SCTE trier porte fus e 15 2mm en aluminium Portafusello ant 15 2mm allu SCTE TLR5062 Bleeder Shock Caps Aluminum 2 TEN TLR TEN Sto d mpfere...

Page 13: ...e clat e des pi ces Vista esplosa delle parti 38 TEN MT RTR AVC 1 10 4WD INSTRUCTION MANUAL LOSB8154 TLR8202 LOSB8154 TLR8202 Clear Transparent Transparente Trasparente LOS230017 Blue Blau Bleu Blu LO...

Page 14: ...232017 LOSA6350 LOSA6262 LOS231016 LOS235017 LOS231017 LOS231016 LOS233010 LOSB2279 TLR237000 LOSB2124 LOSB2123 LOSA6350 TLR237000 LOSA6270 LOSA6277 LOSB2123 LOSB2124 LOSB2124 TLR237000 LOSB2123 LOSA6...

Page 15: ...CKS STOSSD MPFER H AMORTISSEURS ARR AMMORTIZZATORI POSTERIORE LOSB2904 LOSB2904 LOSB2963 LOS233007 LOSB2906 LOSB2904 LOS233009 LOS233006 LOSB2904 LOSB2906 LOSB2906 LOS233006 LOSB2904 LOSB2187 LOSB2963...

Page 16: ...TLR332051 LOSA6947 LOSA6275 LOSB2211 LOSB2213 LOSB3104 LOSA6280 LOSB2906 LOS231015 LOSB3104 LOSB2211 LOSB2213 LOSA6275 LOSA6275 LOS231015 LOSB4109 LOSB4109 LOSA6956 TLR332001 LOSA6956 LOSB3571 TLR332...

Page 17: ...Control EC3 Dynamite Fuze Prophet and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc Pate...

Reviews: