background image

-         15 -

HR

HR

OPREZ

1. Prije nego umetnete utikač, osigurajte da je napajanje jednako kao na oznaci. Izlaz treba imati sigurnu 

liniju uzemljenja. Ne rukujte kabelom grubo. Držite grijači element i električne dijelove čistima i suhima ne 

bi li izbjegli bilo kakavo curenje.

2. Ovaj uređaj nije namijenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući djece) sa smanjenim fizičkim, 

osjetnim ili mentalnim sposobnostima, ili s manjkom iskustva ili znanja, osim ako su pod nadzorom ili ako 

su im osobe odgovorne za njihovu sigurnost dale upute za korištenje uređaja

3.     površine su podložne zagrijavanju tijekom upotrebe

4. Djeca bi trebala biti pod nadzorom da bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem.

5. Zbog visoke temperature tijekom pećenja, ne dirajte pećnicu ili ne otvarajte vrata često. Da biste izbjegli 

oparivanje molimo da koristite ručku ako želite uzeti plato ili mrežu.

6. Ne prolijevajte vodu po pećnici kako ne bi izazvali prodor kroz izolaciju ili električnu grešku.

7. „pa,pa“ zvuk može se pojaviti iz pećnice tijekom rada. Ovo je zvuk širenja i sakupljanja pećnice To je 

normalna pojava.

8. isključite struju, dopušteno je premiještanje ili preustroj pećnice nakon što se ohladi.

9. kada se koristi prvi put pojavljuje se dim, to je normalno i sigurno.

10. uređaj nije namijenjen za rad putem sredstava vanjskog tajmera ili odvojenog sustava daljinske kontrole

11. Ako je kabel za napajanje oštećen, Proizvođač, servisni agent ili slična kvalificirana osoba mora ga 

zamijeniti da bi se izbjegla opasnost.

 

METODE ČIŠĆENJA

1. Prije čišćenja pećnice, prvo isključite prekidač.

2. Kada čistite, operite unutrašnju i vanjsku površinu s mekanim pamukom (ili spužvom) umočenim u 

neutralno sredstvo. Zatim operite s čistom vodom. Ne koristite grubu četku ili bilo što drugo za pranje, da 

ne biste ogrebali unutrašnju ili vanjsku površinu pećnice, zaštitu platoa ili mrežu.

3. Ne koristite toksična ili abrazivna sredstva za čišćenje kao što su benzin, prašak za poliranje, otapala.

FUNKCIJA

TAJMER

TEMP

IM HC POR 2000.indd   15

15.05.12   10:32

Summary of Contents for HC POR 2000

Page 1: ...TH PIZZA STONE AND ROTISSERIE PIZZA TA I VE ROTISSERIE FIRIN PE NICA SA PIZZA KAMENA I ROTISSERIE FORNO CON PIETRA PIZZA E ROSTICCERIA R RA S PIZZA KAME A ROTISS RIA FOUR AVEC PIERRE PIZZA ET R TISSOI...

Page 2: ...und Leistungsstufe ein und heizen Sie den Ofen vor Nehmen Sie das Blech mit dem Griff und legen Sie es bei der eingestellten Temperatur in den Ofen 3 Gie en Sie Speise l auf das Blech bevor Sie die v...

Page 3: ...ost am Griff heraus damit Sie sich nicht verbrennen 6 Spritzen Sie kein Wasser auf den Ofen damit die Isolierung nicht besch digt oder eine elektrische St rung verursacht wird 7 W hrend des Gebrauchs...

Page 4: ...o preheat the oven Put the tray with handle into the oven at the fixed temperature 3 spread the tray with eatable oil before putting preparation in it to provide again stickiness 4 one tray once time...

Page 5: ...t drop water on the oven so as not to cause the breaking insulation and the electric fault 7 pa pa sound may occurs from the oven during its working This is the expansion and contraction sound of the...

Page 6: ...Avec des maniques mettez la plaque au four la temp rature voulue 3 Huilez la plaque avant d y mettre le plat afin qu il ne colle pas 4 Une plaque la fois v rifiez que le plat cuire est bien r parti 5...

Page 7: ...fonctionnement lectrique 7 Le four fera le bruit pa pa pendant son fonctionnement Ce bruit est d l expansion et la contraction du four Ce ph nom ne est normal 8 Avant de d placer le four teignez le et...

Page 8: ...alla temperatura prefissata con l impugnatura 3 Spargere olio sul vassoio prima di collocarvi gli alimenti per evitare che si attacchino al vassoio 4 Inserire un vassoio per volta in modo che gli ali...

Page 9: ...o pa pa dovuto all espansione e alla contrazione del fornetto un fenomeno del tutto normale 8 Lasciar raffreddare il fornetto prima di scollegare l alimentazione oppure eseguire interventi di manutenz...

Page 10: ...te aby sa predhriala Po predhriat r ry na nastaven teplotu plech vlo te pomocou rukov te do r ry 3 Pred vlo en m potrav n plech vymastite potravin rskym olejom aby sa jedlo neprilepilo 4 Naraz pe te i...

Page 11: ...du aby sa predi lo po kodeniu izol cie a elektrickej poruche 7 Po as pe enia m e r ra vyd va zvukov znamenie p p Ide o roz ahovanie a s ahovanie r ry Je to norm lny jav 8 Vypnite nap janie a pred prem...

Page 12: ...tak n Tepsiyi sabit s cakl ktaki f r na tutma kolu yard m yla yerle tirin 3 yap may nlemek i in tepsi i erisinde haz rl k yapmadan tepsiye s v ya gezdirin 4 ayn anda tek tepsi yeme in e it ve yeterli...

Page 13: ...atmamak i in f r na su d kmeyin 7 al ma s ras nda f r ndan at pat gibi sesler gelebilir Bu sesler f r n n genle me ve b z lme sesleridir Bu normal bir olayd r 8 f r n kapat n f r n so uduktan sonra f...

Page 14: ...anje pe nice Stavite plato s ru kom u pe nicu pri odre enoj temperaturi 3 prema ite plato s jestivim uljem prije nego stavite pripremljenu hranu unutra da bi izbjegli ljepljivost 4 jedan plato jednom...

Page 15: ...kako ne bi izazvali prodor kroz izolaciju ili elektri nu gre ku 7 pa pa zvuk mo e se pojaviti iz pe nice tijekom rada Ovo je zvuk irenja i sakupljanja pe nice To je normalna pojava 8 isklju ite struju...

Page 16: ...yan szem ly r sz r l aki felel s biztons guk rt A gyermekekre k l n sen vigy zni kell nehogy j tsszanak a berendez ssel IT Questo apparecchio non destinato all uso da parte di persone compresi i bambi...

Page 17: ...ice senzoriale i mintale reduse sau lipsite de experien i cuno tin e dec t dac se afl sub supraveghere sau au fost instruite privitor la utilizarea aparatului de c tre o persoan responsabil cu siguran...

Page 18: ...IM HC POR 2000 indd 18 15 05 12 10 32...

Reviews: