background image

Issued / Herausgegeben / Publicado / Publication   

01/2001

V8514

/ Udgivet / Afgegeven / Utgiven

A

L

N

B

N

L1

L2

S1

Figures / Abbildung / Figura / Afbeeldingen 

Emergency lighting

Notbeleuchtung

Alumbrado de emergencia

Éclairage de secours

DK

Nødbelysning

NL

Noodverlichting

 

SE

Nödbelysning

Instruction Leaflet

Bedienungsanleitung

Hojas de instrucciones

Feuille d’instructions

Betjeningsvejledning 

Instructies

Instruktionsfolder

A. Gear tray
B. Mains supply

A. Bauteileträger
B. Netzversorgung

A. Placa de cierre 

de la caja

B. Fuente de alimentación 

de red

A. Plaque de montage
B. Secteur

A. Indmad
B. Netforsyning

A. Bak
B. Netvoeding

A. Armaturinsats
B. Nätspänning

 

SE

NL

DK

Single unit remote switching / Fernumschaltung an einer Notleuchte /

Encendido remoto de una única unidad / Commutation à distance d’une seule unité /

Fjernomkobling af en enkelt enhed / Het op afstand schakelen van een enkele armatuur /

Fjärrmanövrering av enstaka enhet

1

Summary of Contents for 236-243

Page 1: ...tions Betjeningsvejledning Instructies Instruktionsfolder A Gear tray B Mains supply A Bauteiletr ger B Netzversorgung A Placa de cierre de la caja B Fuente de alimentaci n de red A Plaque de montage...

Page 2: ...NSTALLATION Installers are reminded of the British Standard Code of Practice for The Emergency Lighting of Premises BS5266 Part 1 to which all installations should comply The battery is permanently co...

Page 3: ...e For ease of installation a 3 core cable mains rated may be used Opening S1 changes all units from maintained to non maintained operation If this facility is required then all links between terminals...

Page 4: ...re weiterhin leuchtet und beim nicht konstant gespeisten Modell ob die Leuchtstoffr hre sofort nach dem Trennen von der Netzversorgung zu leuchten beginnt Schalten Sie die Netzversorgung nun wieder ei...

Page 5: ...tterie darf keinesfalls ge ffnet oder verbrannt werden RS Components haftet nicht f r Verbindlichkeiten oder Sch den jedweder Art ob auf Fahrl ssigkeit von RS Components zur ckzuf hren oder nicht die...

Page 6: ...ario que se debe observar estrictamente Estas pruebas y mantenimiento m nimos necesarios se detallan a continuaci n Pruebas Compruebe diariamente que el indicador luminoso LED rojo est encendido Una v...

Page 7: ...es pendant ce premier test recommencez le cycle de chargement pendant 24 heures et d chargement pendant 3 heures En effet les batteries qui sont rest es d charg es en stock pendant quelque temps n ces...

Page 8: ...rne ikke er i funktion UNDLAD AT BER RE KOMPONENTER OG TILSLUTNINGSLEDNINGER FORSIGTIG Nogle af komponenterne kan v re for varme at r re lige efter afbrydelse af nettilslutningen Installation Adskil l...

Page 9: ...re timer hvert andet r og kontroller at n dlamperne bliver ved med at lyse i denne periode S rg for at bygningen ikke anvendes i de efterf lgende 24 timer s batteriet kan genoplades helt Bem rk Lysnet...

Page 10: ...toestand in voorraad worden gehouden en opnieuw in conditie gebracht dienen te worden door n of twee volledige cycli voordat ze weer normaal kunnen werken RS voorraadnrs 566 746 en 236 259 WAARSCHUWIN...

Page 11: ...bete ska utf ras enligt denna standard Batteriet r permanent anslutet till kretskortet som allts kan vara sp nningsf rande ven om n tsp nning inte r ansluten och lampan inte r t nd VIDR R INGA KOMPONE...

Page 12: ...och lyser under hela timman L t n tsp nningen vara avst ngd under en tre timmar en g ng vartannat r och kontrollera att n dlamporna t nds och lyser under hela tretimmarsperioden Se till att ingen befi...

Reviews: