background image

Air

comb

Pa

K

UI /

PC

11. USER INTERFACE

7. HALL SPEED SENSOR

9. ROOM PROBE

8. PELLET PROBE

10. FLUE GAS TEMP.

1. IGNITER

2. COMBUSTION FAN

4. PELLET AUGER

5. STB SAFETY

6. UNDER PRESSURE SAFETY

3. ROOM FAN

RED

GREEN (+)

BLUE

BLACK

1

7

11

8

9

10

2

4

5

6

3

Air

comb

Pa

Y

EL

OW/GREEN

BROWN

BL

UE

UI /

PC

DATA CABLE

K

cod. 00 472 3181 - ver. 06.2017

O01

  ~220 - 240 Vac

  ~220 - 240 Vac

O02

O03

O04

I01

T02

T01

T03

+

-

GND

PE

FUSE: T4A

C01

GND

BA

TTER

Y

: CR 20 32

F03

I02

F01/02 +VIO

L

 N

ITALIANO

ENGLISH

FRANCAIS

DEUTSCH

ESPAÑOL

1

Resistenza ad 
incandescenza

Igniter

Resistance Glutwiderstand

Resistencia

2 Ventilatore scarico fumi

Exhaust fan

Extracteur des 
fumees

Abgasventilator

Turbina expulsion humos

air

3 Ventilatore ambiente 

Room fan

Ventilateur ambiant

Raumluftgeblaese

Ventilador de conveccion

4 Dosatore caricamento

Feeding system

Systeme 
d’alimentation

Spender

Dosador

5 Termostato di sicurezza

Thermostat

Thermostat

Raumtemperaturregler

Termostato

6 Pressostato

Vacuum switch

Pressostat

Druckwaechter

Presostato

7 Sensore di hall

Exhaust fan speed 
sensor

Capteur de hall

Hall fuehler

Sonda regulad. Veloc. 
Turbina humos

8 Sonda pellet 

Pellet probe

Sonde pellet

Pelletsonde

Sonda pellet

9 Sonda ambiente

Room probe

Sonde ambiant

Raumsonde

Sonda ambiente

10 Sonda fumi

Flue probe

Sonde des fumees

Rauchsonde

Sonda humos

UI /

PC

11 Pannello comandi

Display

Tableau de 
commande

Steuerpaneel

Panel de mando

11

00 477 5960 - 09/2017 - PN - Italy

SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM - ELEKTRISCHER SCHALTPLAN

Summary of Contents for GLORIA 12 kW

Page 1: ...orliegende Anleitung ist fester Bestandteil des Produkts Vor der Installation Wartung und Verwendung dieAnleitungen stets aufmerksam durchlesen Le présent manuel fait partie intégrante du produit Il est conseillé de lire attentivement les consignes avant l installation l entretien ou l utilisation du produit Este manual es parte integrante del producto Se recomienda leer detenidamente las instrucc...

Page 2: ...MINIMALE À PARTIR DE MATÉRIAUX COMBUSTIBLES MINDESTABSTAND ZU BRENNBAREN MATERIALIEN DISTANCIAMÍNIMADE MATERIALES COMBUSTIBLES X1 X2 Y1 Y2 Z cm X1 100 X2 20 Y1 20 Y2 20 Z 60 2 00 477 5960 09 2017 PN Italy RIMOZIONE DALLA PALETTA SCOOP REMOVAL PELLET DEPLACEMENT SCHAUFEL ENTFERNEN REMOCION PALETA ...

Page 3: ... BRENNSCHALE BRASERO I SCHIENALE FOCOLARE BACK PLATE PLAQUE DU FOND RUECKWAND PARED POSTERIOR HOGAR L FIANCO LATERALE SIDE PLATE COTE DROITE OU GAUCHE SEITENWAND LATERAL M DISPLAY DISPLAY TABLEAU BEDIENUNG PANEL N SONDA AMBIENTE PROBE SONDE AMBIANT SONDE SONDA AMBIENTAL O INTERRUTTORE DI ACCENSIONE MAIN SWITCH INTERRUPTEUR GENERAL STEUERUNG DER EINSCHALTZEITEN INTERRUPTOR P CAVO DI ALIMENTAZIONE P...

Page 4: ...EUD LHU FKDPEHU J Take out the ash drawer and using an apposite ash hoover suck up the ash remains in the compartment of the ash drawer Remove any possible remains that fall into the exhaust compartment with the help of an ash vacuum cleaner Reposition the ash drawer If the pellet used produces an excessive residue in the brazier at the end of the combustion it is possible to change the ratio of c...

Page 5: ...5 00 477 5960 09 2017 PN Italy Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 1 2 ...

Page 6: ... le poêle de son espace et en aspirant avec un aspirateur à cendres les résidus se trouvant à l intérieur LIMPIEZA Las operaciones de limpieza pueden ser efectuadas por el usuario después de leer y comprender bien todas las instrucciones contenidas en el presente manual Serecomiendaefectuarlalimpiezacon la estufa apagada y fría Apertura de la puerta Para abrir la puerta accionar la palanca de aper...

Page 7: ...7 00 477 5960 09 2017 PN Italy Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 1 2 ...

Page 8: ...e and cool down Clean with a damp cloth or dampened SDSHU DQG SDVW WKH DVK J Rub until the glass is clean Loosen the screws of the upper and ORZHU GHÀHFWRUV VFUHZV LJ 0RYH WKH XSSHU GHÀHFWRU WR WKH KLJKHVW SRLQW DQG WKH ORZHU GHÀHFWRU DW WKH ORZHVW point using the screws screws 5 6 Fig 5 1 Tighten the top and bottom screws of the new position screws 1 2 3 4 Fig 5 2 LIMPIEZA DEL VIDRIO Si la limpie...

Page 9: ...9 00 477 5960 09 2017 PN Italy 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 Fig 5 Fig 5 2 Fig 5 1 ...

Page 10: ...al d Distanza minima da PDWHULDOL LQ DPPDELOL Distance between sides and combustible materials Mindestabstand zu brennbaren Bauteilen mind Distance minimum avec PDWpULDX LQÀDPPD bles Distancia mínima con PDWHULDOHV LQÀDP mables V Tensione Voltage Spannung Tension Tensión f Frequenza Frequency Frequenz Fréquence Frecuencia Wmin Potenza Max as sorbita in funzionamento Maximum power absorbed when wor...

Page 11: ...gasventilator Turbina expulsion humos air 3 Ventilatore ambiente Room fan Ventilateur ambiant Raumluftgeblaese Ventilador de conveccion 4 Dosatore caricamento Feeding system Systeme d alimentation Spender Dosador 5 Termostato di sicurezza Thermostat Thermostat Raumtemperaturregler Termostato 6 Pressostato Vacuum switch Pressostat Druckwaechter Presostato 7 Sensore di hall Exhaust fan speed sensor ...

Page 12: ...apacità serbatoio di alimentazione Feeding container capacity Capacité réservoir d alimentation Fassungsvermögen Beschickungsbehälter Capacidad depósito de alimentación Behållarens kapacitet 19 kg Tiraggio della canna fumaria Draft Zug Tirage Tiro Rökkanalens drag 12 2 Pa Tiraggio minimo per dimensionamento del camino RU WKH ÀXH GLPHQVLRQLQJ XVH U GLH VFKRUQVWHLQ EHUHFKQXQJ NDQQ HLQ PLQGHVW XJ YRQ...

Page 13: ...acità serbatoio di alimentazione Feeding container capacity Capacité réservoir d alimentation Fassungsvermögen Beschickungsbehälter Capacidad depósito de alimentación Behållarens kapacitet 19 kg Tiraggio della canna fumaria Draft Zug Tirage Tiro Rökkanalens drag 12 2 Pa Tiraggio minimo per dimensionamento del camino RU WKH ÀXH GLPHQVLRQLQJ XVH U GLH VFKRUQVWHLQ EHUHFKQXQJ NDQQ HLQ PLQGHVW XJ YRQ 3...

Page 14: ...Capacità serbatoio di alimentazione Feeding container capacity Capacité réservoir d alimentation Fassungsvermögen Beschickungsbehälter Capacidad depósito de alimentación Behållarens kapacitet 19 kg Tiraggio della canna fumaria Draft Zug Tirage Tiro Rökkanalens drag 12 2 Pa Tiraggio minimo per dimensionamento del camino RU WKH ÀXH GLPHQVLRQLQJ XVH U GLH VFKRUQVWHLQ EHUHFKQXQJ NDQQ HLQ PLQGHVW XJ YR...

Page 15: ...pacità serbatoio di alimentazione Feeding container capacity Capacité réservoir d alimentation Fassungsvermögen Beschickungsbehälter Capacidad depósito de alimentación Behållarens kapacitet 19 kg Tiraggio della canna fumaria Draft Zug Tirage Tiro Rökkanalens drag 12 2 Pa Tiraggio minimo per dimensionamento del camino RU WKH ÀXH GLPHQVLRQLQJ XVH U GLH VFKRUQVWHLQ EHUHFKQXQJ NDQQ HLQ PLQGHVW XJ YRQ ...

Page 16: ... Dimensions mm Dimensiones mm Dimensioner mm 532 198 330 480 308 30 30 27 1066 1148 513 1129 477 500 571 97 192 191 182 O 80 869 16 00 477 5960 09 2017 PN Italy DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES DIMENSIONER GLORIA 9 12 KW ...

Page 17: ...sions mm Dimensiones mm Dimensioner mm 512 477 532 571 330 198 308 494 26 5 1065 5 1146 513 1113 532 512 182 O 80 104 192 198 870 30 30 17 00 477 5960 09 2017 PN Italy DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES DIMENSIONER IOLE 9 12 KW ...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...a Palazzetti übernimmt für eventuelle Fehler in diesem Heft keine Verantwortung und behält sich das Recht vor die Eigenschaften ihrer Produkte ohne Vorbescheid zu ändern Palazzetti décline toute responsabilité en cas d erreurs dans la présente documentation et conserve la faculté de modifier sans préavis les caractéristiques de l appareil La empresa Palazzetti no se responsabiliza de los errores ev...

Reviews: