background image

12

Consignes de sécurité

Merci beaucoup !

Nous vous remercions de l'achat de ce derby et
de votre confiance.

Éléments d'affichage et de 
commande
Ill. 1 :

1

Déverrouillage du couvercle du
compartiment à poussière

2

Déverrouillage du tuyau flexible d'aspiration

3

Indicateur de remplacement du sac-filtre à 
poussière

4

Arrêt du tube télescopique

5

Variateur mécanique de puissance

6

Variateur de puissance d'aspiration

7

Bouton de l'enrouleur

8

Interrupteur marche / arrêt

9

Déverrouillage du couvercle du filtre de 
sortie d'air

10 Commutateur « Tapis / sols durs »

Accessoires

Ill. 2 :

1

Support pour accessoires

2

Suceur pour cousins et tissus capitonnés

3

Brosse à meubles

4

Suceur long

Ill. 3 :

1

Suceur de sol fourni à la livraison

*accessoires en option :

2

*brosse pour parquets (M203) : convient 
aux surfaces qu'il faut ménager (comme 
par ex. les parquets ou les sols stratifiés)

3

*turbobrosse (M209) :
pour un nettoyage en profondeur des tapis 
avec une brosse à tête rotative

Ill. 4 :

1

Sac-filtre à poussière en papier avec
support (se trouve dans l'appareil)

2

deux autres sacs-filtre à poussière en 
papier (se trouvent dans l'emballage)

3

Mode d'emploi

Caractéristiques techniques

Toutes modifications d'ordre technique ou conceptuel
liées à l'évolution du produit sont réservées.
© Royal Appliance International GmbH

Swirl

“

,  MicroPor

“

 et "Y101" sont des marques

déposées d'une entreprise du groupe Melitta et sont
utilisées avec l'accord de ce dernier.

1

Consignes de sécurité

1.1

relatives à ce mode d'emploi

Veuillez lire attentivement et intégralement ce
mode d'emploi avant de vous servir de
l'appareil. Conservez avec soin ce mode
d'emploi. Remettez toujours le mode d'emploi
à toute personne se servant de l'appareil. 

Le non respect de ce mode d'emploi peut
entraîner des blessures graves ou des
dommages irréparables à l'appareil.

Nous déclinons toute responsabilité pour des
dommages résultant du non respect de ce
mode d'emploi.

1.2

Remarques se référant aux 
informations mentionnées

Les consignes importantes pour votre sécurité
sont particulièrement mises en évidence.
Respectez impérativement ces consignes afin
d'éviter tout accident ou dommage à l'appareil :  

1.3

Remarques par rapport aux 
enfants

„

Les personnes (y compris les enfants) qui

ne sont pas en mesure de se servir de manière
sûre de l'appareil, en raison de leurs capacités
physiques ou sensorielles, de leurs capacités
mentales, de leur inexpérience ou d'un
manque de connaissances, ne doivent pas
utiliser cet appareil sans surveillance ou sans
bénéficier des indications d'une personne
responsable. Rangez l'appareil hors de portée
des personnes répondant à ces critères.

„

Ne jouez pas avec le matériel d'emballage

: il existe un risque d'asphyxie.

1.4

Remarques par rapport aux 
conditions d'utilisation

„

Cet aspirateur-traîneau doit seulement être

utilisé dans un cadre domestique. Toute
utilisation à titre professionnel est strictement
interdite.

„

Cet aspirateur-traîneau doit uniquement

servir à nettoyer des sols secs d'un degré de
saleté normal, des moquettes et tapis ainsi que
des rideaux. 

Toute autre utilisation est considérée
comme non conforme et est interdite. 
Cette interdiction concerne en particulier :

„

L'aspiration de :

- cheveux, doigts et autres parties du

corps. Ils peuvent être aspirés et
entraîner des blessures graves.

- de pièces de vêtements (par ex. lacets,

écharpes, etc.). Elles peuvent être
aspirées et entraîner des blessures.

- l'eau ou d'un autre liquide, en particulier

les produits de nettoyage humides pour
tapis. Toute humidité à l'intérieur de
l'appareil peut entraîner un court-circuit.

- la poussière de toner (par ex. pour des

imprimantes laser, des copieurs, etc.). il y
a un risque d'incendie et d'explosion.

- les cendres incandescentes, les

cigarettes ou les allumettes non éteintes.
Il y a un risque d'incendie.

- les objets pointus comme des bris de

verre, des clous etc. Ces objets
détruisent les filtres.

- les gravats de chantier, le plâtre, le

ciment, les fines poussières de perçage,
les produits de maquillage, etc.
Autrement, vous risquez d'endommager
l'appareil.

„

En cas d'utilisation à proximité de matières

explosives ou facilement inflammables, il y a
un risque d'incendie et d'explosion.

„

En cas d'utilisation à l'extérieur, la pluie et

la saleté peuvent occasionner des dommages
irréparables à l'appareil.

„

En cas d'introduction d'objets dans les

ouvertures de l'appareil, ce dernier pourrait
surchauffer.

„

En cas de réparation non effectuée par un

spécialiste agréé.

1.5

Remarques par rapport à 
l'alimentation électrique

„

L'appareil est alimenté par du courant

électrique, ce qui implique par principe un
risque d'électrocution. Respectez par
conséquent les points ci-dessous :

- ne touchez jamais la prise avec des

mains mouillées.

- pour débrancher l'appareil, tirez toujours

sur la fiche. ne tirez jamais sur le cordon
d’alimentation car il pourrait se rompre.

- assurez-vous que le cordon

d'alimentation n'est pas plié, coincé,
écrasé ou encore en contact direct avec
une source de chaleur.

- utilisez toujours une rallonge dont la

consommation électrique correspond à
celle de l'appareil.

- ne plongez jamais l'appareil dans de

l'eau ou tout autre liquide, conservez-le à
l'abri de la pluie et de l'eau.

- n'utilisez l'appareil que si la tension

indiquée sur la plaque signalétique
correspond bien à celle de votre prise.
une tension différente pourrait rendre
l'appareil définitivement inutilisable.

1.6

En cas de défectuosité de 
l'appareil

„

N'utilisez jamais un appareil défectueux ou

ayant un cordon d'alimentation abîmé. Si le
cordon de raccordement au secteur de cet
appareil est endommagé, faites-le remplacer
par le fabricant, son service après-vente ou
toute personne ayant des compétences
similaires, ceci afin d'éviter tout danger.

„

Amenez l'appareil à réparer dans un

magasin spécialisé ou au service après-vente
Royal

Appliance. Adresse 

Z

Page 15,

„Garantie“

.

Type d'appareil

: Brosse universelle 

(sans sac)

Modèle

:

derby [M7021 (-0/.../-9)]

Tension

: 220 – 240 V~, 50/60 Hz

Puissance

: 1'600 W nom. – 

2'000 W max.

Sac-filtre à 
poussière

: Sac-filtre à poussière,

capacité d'env. 2,8 litres

Filtre

: Filtre de protection du 

moteur, filtre de sortie 
d'air

Longueur du cordon 
d'alimentation

: env. 5 m

Poids

: env. 4,8 kg

geprüfte
Sicherheit

AVERTISSEMENT:

Nous attirons votre attention sur les dangers
pouvant mettre en péril votre santé et vous
informons sur les éventuels risques de
blessures.

ATTENTION:

Nous vous rendons attentifs aux risques
éventuels pour l'appareil ou pour tout autre
objet.

REMARQUE:

Nous vous donnons des conseils et des
informations.

M7021.book  Seite 12  Dienstag, 21. April 2009  1:53 13

Summary of Contents for Derby

Page 1: ...er H Uputa za upotrebu Podni usisava Mode d emploi Brosse universelle Kullanma Talimat Elektrikli süpürge Kezelési útmutató Padló porszívó Bedieningshandleiding Stofzuiger Royal Appliance International GmbH Itterpark 5 7 40724 Hilden Germany 49 0 2103 20 07 10 49 0 2103 20 07 77 info dirtdevil de Roya 9871 2 A4 21 04 2009 m i n DE ES SI GB RUS HR FR TR HU NL ...

Page 2: ... HU Bedienungsanleitung 4 7 Operating Manual 8 11 Mode d emploi 12 15 Bedieningshandleiding 16 19 Manual de instrucciones 20 23 24 27 Kullanma Talimat 28 31 Navodila za uporabo 32 35 Uputa za upotrebu 36 39 Kezelési útmutató 40 43 ...

Page 3: ...3 m i n m a x 6 8 7 5 2 1 m i n 7 9 6 8 10 4 5 3 2 1 4 3 9 10 1 1 2 3 4 2 3 2 1 3 1 2 3 4 ...

Page 4: ...gen von Haaren Fingern und anderen Körpertei len Sie könnten eingezogen und verletzt werden Kleidungsstücken z B Schuhbändern Schals usw Sie könnten eingezogen werden und Verletzungen hervorrufen Wasser und anderen Flüssigkeiten ins besondere feuchten Teppich Reini gungsmitteln Feuchtigkeit im Inneren kann zum Kurzschluss führen Tonerstaub für Laserdrucker Kopierer usw Es besteht Brand und Explosi...

Page 5: ...e den Staubfilterbeutel ZKapitel 3 1 Staubfilterbeutel wechseln und entsorgen Sie ihn ordnungsgemäß Lagern Sie das Gerät dann stets kühl trocken und für Kin der unzugänglich HINWEIS Sollten Sie einen Transportschaden bemer ken wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler ACHTUNG Transportieren versenden Sie das Gerät grundsätzlich in der Originalverpackung damit es keinen Schaden nimmt Heben Sie dazu...

Page 6: ...Schalten Sie das Gerät aus 2 Drücken Sie die Entriegelung der Ausblas filter Abdeckung an deren Unterseite und klappen Sie die Abdeckung ab Abb 15 A 3 Ziehen Sie den Ausblasfilter am Band her aus Abb 15 B 4 Setzen Sie den gereinigten neuen Ausblas filter zurück in seine Konsole 5 Haken Sie die Ausblasfilter Abdeckung zu erst oben ein und drücken Sie sie dann kräftig unten an bis sie spürbar einras...

Page 7: ... der Garantiekarte oder einer Rechnungskopie an folgende Adresse Royal Appliance International GmbH Abt Kundenservice Itterpark 5 7 40724 Hilden Deutschland Tel 49 0 2103 20 07 10 Fax 49 0 2103 20 07 77 www dirtdevil de WARNUNG Verletzungsgefahr Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät Bevor Sie auf Problemsuche gehen schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Ste cker ZKapitel 2 4 Ausschalten ...

Page 8: ...ecially Forbidden to Vacuum clean Hair fingers and other parts of the body They could be sucked in and injured pieces of clothing e g shoelaces scarves etc They could be sucked in and cause injuries Water and other liquids especially moisture from carpet cleaning agents Moisture inside the appliance can lead to short circuiting toner dust for laser printers copying machines etc There is danger of ...

Page 9: ... time storage remove the dust filter bag Zchapter 3 1 Changing the dust filter bag and dispose ot it properly Always store the appliance in a cool dry place and keep it out of reach of children NOTE Consult your dealer immediately if you detect damage due to transport ATTENTION Principally ship or transport the appliance only in its original packaging to avoid damage Keep the packaging for such an...

Page 10: ... off the appliance 2 Push the release latch of the exhaust filter cover on its bottom side and fold down the cover Fig 15 A 3 Remove the exhaust filter by its strap Fig 15 B 4 Place the clean new exhaust filter back into its fitting 5 First hook the exhaust filter cover in at the topside and then press pres the bottom side towards the housing until it snaps into place 3 4 Changing the motor protec...

Page 11: ...e words WARRANTY CLAIM Send it to the following address including the warranty card or a copy of the purchase slip Contact data Z last page WARNING Danger of injury Never use a defective appliance Before starting troubleshooting switch off the appliance and pull out the mains plug Zchapter 2 4 Switching off Problem Possible cause Solution The appliance does not run The plug is not connected to the...

Page 12: ...iction concerne en particulier L aspiration de cheveux doigts et autres parties du corps Ils peuvent être aspirés et entraîner des blessures graves de pièces de vêtements par ex lacets écharpes etc Elles peuvent être aspirées et entraîner des blessures l eau ou d un autre liquide en particulier les produits de nettoyage humides pour tapis Toute humidité à l intérieur de l appareil peut entraîner u...

Page 13: ...il durant une longue période retirez le sac filtre à poussière ZChapitre 3 1 Remplacement du sac filtre à poussière et jetez le à un emplacement approprié Rangez toujours l appareil à un emplacement frais et sec qui soit hors de portée des enfants REMARQUE Si vous constatez des défauts ou des dommages dus au transport contactez immédiatement votre revendeur ATTENTION Transportez et expédiez l appa...

Page 14: ...t tous les six mois ZChapitre 3 3 Remplacement du filtre de sortie d air 3 3 Remplacement du filtre de sortie d air 1 Arrêtez l appareil 2 Appuyez sur le déverrouillage du couvercle du filtre de sortie d air placé sur sa face inférieure et basculez le couvercle ill 15 A 3 Retirez le filtre de sortie d air en tirant sur son bord ill 15 B 4 Remettez le filtre de sortie d air nettoyé neuf dans sa con...

Page 15: ...st produite l anomalie Envoyez le tout par courrier recommandé avec la mention Zur Garantie Appareil sous garantie N oubliez pas d y joindre le bon de garantie ainsi qu une copie du ticket de caisse ou de la facture et envoyez le tout à l adresse suivante Adresse de contact Z dernière page AVERTISSEMENT Risque de blessures N utilisez jamais un appareil défectueux Avant de chercher la cause de l an...

Page 16: ... ca çevrimiçi al veri ma azam zdan alabilirsiniz www dirtdevil de Aspico Slovakia s r o Kracanska 40 104 92901 DUNAJSKÁ STREDA SLOVAKIA Tel 42 031 55 11 815 Príslušenstvo a náhradné diely môžete zakúpit v našom on line ob chode na www dirtdevil de OOO RTC Sovinservice 127081 MOSCOW Jasny proezd 10 ROSSIJSKAJA FEDERAZIJA Tel 7 495 47 39 003 www dirtdevil de 127081 10 7 495 47 39 003 www dirtdevil d...

Reviews: