background image

70

• Кнопка D – запуск / вибiр швидкостi:

- Пiсля натискання кнопки D один раз прилад запускається на швидкостi 1

i засвiчується iндикатор.

- Пiсля натискання кнопки D вдруге прилад запускається на швидкостi 2

i засвiчується iндикатор.

- Пiсля натискання кнопки D втретє прилад запускається на швидкостi 3

i засвiчується iндикатор.

- Якщо натиснути кнопку D ще раз, прилад знову переходить на швидкiсть 1

i засвiчується iндикатор.

• Кнопка E – негайне вимкнення приладу:

- Для повного вимкнення приладу необхiдно натиснути кнопку E.

ПУЛЬТ КЕРУВАННЯ МОД. VU6525/55

Кнопки пульта дистанцiйного керування iдентичнi кнопкам панелi керування приладу.

Інформацiя на ваш прилад передається iнфрачервоним променем зi свiтловипромiнювального дiода, розташованого

в переднiй частинi пульта дистанцiйного керування. Інфрачервоний приймач розташований на панелi керування

вентилятора.

Поводьтесь зi свiтловипромiнювальним дiодом i з iнфрачервоним приймачем вашого вентилятора обережно, щоб не

подряпати їх.

Для використання пульта дистанцiйного керування потрiбно спрямувати свiтловипромiнювальний дiод на

iнфрачервоний приймач вентилятора i натиснути потрiбну кнопку.

При подачi команд з пульта дистанцiйного керування мiж свiтловипромiнювальним дiодом i iнфрачервоним

приймачем не повинно бути перешкод.

Вiдстань мiж пультом дистанцiйного керування i вентилятором не повинна перевищувати 6 метрiв.

Живлення пульта:

Пульт дистанцiйного керування працює вiд 2 лужних батарейок 1,5 В типу AAA або LR03, якi не входять до комплекту

поставки.

Вставте батарейки у передбачений для них вiдсiк, так щоб їхнi полюси розташовувались так, як позначено всерединi

цього вiдсiку.

При виконаннi кожної операцiї на панелi керування приладу або на пультi дистанцiйного керування пристрiй

сигналiзацiї вентилятора подає звуковий сигнал.

ДОГЛЯД

• Кожного разу перед очищенням прилад потрiбно вiдключати вiд електромережi.

• Його можна протирати злегка вологою ганчiркою.

• ВАЖЛИВА ПРИМІТКА: не використовуйте для очищення абразивнi матерiали, щоб не пошкодити покриття приладу.

ЗБЕРІГАННЯ

• Якщо ви не користуєтесь приладом, його слiд поставити для зберiгання в сухому мiсцi.

• Пiд час перiоду зберiгання з пульта дистанцiйного керування (мод.

VU6525/VU6555

) слiд витягти батарейки.

ВАЖЛИВА ПРИМІТКА:

Якщо ви не використовуєте прилад, радимо вiдключити його вiд електромережi.

ЯКЩО ВИНИКЛА ПРОБЛЕМА

У випадку несправностi або пошкодження приладу звертайтесь до одного з уповноважених сервiс-центрiв нашої

мережi.

Нiколи не розбирайте прилад самi. Неправильно вiдремонтований прилад може бути небезпечним для користувача.

ДБАЙМО ПРО ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯ!

Ваш прилад містить багато матеріалів, які можуть бути перероблені або повторно використані.

Після закінчення терміну служби приладу здайте його до пункту приймання побутових приладів,

а за відсутності такого – до уповноваженого сервіс-центру для його подальшої обробки.

UA

/

/

/

/

VU6520-25-50-55_NC00009748.qxd:NC00009748  15/12/08  16:55  Page 70

Summary of Contents for VU6520

Page 1: ...www rowenta com D GB F I NL E P DK N S FIN CZ PL SK H SLO RO RF BG GR RC TR UA NC00009748 49 08 VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 1 ...

Page 2: ...6 1 2 VU6520 25 50 55 VU6525 55 5 3 4 VU6520 25 VU6550 55 A B C A D B E C E D VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 2 ...

Page 3: ...7 8 VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 3 ...

Page 4: ...wendung erlischt der Garantieanspruch Ist das Stromkabel beschädigt muß es aus Sicherheitsgründen vom Hersteller in dessen Kundendienstwerkstaff oder von einer Person mit entsprechender Qualifikation durch ein Neues ersetzt werden Bringen Sie das Gerät nicht direkt unterhalb einer Steckdose an SEHR WICHTIG Zwischen dem Gerät und anderen Gegenständen Vorhänge Wände Sprühdosen einen Abstand von 50 c...

Page 5: ...ischen Abschalten des Geräts Sie können zwischen 4 Betriebszeiten wählen 1 2 4 oder 8 Stunden Drücken Sie einmal die Taste B die Zeitschaltung 1 Stunde schaltet sich ein und die Anzeige 1h leuchtet auf Drücken Sie ein zweites Mal die Taste B die Zeitschaltung 2 Stunden schaltet sich ein und die Anzeige 2h leuchtet auf Drücken Sie ein drittes Mal die Taste B die Zeitschaltung 4 Stunden schaltet sic...

Page 6: ...ächen Ihres Gerät beschädigen könnten UNTERBRINGUNG Wenn Sie das Gerät nicht benutzen muß es in einem vor Feuchtigkeit geschützten Raum aufbewahrt werden Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts müssen die Batterien aus der Fernbedienung herausgenommen werden Mod VU6525 VU6555 WICHTIG Bei Nichtbenutzung des Geräts sollte dieses ausgesteckt werden BEI STÖRUNGEN Nehmen Sie das Gerät niemals selbst aus...

Page 7: ...st therefore not be used in industrial applica tions If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its after sales service or a person with similar qualifications to avoid any danger Elimination of the product at the end of its life span To care for the environment dispose of your appliance at your local waste disposal centre VERY IMPORTANT Keep the appliance 50 cm away fro...

Page 8: ...scillation control Press the A button once the fan oscillates horizontally To stop the oscillation function press the A button again B button set automatic appliance shutdown You have 4 choices 1 2 4 or 8 hour operating time Press the B button once the 1 hour timer is activated and the 1h indicator comes on Press the B button a second time the 2 hour timer is activated and the 2h indicator comes o...

Page 9: ... Never use abrasive products which might damage the appearance of your appliance STORAGE When you are not using your appliance store it in a dry place When storing the appliance over a period of time remove the batteries from the remote control mod VU6525 VU6555 IMPORTANT It is recommended that you unplug your appliance whenever it is not in use GB D button Press the D button once the appliance st...

Page 10: ...y out in guarantee repairs free of charge and out of guarantee repairs chargeable on behalf of Rowenta Should service be required or the appliance appear faulty consult your local Rowenta Service Agent in the first instance If a product develops a fault during the guarantee period it is the reponsibility of the consumer to supply to the Service Agent proof of the date of purchase of the appliance ...

Page 11: ...courant du socle mural Dérouler complètement le cordon avant chaque utilisation La garantie sera annulée en cas d éventuels dommages résultant d une mauvaise utilisation Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d éviter un danger TRÈS IMPORTANT NE JAMAIS LAISSER DE L EAU S INTRODUIRE DANS...

Page 12: ... sur le bouton A le ventilateur oscille horizontalement Pour stopper l oscillation appuyer une autre fois sur le bouton A Bouton B programmation de l arrêt automatique de l appareil Vous avez 4 choix 1 2 4 ou 8 heures de fonctionnement Appuyer une fois sur le bouton B la minuterie 1 heure devient fonctionnelle le voyant 1h s allume Appuyer une seconde fois sur le bouton B la minuterie 2 heures dev...

Page 13: ...ppareil celui ci doit être placé dans un local à l abri de l humidité Pour une période de stockage enlever les piles de la télécommande mod VU6525 VU6555 IMPORTANT Si vous n utilisez pas votre appareil il est conseillé de le débrancher EN CAS DE PROBLEME En cas de dysfonctionnement ou d appareil endommagé contacter un Centre Service Agréé de notre réseau Ne démontez jamais votre appareil vous même...

Page 14: ...ullata in caso di eventuali danni dovuti ad erronea utilizzazione Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato esso deve immediatamente essere sostituito dal fabbricante dal suo servizio post vendita oppure da una persona debitamente qualificata per evi tare eventuali pericoli Non posizionare mai l apparecchio immediatamente sotto una presa di corrente elettrica MOLTO IMPORTANTE Mantenere l app...

Page 15: ... si accende Per arrestare la funzione TIMER premere un altra volta il tasto B I 1 ora 2 ore 4 ore 8 ore STOP VARIATION REDUCTION Velocità casuali cicliche di 90 secondi Velocità casuali cicliche di 90 secondi Velocità degressive ogni 30 minuti Pre selezione velocità Pre selezione velocità Pre selezione velocità Pre selezione velocità Pre selezione velocità Pre selezione velocità Tasto C selezione ...

Page 16: ... deve essere conservato in un locale al riparo dall umidità Per riporlo in caso di inutilizzo prolungato togliere le pile dal telecomando mod VU6525 VU6555 IMPORTANTE Se non si utilizza il ventilatore si consiglia di scollegarlo dalla presa elettrica IN CASO DI PROBLEMA Non smontate mai l apparecchio da soli Un apparecchio riparato male può presentare un rischio elevato per l utente In caso di mal...

Page 17: ... geschikt voor industriële doeleinden Voor eventuele gebreken die het gevolg zijn van verkeerd gebruik vervalt de garantie Is het snoer beschadigd dan dient het door de fabrikant een servicedienst of ander erkend reparateur te worden vervangen om elk gevaar te voorkomen Plaats het apparaat niet vlak onder een stopcontact UITERST BELANGRIJK GEEN WATER IN HET APPARAAT LATEN LOPEN Het apparaat op 50 ...

Page 18: ...heid variation snelheid 0 30min 60min De knoppen A B et C waarvan hieronder de werking wordt uitgelegd kunnen pas in werking worden gesteld als het apparaat al aanstaat en kunnen tegelijk functioneren Knop A knop voor draaiende beweging Druk éénmaal op de knop A de ventilator maakt een horizontaal draaiende beweging Voor het uitschakelen van de OSC functie drukt u nogmaals op de knop A Knop B prog...

Page 19: ...et uiterlijk van uw apparaat zouden kunnen beschadigen OPBERGEN Indien u het apparaat niet gebruikt dient dit in een vochtvrij vertrek te worden geplaatst Gebruikt u de afstandsbediening niet gedurende een langere periode verwijder dan de batterijen mod VU6525 VU6555 BELANGRIJK Gebruikt u uw apparaat niet dan raden wij u aan de stekker uit het stopcontact te halen PROBLEMEN Demonteer het apparaat ...

Page 20: ...icación industrial La garantía será anulada en caso de eventuales daños que resulten de una utilización inadecuada Si el cable de alimentación está dañado el fabricante su servicio posventa o una persona de calificación similar debe reemplazarlo para evitar peligro No coloque el aparato debajo de una toma de corriente MUY IMPORTANTE Mantener el aparato a 50 cm de cualquier objeto paredes cortinas ...

Page 21: ...ocidad Preselección velocidad 0 30min 60min variation velocidad variation velocidad variation velocidad Los botones A B y C definidos a continuación sólo son operativos tras la puesta en funcionamiento del aparato y se pueden utilizar simultáneamente Botón A mando de la oscilación Pulsar una vez sobre el botón A el ventilador oscila horizontalmente Para parar la oscilación pulsar nuevamente el bot...

Page 22: ...do El telemando funciona con 2 pilas de 1 5V tipo AAA o LR03 alcalinas no suministradas Situar las pilas en su alojamiento respetando las indicaciones de polaridad definidas en este compartimento Durante cada acción en el cuadro de mando o el telemando el ventilador emitir un BIP sonoro LIMPIEZA Su aparato se debe desconectar antes de cualquier operación de limpieza Usted puede limpiarlo con un pa...

Page 23: ...ndustrial Em caso de eventuais danos resultantes de utilização incorrecta a garantia será anulada Se o cabo de alimentação estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo Serviço Pós Venda ou por uma pessoa com qualificações semelhantes para evitar qualquer perigo Não coloque o aparelho por baixo de uma tomada MUITO IMPORTANTE Mantenha o aparelho a 50 cm de distância de qualquer obj...

Page 24: ...ariation velocidade variation velocidade Pré selecção da velocidade 0 30min 60min variation velocidade variation velocidade variation velocidade Os botões A B e C definidos abaixo funcionam somente após a ligação do aparelho e podem ser utilizados em simultâneo Botão A comando da oscilação Pressione uma vez o botão A o ventilador oscila na horizontal Para parar a oscilação pressione novamente o bo...

Page 25: ...V formato AAA ou LR03 alcalinas não incluídas Coloque as pilhas no compartimento respectivo tendo em consideração as indicações de polaridade definidas no mesmo Sempre que efectuar uma acção no painel de controlo ou no telecomando o ventilador emite um BIP sonoro MANUTENÇÃO O aparelho deverá estar desligado antes de iniciar qualquer operação de manutenção Poderá limpá lo com um pano ligeiramente h...

Page 26: ...o riske eller mentale evner er svækkede eller personer blottet for erfaring eller kendskab med min dre de er under opsyn eller har modtaget forudgående instruktioner om brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Børn skal være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet MEGET VIGTIGT Apparatet skal anbringes i 50 cm afstand af genstande f eks fra gardiner væg...

Page 27: ... man trykker fire gange på knap B er stopuret 8 timer slået til og kontrollampen 8t tænder Tryk igen på knap B for at standse TIMER funktionen DK 1 time 2 timer 4 timer 8 timer STOP VARIATION REDUCTION Tilfældige cykliske hastigheder på 90 sekunder Tilfældige cykliske hastigheder på 90 sekunder Aftagende hastigheder hver halve time Forvalg af hastighed Forvalg af hastighed Forvalg af hastighed For...

Page 28: ...med en let fugtet klud Vigtigt Brug aldrig slibende rengøringsmidler De kan ødelægge apparatets overflade OPBEVARING Når apparatet ikke anvendes skal det opbevares i et tørt rum Hvis apparatet skal opbevares i en længere periode tag batterierne ud af fjernbetgeningen mod VU6525 VU6555 VIGTIGT Hvis apparatet ikke bruges anbefales det at tage stikket ud SVAR PÅ EVENTUELLE PROBLEMER Forsøg aldrig sel...

Page 29: ... å brukes av personer iberegnet barn med reduserte fysiske eller mentale evner eller svekkede sanseevner eller personer uten erfaring eller kunnskap unn tatt dersom de på forhånd har fått opplæring i bruk av apparatet eller overvåkes av en som er ansvarlig for deres sikkerhet Pass på at barn ikke leker med apparatet MEGET VIKTIG Sørg for at apparatet befinner seg på 50 cm avstand fra enhver gjenst...

Page 30: ...on Trykk en gang på knapp B tidsinnstillingen på 1 time aktiveres lampen 1 t slår seg på Trykk en gang til på knapp B tidsinnstillingen på 2 timer aktiveres lampen 2 t slår seg på Trykk en tredje gang på knapp B tidsinnstillingen på 4 timer aktiveres lampen 4 t slår seg på Trykk en fjerde gang på knapp B tidsinnstillingen på 8 timer aktiveres lampen 8 t slår seg på For å stoppe TIMER funksjonen tr...

Page 31: ...ldsoperasjon Apparatet kan rengjøres med en lett fuktig klut Viktig Bruk aldri slipende midler som risikerer å forringe apparatetsaspekt OPPBEVARING Nederst på apparatet på betjeningssiden finnes det et oppbevaringsrom for ledningen Ved langtidsoppbevaring ta batteriene ut av fjernkontrollen mod VU6525 VU6555 VIKTIG Dersom du ikke bruker apparatet er det anbefalt å kople fra strømtilførselen I TIL...

Page 32: ...r som orsakats av en felaktig användning När apparaten är uttjänt skall den lämnas in för en miljövänlig återvinning återvinningsstation Om nätkabeln skadats skall den bytas ut av tillverkaren på tillverkarens serviceverkstad eller av behörig teknisk personal för att undvika fara MYCKET VIKTIGT LÅT ALDRIG VATTEN KOMMA IN I APPARATEN RÖR ALDRIG VID APPARATEN MED FUKTIGA HÄNDER Placera apparaten på ...

Page 33: ...mmars funktion Tryck en gång på knappen B timern 1 timme startar kontrollampan 1 tim tänds Tryck en andra gång på knappen B timern 2 timmar startar kontrollampan 2 tim tänds Tryck en tredje gång på knappen B timern 4 timmar startar kontrollampan 4 tim tänds Tryck en fjärde gång på knappen B timern 8 timmar startar kontrollampan 8 tim tänds För att stänga av funktionen TIMER tryck en gång till på k...

Page 34: ...g trasa Viktigt använd aldrig aggressiva rengöringsmedel som riskerar att skada beläggningen FÖRVARING När apparaten inte används ska den förvaras på en torr plats VIKTIGT Om du inte använder apparaten är det lämpligt att koppla ur den VID PROBLEM Om apparaten fungerar onormalt eller är skadad kontakta en godkänd serviceverkstad i vårt nät verk Ta aldrig isär apparaten själv En felaktigt reparerad...

Page 35: ...tä käytöstä Tullessaan käyttöikänsä loppuun laite tulee toimittaa tarkoitusta varten varattuun jätteidenkierrä tyskeskukseen kaatopaikalle Jos sähköjohto on vahingoittunut se tulee antaa valmistajan jälkimyyntipalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi HYVIN TÄRKEÄÄ ÄLÄ KOSKAAN PÄÄSTÄ VETTÄ LAITTEEN SISÄÄN ÄLÄ KOSKAAN KOSKE LAITTEESEEN KOSTEIN KÄSIN Pi...

Page 36: ...voi käyttää yhtäaikaisesti Valitsin A oskillaatiosäädin Paina valitsinta A kerran tuuletin liikkuu vaakasuoraan edestakaisin Liikkeen lopettamiseksi sinun tulee painaa valitsinta A uudelleen Valitsin B laitteen automaattipysäytyksen ohjelmointi Sinulla on 3 vaihtoehtoa 1 2 4 tai 8 käyttötuntia Paina kerran valitsinta B 1 tunnin ajastin alkaa toimia merkkivalo 1 h syttyy Paina valitsinta B toisen k...

Page 37: ...nnen huoltotoimia Pyyhi laite kevyesti kostutetulla kankaalla TÄRKEÄÄ älä koskaan käytä hankaavia tuotteita jotka saattavat vahingoittaa pintoja SÄILYTYS Käyttäessäsi laitetta sen tulee olla suojassa kosteudelta TÄRKEÄÄ Jos et käytä laitettasi suosittelemme sen irrottamista pistokkeesta ONGELMATAPAUKSISSA Jos laitteessa on käyntihäiriöitä tai se on vahingoittunut ota yhteys verkostomme valtuutettu...

Page 38: ...35 VU6520 25 50 55 VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 35 ...

Page 39: ...36 0 0 0 30min 30min 60min 0 0 0 STO P VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 36 ...

Page 40: ...STŘEDÍ Váš přístroj obsahuje četné materiály které lze zhodnocovat nebo recyklovat Svěřte jej sběrnému místu nebo neexistuje li smluvnímu servisnímu středisku kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 37 ...

Page 41: ...38 VU6520 25 50 55 VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 38 ...

Page 42: ...39 0 0 0 0 0 0 STO P VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 39 ...

Page 43: ...ządzenie jest zbudowane z materiałów które mogą być poddane ponownemu przetwarza niu lub recyklingowi W tym celu nale y je dostarczyć do wyznaczonego punktu zbiórki Nie nale y go umieszczać z innymi odpadami komunalnymi VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 40 ...

Page 44: ...41 VU6520 25 50 55 VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 41 ...

Page 45: ...42 0 0 0 30min 30min 60min 0 0 0 STO P VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 42 ...

Page 46: ...ento prístroj obsahuje ve a zhodnotite ných alebo recyklovate ných materiálov Odovzdajte ho na zberné miesto alebo ak takéto miesto chýba tak autorizovanému servisnému stredisku ktoré zabezpečí jeho likvidáciu VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 43 ...

Page 47: ...44 VU6520 25 50 55 VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 44 ...

Page 48: ...45 VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 45 ...

Page 49: ...lsŒ a környezetvédelem Az Ön terméke értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaz Kérjük készülékét ne dobja ki hanem adja le az erre a célra kijelölt gyıjtŒhelyen VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 46 ...

Page 50: ...47 VU6520 25 50 55 VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 47 ...

Page 51: ...48 0 0 0 30min 30min 60min 0 0 0 STO P VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 48 ...

Page 52: ... ZA ZAŠČITO OKOLJA Vaša naprava vsebuje številne vredne materiale ki se lahko reciklirajo Zato jo odnesite na zbirno mesto če ga ni pa v pooblaščen servisni center kjer jo bodo ustrezno predelali VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 49 ...

Page 53: ...50 VU6520 25 50 55 VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 50 ...

Page 54: ...51 0 0 0 30min 30min 60min 0 0 0 STO P VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 51 ...

Page 55: ...tul dumneavoastră conţine numeroase materiale valorificabile sau reciclabile Predaţi l la un punct de colectare sau în lipsa acestuia la un centru de service autorizat pentru a fi procesat în mod corespunzător VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 52 ...

Page 56: ...53 VU6520 25 50 55 RF VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 53 ...

Page 57: ...54 0 0 0 0 0 0 RF VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 54 ...

Page 58: ...нных или могущих быть использованными повторно материалов По окончании срока службы прибора сдайте его в пункт приема или в случае отсутствия такового в уполномоченный сервисный центр для его последующей обработки RF VU6525 55 mod VU6525 VU6555 VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 55 ...

Page 59: ...56 VU6520 25 50 55 VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 56 ...

Page 60: ...57 0 0 0 0 0 0 VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 57 ...

Page 61: ...РЕДА Уредът е изработен от различни материали които могат да се предадат на вторични суровини или да се рециклират Предайте го в специален център или ако няма такъв в одобрен сервиз за да бъде преработен VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 58 ...

Page 62: ...59 VU6520 25 50 55 GR VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 59 ...

Page 63: ...60 STOP 0 0 0 0 0 0 GR VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 60 ...

Page 64: ...ΝΤΟΣ Η συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιµα ή ανακυκλώσιµα υλικά Παραδώστε την παλιά συσκευή σας σε κέντρο διαλογής ή ελλείψει τέτοιου κέντρου σε εξουσιοδοτηµένο κέντρο σέρβις το οποίο θα αναλάβει την επεξεργασία της VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 61 ...

Page 65: ...62 VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 62 ...

Page 66: ...63 0 0 0 0 0 0 VU6520 25 50 55 VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 63 ...

Page 67: ...64 VU6525 VU6555 VU6525 VU6555 VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 64 ...

Page 68: ...VU6520 25 50 55 TR VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 65 ...

Page 69: ... VU6525 VU6555 TR VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 66 ...

Page 70: ... VU6525 VU6555 VU6525 VU6555 TR VU6520 25 50 55_NC00009748 qxd NC00009748 15 12 08 16 55 Page 67 ...

Page 71: ...вiддiлi пiсляпродажного обслуговування або звернувшись до спецiалiста вiдповiдної квалiфiкацiї ДУЖЕ ВАЖЛИВО НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОТРАПЛЯННЯ ВОДИ ВСЕРЕДИНУПРИЛАДУ НЕ ТОРКАЙТЕСЬПРИЛАДУ ЯКЩО УВАС ВОЛОГІРУКИ Приладповинен знаходитись навiдстанi50смвiдiншихпредметiв стiни штори балонизаерозолями Передкожнимувiмкненнямперевiрте щоб приладбув повнiстюскладений вiдповiдно до iнструкцiї зi складання щоб приладбу...

Page 72: ... iндикатор 8h Для вимкнення функцiї таймера потрiбно ще раз натиснути кнопку B Кнопка C вибiр режимуроботи REDUCTION ЗМЕНШЕННЯ ШВИДКОСТІ або VARIATION ЗМІНА ШВИДКОСТІ Попередньо виберiть початкову швидкiсть яка вам пiдходить див таблицю вище пiсля чого виберiть режим роботи ЗМЕНШЕННЯ ШВИДКОСТІ або ЗМІНА ШВИДКОСТІ виконавши вказанi нижче операцiї Натиснiть один раз кнопку C пiсля чого ввiмкнеться р...

Page 73: ...ти 6 метрiв Живлення пульта Пульт дистанцiйного керування працює вiд 2 лужних батарейок 1 5 В типу AAA або LR03 якi не входять до комплекту поставки Вставте батарейки у передбачений для них вiдсiк так щоб їхнi полюси розташовувались так як позначено всерединi цього вiдсiку При виконаннi кожної операцiї на панелi керування приладу або на пультi дистанцiйного керування пристрiй сигналiзацiї вентилят...

Reviews: