FRANÇAIS
27
3.8
Accumulateur / Chargeur
F
Branchement Secteur:
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et uniquement à la tension secteur
indiquée sur la plaque signalétique. Le raccordement à des prises de courant sans contact de
protection est également possible car la classe de protection II est donnée.
Charge de l’accu:
ATTENTION! La surtension détruit les accus et le chargeur.
Veillez à ce que la
tension du secteur soit correcte.
L’accu Lithium-Ion peut être chargé à n’importe quel stade de décharge et la charge peut être
interrompue à tout moment sans que cela endommage l’accu (pas d’effet mémoire).
Branchez la fiche de courant du chargeur sur une prise de courant: Les LED rouge et verte
sont allumées.
Branchez l’accu (1) sur le chargeur (2) : Le voyant de charge (3) vert clignote: L’accu est en
cours de charge. Le voyant de charge (3) vert est allumé: L’accu est entièrement chargé.
(Temps de charge voir Caractéristiques techniques).
Maintenez la touche enfoncées et retirez l’accu.
Débranchez la fiche du chargeur de la prise de courant.
Rangement:
Rangez le chargeur dans un endroit hors de portée des enfants.
Maintenez la touche enfoncées et retirez l’accu.
Débranchez la fiche du chargeur de la prise de courant.
Rangez le chargeur dans un endroit sec et à l’abri du gel.
Ne stocker l‘accumulateur que lorsqu‘il est chargé et le recharger au plus tard après 12
mois de stockage
!
Incidents de fonctionnement:
Retirez la fiche du chargeur avant d’effectuer un dépannage!
-
Le voyant d’erreur (4) rouge est allumé: La température de l’accu se situe en dehors de la
plage de température autorisée (5°C à 45°C / 41°F à 113 F).
-
Le voyant d’erreur (4) rouge clignote: L’accu est endommagé.
Lorsque la température de l’accu est comprise entre 5°C et 45°C (41 F à 113 F) et que le voyant
d’erreur (4) est allumé malgré tout, il peut s’agir d’une erreur de contact.
-
Nettoyez les points de contact sur l’accu.
En cas de survenance d’autres problèmes, veuillez contacter le service après-vente ROTHEN-
BERGER. Les réparations sont réservées aux points de service après-vente ROTHENBERGER
ou aux revendeurs spécialisés agréés par ROTHENBERGER.
4
Entretien et révision
ROMAX 3000:
Avant tous travaux sur la machine, retirer l’accumulateur.
Vérifier la fonctionnalité des mâchoires de presse. Les mâchoires de presse endommagées ne
doivent plus être utilisées et doivent être envoyées à un ROTHENBERGER atelier de répara-
tions spécialisé et agréé.
Contrôler l’exemption de grippage des mâchoires de presse et des rouleaux de presse.
Contrôler régulièrement la présence d’endommagements sur le pêne. Faire remplacer les pênes
endommagés par un ROTHENBERGER atelier de réparations spécialisé et agréé.
Nettoyer et graisser les rouleaux à presse, le pêne et les mâchoires de presse après avoir ter-
miné les travaux.
Utiliser uniquement de la graisse à presse ou pour paliers à billes de haute qualité.
Le contour de pressage doit rester exempt de graisse.
Seuls les ateliers spécialisés et agréés par l’entreprise ROTHENBERGER sont autorisés à exé-
cuter d’autres travaux de maintenance, d’entretien et de réparation.
Summary of Contents for SV28
Page 3: ...C D LED Insert Press Jaw 1 2 3 ...
Page 4: ...F E Operating 1 2 LED LED START 3 ...
Page 189: ...NOTES ...
Page 190: ...NOTES ...
Page 191: ...NOTES ...